Готовый перевод Rebirth of the Harry Potter / Возрождение Гарри Поттера: Глава 19

Глава 19 Разоренные маленькие львы

   Знаете ли вы, какого это быть знаменитым? Знаете ли вы, что такое иметь множество поклонников? Знаете ли вы, что такое, когда все, кто видит вас, смотрят на вас, как на инопланетянина?

  Гарри теперь очень хорошо знал, что стоит ему куда-нибудь пройти, как все, кто знают, кто он, заговорят о нем. И их не заботит, насколько громко они говорят.

   Звезды всегда говорят, что у них нет приватности, что очень утомительно. Гарри всегда считал, что они делают из этого шоу, но теперь, когда он сам стал «большой звездой», он почувствовал, что был прав!

   Гарри, неся в себе странные взгляды своих одноклассников, молча рассуждал про себя: Дай мне Бог еще один шанс, я обязательно выберу "Я все равно хочу быть Спасителем! "Да, вот такой выбор, идиоты не становятся спасителями!

   Гермиона вытянула лицо, прижимая к себе книгу, и испепеляющим взглядом смотрела на ученика, который с интересом рассматривал Гарри: "Тебе они не кажутся назойливыми?"

Гарри возразил с неохотой: "Да ну! Кем бы они ни были, я вырос на их историях и, увидев настоящего человека, испытал бы любопытство. Но это всего лишь временно, когда они поймут, что я такой же ученик, как и они, всегда рядом с ними, постепенно они успокоятся".

   "Конечно, если я случайно сделаю что-то очень хорошее, то они превратят свое любопытство в восхищение, а восхищение, в конце концов, сделает меня легендарным волшебником, как профессора Дамблдора!"

   Гермиона притворилась, что находит это забавным: "Когда ты соберешься сравнивать себя с профессором Дамблдором, неизвестно, сколько лет на это уйдет".

   Гарри не растерялся: "Ведь это всего лишь вопрос времени. Все знают, какой у меня нимб".

  …………

   "Вот и пришли!" — сказали они, направляясь в класс, где будут заниматься зельеварением.

Первокурсникам предстоит изучить всего семь предметов: уроки полетов, историю магии, зельеварение, траволечение, защиту от темных искусств, заклинания и трансфигурацию.

   Сейчас они должны посетить свой первый урок по зельеварению. Класс пришлось долго искать, потому что он расположен в подземелье, где холодно и сыро.

В классе стоят несколько рядов столов. Спереди маленькая доска. Класс выглядит как все остальные. Только по бокам много деревянных полок, на которых стоят большие и маленькие стеклянные бутылки с какими-то животными органами или странными причудливыми растениями!

   Гарри с Гермионой заняли места за столом, а вскоре подтянулись и другие ученики. Как и следовало ожидать, войдя, они не могли не потереть руки, надеясь согреться.

   Столы разделены пополам проходом. А из-за него вышла темная фигура. Черные жирные волосы и черная мантия, которая волочилась по полу, как шторм. (Роулинг: Эти две особенности, без сомнения, самое впечатляющее в облике Снейпа.)

   Снейп вышел вперед, как предвестник тьмы. С его появлением повисла гнетущая атмосфера, и никто не осмелился проронить ни слова.

   Снейп холодно оглядел учеников. Под его взглядом даже самые смелые не смели поднять глаза. Его черные глаза напоминали двух гадюк!

   А затем он громко произнес речь, словно заманивая всех в мир зелий.

   Краткое представление не только рассказывало о волшебстве зелий, но и демонстрировало его высшую власть.

   Снейп достал пустой классный журнал и стал перечислять собравшихся. Как и следовало ожидать, он остановился на имени Гарри. Он улыбнулся, глядя на Гарри, а Гарри — на него.

   Не верю, что ты смотришь мне в глаза так же, как на мою мать, безразлично! Факты доказали, что он достоин играть в «Двойных агентах».

   Его голос был бесплотным: "Оказалось, это знаменитый Гарри Поттер".

   Слизеринцы начали смеяться, самым громким был Малфой.

   "Простите, мистер Поттер, что получится, если добавить порошок из корня нарцисса в настой полыни?" — неожиданно спросил Снейп.

Поначалу у студентов был растерянный вид, но затем они быстро вспомнили ответы.

Как только Снейп самодовольно приготовился посмеяться над ними, раздался негромкий голос: "Корень нарцисса и полынь можно смешать, чтобы получить мощное снотворное, которое называется "порция жизни и смерти".

"Профессор Снейп, я не знаю, правильно ли я сказал". Гарри бросил на Снейпа насмешливый взгляд.

Снейп дернул лицом и быстро спросил: "Если бы я попросил тебя найти мне кусочек безоара, где бы ты стал искать его?"

"Конечно, в коровьем желудке".

Голос Снейпа загремел: "Мистер Поттер, в чем разница между лодочколистным аконитом и скорпионовым аконитом!"

"На самом деле, профессор, никакой разницы нет". Гарри ответил.

Лицо Снейпа потемнело от злости, но ему пришлось сдержаться. Он повернулся к другим ученикам и крикнул: "Вы что, ничего не знаете об этом? Почему вы не записываете?"

"Садитесь!" - холодно сказал Снейп.

"Мне не следует дать очки Гриффиндору?"

Снейп тут же взглянул на Гарри: "Дерзость на уроке, с Гриффиндора снимается 5 очков!!" Ягнята внизу были в ужасе.

Гермиона только собралась поднять руку, но Гарри быстро ее остановил. Если бы Гермионе разрешили встать, это только дало бы Снейпу еще один повод.

Но это было только начало...

Затем Снейп начал практическое занятие, в парах. Гарри с тревогой посмотрел на Невилла. Невилл был явно рожден для того, чтобы соперничать с зельеварением. Неизвестно, из-за зельеварения ли, кастрюля Невилла несколько раз подгорала, сколько ошибок он сделал и сколько критики ему досталось от Снейпа... Это определенно была черная страница истории, поэтому Снейп стал тем, кого он боялся больше всего!

"Симо, твой огонь слишком сильный, Гриффиндору минус 1 очко".

"Рон, посмотри, что ты сделал, Гриффиндору минус 1 очко!"

"Ба-бах!" Кастрюля Невилла наконец-то взорвалась!

"Бестолочь, быстро отведите его в больничное крыло. Гриффиндору минус 5 очков!"

………………

После урока ученики Гриффиндора вышли из класса в печальном настроении.

Гермиона сердито сказала: "Почему он хочет так сильно отнять очки у Гриффиндора? Очевидно, что Слизерин тоже ошибался, а твоя работа по зельям сделана так хорошо, но он сделал вид, что не заметил этого. Это несправедливо!"

Гарри похлопал Гермиону по плечу и сказал с тяжелым сердцем: "Малышка, запомни одно предложение: для Снейпа вина Слизерина - это не вина, вина Гриффиндора - это вина!" Гермиона была озадачена.

После того, как двое учеников Гриффиндора услышали это предложение, они расплакались. После этого это предложение быстро распространилось по всей Академии Гриффиндора и стало предупреждающим девизом бесчисленных львов!

Снейп не выдержал!

………………………………

Луобей: некоторые читатели сказали, что Гарри выучил магию в романе и повесил старого дьявола! Ха-ха... Это нормально, в конце концов, это изменило мое первоначальное намерение, но даже если я не изучил этот запрещенный проклятие, Гарри повесил старого дьявола!

Сегодня объясним, почему Малфой и Рон - соперники! Ниже приведена статья, которую я нашел в Интернете.

Как только мы видим, как они ругаются ~www.wuxiax.com~, мы сразу же думаем об их семьях: семействе Малфоев, семействе Уизли.

На самом деле, это самая тонкая идея Роулинг, которая обусловлена ее культурными коннотациями.

В первый раз, когда они встретились в поезде в оригинальной книге, они начали ссориться, и Малфой заговорил с ним высокомерно. Хотя Малфой и был очень гордым, но он не был таким уж случайным, почему?

Насмешка Малфоя началась с рыжих волос Уизли. Почему он так сказал? Это связано с британской культурой.

У современных британцев есть два основных этнических происхождения: немцы и кельты, первые являются завоевателями, а вторые - завоеванными. Разница между этими двумя этническими группами видна по физическим характеристикам. У кельтов рыжие волосы. Дома трех немецких племен находятся вблизи Балтийского моря. Широта этой области уже высока, и солнце светит редко. Чем выше широта, тем светлее цвет волос у народности.

Иными словами, Малфой Перкина — победитель, а рыжеволосый Рон — неудачник!

Но почему изначально Малфой не испытывал враждебности по отношению к Гарри?

Подумайте, у Гарри чёрные волосы! Что это означает?

Ранняя история британской цивилизации началась в Римской империи, и все европейские страны гордились римской цивилизацией. Чёрные волосы Гарри — символ его благородной крови. Они такого же цвета, как у Цезаря! Платиноволосый Малфой, потомок германских завоевателей, смотрел свысока на Рона, кельтского потомка с рыжими волосами, но перед Гарри, чёрноволосым потомком Цезаря, больше не мог выставлять напоказ свою благородную кровь!

Всем понятно! Это знание, которое каждый должен популяризировать в Великобритании~www.wuxiax.com~Добро пожаловать читателям книг, чтобы посетить и прочитать последние, самые быстрые и самые горячие сериальные работы~www.wuxiax.com~Пользователи мобильных телефонов, пожалуйста, прочитайте.

http://tl.rulate.ru/book/104598/3841394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь