Готовый перевод Reincarnated to Bonk in Another World / Перевоплотился в Бонка в другом мире: Глава 21

«Где я могу подписаться на это подчинение?»

"Ты серьезно?" Фила нахмурилась. «Я не знаю, готовы ли вы к этому. Многие заполонят группу и превращают всю группу покорителей в хаос. Вот почему будет чрезвычайно опасно сражаться с таким количеством врагов одновременно».

«Но ты сказал…» Альберт взглянул на Алису и остановился.

Алиса поняла этот взгляд. Фила сказала, что покорение будет гарантированным, потому что она позаботилась о врагах, поэтому она объяснила: «Даже в этом случае будут жертвы. Вот почему она не предлагает вам идти с отрядом покорения».

"Это так?" Альберт на мгновение задумался. «Насколько они сильны?»

«Я не очень уверен в этом году. Однако я считаю, что они быстры и могут сражаться организованно».

'Хм? Про уровень ничего не говорят? Разве ты не должен называть их уровень, чтобы дать людям быстрое представление? Альберт стал подозрительным. «Бонки, неужели люди в этом мире не знают об уровнях?»

[У меня нет обширных знаний о мире.]

«…» Он замолчал и задумался: «Должен ли я попытаться узнать, знают ли они что-нибудь об уровне?»

Поразмыслив немного, он спросил: «Насколько высок их уровень?»

«Хм? Извините, что? Вы говорите о силе волка? Думаю, я вам это объяснят».

«Ах, извините. Это классификация, которую я всегда использовал, чтобы знать, смогу ли я сразиться с ними или нет». Альберт тут же махнул рукой, прекращая разговор. Он знал, что этот уровень не имеет значения в этом мире, поэтому ему не следует никому об этом говорить.

«Поскольку ты близок к Филе, я не против взять тебя с собой, но трудно защитить кого-то, сражаясь с волками. Поэтому я проверю твои способности». Алиса попыталась дать Альберту шанс. «Он новенький, да? Думаю, лучше всего помериться силой с этим лонжероном».

— Ну… — Фила посмотрела вниз. Она разделяла то же мнение, поскольку ей это было любопытно, но, в конце концов, выбор был за Альбертом, а не за ней.

«Я воспользуюсь этим шансом». Альберт без колебаний согласился. Он также хотел посмотреть, насколько силен воин 39-го уровня, чтобы обеспечить разрыв между каждым уровнем. Кроме того, он не погибнет в спарринге, а значит, это прекрасный шанс научиться.

«Хорошо. Ты можешь вернуться сюда рано утром. Мы собираемся отправиться в путь завтра, поэтому не забудь взять с собой все свое снаряжение на случай, если добьешься успеха». Алиса кивнула с улыбкой.

"Спасибо." Альберт улыбнулся в ответ.

«Ну, я сделал здесь свои дела». Алиса повернулась к Филе. «Разместите это как экстренный квест. Они очень близко к этому городу, так что давайте убьем их, пока с нашей стороны не было ненужных жертв.

Предупредите и других. — Понятно, — Фила кивнула с серьезным выражением лица.

После этого Алиса отошла и подошла к столу, схватила пиво и закричала: «Хорошо, ребята. Я заставила вас всех ждать. Давайте веселиться!»

"Ой!"

Увидев, что Алиса начала тусоваться со своими друзьями, Фила сказала: «Подожди меня здесь. Я оформлю твое удостоверение личности».

"Хорошо."

Фила открыла за собой дверь и вернулась через минуту, принеся маленькую белую карточку с несколькими словами.

Затем она спросила: «Ваше полное имя?»

«Альберт Гран».

«Хорошо. Я просто подтверждаю это… Ты ведь Демон-Пёс, верно?»

Альберт вспомнил свою расу и кивнул. "Да, это правда."

«А как насчет твоей работы? Ты воин или что-то в этом роде?»

«Я этого не понимаю. Что ты имеешь в виду под воином?»

«Ходили ли вы когда-нибудь в храм, чтобы получить работу и благословение, которые придадут вам сил?»

«Ты можешь стать сильнее, просто зайдя в храм?» Альберт от удивления расширил глаза.

— Итак, ты не… — Фила почесала затылок, гадая, как Альберт жил все это время. «Пока мы оставим это поле пустым. Я могу обновить его для вас после того, как вы получите работу. Кроме того, в этом месте нет храма, так что я думаю, вы можете подождать, пока группа торговцев придет сюда. Они приходят каждую неделю, то есть еще три дня. Можешь попросить их отвезти тебя в другой город и сделай это, прежде чем возвращаешся».

"Я понимаю."

"Хороший." Затем Фила достала иглу и протянула ему. «Мне нужна капля твоей крови на этой карточке».

«Капля крови?» Альберт расширил глаза и посмотрел на удостоверение личности.

Имя: Альберт Гран

Пол: Мужской

Раса: Собака-демон

Работа: -

«Да. После этого эта карта будет распознавать только вашу кровь, поэтому никто не сможет обвинить вас в краже этого удостоверения личности».

«Ах. Это довольно волшебно». Альберт кивнул.

«Ну, материал сделан из Камня Памяти. Подожди. Только не говори мне, что ты тоже этого не знаешь?»

"Не имею представления." Альберт беспомощно покачал головой.

«Правильно…» Фила вздохнула. «В любом случае, Камень Памяти может запомнить твою кровь и Магическую Силу в ней, так что да…»

«Магическая Сила?» Альберт в замешательстве наклонил голову и кричал про себя: «Бонки. В этом мире есть магия?

[У меня нет знаний. Я буду только применять те знания, которые ты знаешь.]

'…' Альберт на мгновение замолчал и спросил Филу. «Что такое магия?»

«Ну, тогда сначала я буду говорить о профессиях. Есть семь основных профессий, которые вы получите, чтобы улучшить свою жизнь. Это сельский житель, лидер, воин, Маг, разведчик, целитель и рейнджер. У каждого из них так много ответвлений, потому что для развития своей работы необходимо найти себя настоящего.

«Это похоже на то, что ты чувствуешь себя Мечником, поэтому профессия Воина стала Мечником. Это простая версия. Конечно, я не очень хорошо умею это объяснять, потому что путь к обретению своего истинного «я» не так уж и прост. Я все еще обычный сельский житель, поэтому не могу предложить вам никакой информации об этом».

Альберт расширил глаза, когда его разум начал сходить с ума после того, как он услышал об этих вакансиях. Он подумал: «Могу ли я тоже устроиться на работу?» Будет лучше, если я получу несколько… Ну, раз уж есть Бонк-Крушитель, то я думаю, что я Воин. Но будет забавно, если я смогу использовать Магию… Может, Бонк Мэджик? Хаха, я не могу себе этого представить... Или Исцеляющий Бонк? Или я смогу стрелять Бонк-битой, как из стрелы, если получу работу рейнджера… Черт, с этим дерьмом моя работа станет проще».

http://tl.rulate.ru/book/104592/3743985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь