Готовый перевод harry potter model noble / Гарри Поттер: благородный: Глава 17

«Все загрузились?» Хагрид стоял на берегу и, увидев собравшихся на борту, вопросительно крикнул.

Убедившись, что никого не забыли, он взобрался на лодку, где оказался один, и скомандовал первокурсникам:

«Поплыли, поплыли!»

Чёрное озеро, вереница парных лодок, в которых плыли вниз по течению новоиспечённые студенты. Лодки гребли по гладкой, как зеркало и казавшейся бездонной озерной глади, создавая рябь. Поначалу возбужденные первокурсники постепенно стали затихать. Драко обратил внимание, что чем они приближались к Хогвартсу, тем тише становилось вокруг них.

Постепенно вокруг шла лишь редкая перекличка голосов, в основном новые студенты примолкли. Они все глядели на громадный замок, маячивший впереди, и, казалось, чем ближе они, тем быстрее у них бились сердца.

По мере того, как все приблизились к утесу, на котором размещался замок, он как будто вздыбился и оказался, возвышаясь над головами студентов, и те, словно ступени, опускались под основание замка.

Когда первые лодки подплыли к утесу, Драко невольно склонил голову, поскольку лодка несла их под покровом плюща, покрывавшего фасад утёса, и Драко, скользнув взглядом, не увидел и края.

Затем, под руководством Хагрида, первокурсники шагнули в кромешный туннель. В конце пути казалось, что они переместились под замок в подобие гигантского подземного причала.

На глазах у Драко Хагрид первым высадился и, по его команде, за ним один за другим выходили и новоиспечённые студенты.

Четвёрка Драко также вышла следом за всеми, и после того, как они высадились, Драко ещё покрутил головой, но так, к сожалению, и не увидел Пэнси.

К этому времени на улице стемнело окончательно, и на фоне ночного неба неярко проглядывал величественный силуэт Хогвартса, а сам замок оказался освещён. Подойдя к замку, первокурсники начали восклицать от восхищения.

Когда вокруг стемнело, Хагрид зажёг лампу, и в её свете новоприбывшие наконец добрались до ровного сырого луга в тени замка. Все поднялись на последнюю каменную лестницу и собрались перед огромной дубовой дверью.

Снова пересчитав студентов, Хагрид повернулся и, подойдя к двери, поднял огромный кулак и трижды постучал в замок.

Сразу раздался «скрипучий» звук открываемой двери, которая, как показалось, издала этот звук потому, что была слишком велика или же из-за отсутствия смазочного механизма.

У входа стало светло, как днём, и из дверей вышла высокая с тёмными волосами женщина-ведьма в изумрудно-зелёном платье. Она остановилась перед входом и с серьёзным лицом произнесла:

«Спасибо, Хагрид».

«Не за что, это моя работа», — произнес своим раскатом Хагрид.

«Можете отдохнуть в густом лесу, а дальше предоставляйте это мне».

«Хорошо», — неохотно уходя, проговорил Хагрид, перед тем как уйти, незаметно подмигнув Гарри.

Находясь в толпе, Драко не мог не бросить несколько взглядов на деканку Гриффиндора, профессора МакГонагалл, замдекана Хогвартса.

Чего новые студенты никак не ожидали, так это того, что, ступив в стены замка, куда они ещё вчера не верили, что попадут, их повстречала суровая на вид профессор МакГонагалл. Она развернула длинный свиток и взглядом прошлась по всем новичкам. Каждый первокурсник, не в силах выдержать её взгляда, опустил свою голову, боясь посмотреть на неё прямо.

Когда профессор МакГонагалл лишь вкратце упомянула о распределении, все первокурсники начали постепенно волноваться и тут же стали друг другу что-то рассказывать.

Распределяющая Сортировочная шляпа и неизвестный процесс распределения насторожили нескольких волшебников с маггловскими корнями в толпе учеников, среди них была и Гермиона. А у детей из чистокровных семей таких опасений не было, им уже был известен процесс распределения.

Видя, что атмосфера стала напряженной, профессор МакГонагалл взмахнула палочкой, применив что-то вроде ошеломляющей магии, — и тут же все вокруг стихло.

«Драко, ты в Слизерин?»

«Конечно, Малфой, только в Слизерин. А ты?»

«Не знаю, может быть, тоже в Слизерин?»

。。。。。。。。

Вскоре профессор Макгонагалл проводила первокурсников в зал замка, который можно было принять за саму обитель замка.

Когда все новички оказались в вестибюле, профессор Макгонагалл оглядела зал и произнесла: "Добро пожаловать в Хогвартс".

http://tl.rulate.ru/book/104574/3841235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь