Готовый перевод Hadrian Black: The Other Twin / Адриан Блэк: Другой близнец.: ▶. Часть 15

"Умерьте свой гнев, проявив предусмотрительность. Сегодняшние враги могут стать завтрашними союзниками. А пока, полагаю, я поговорю с некоторыми из окружающих портретов и прослежу, чтобы вас не беспокоили". Я благодарно улыбнулся и поклонился, прежде чем покинуть комнату.

Салазар, конечно, был прав. Всегда полезно знать, с кем имеешь дело. Но все же. Не в этот раз. Я знал, что их семьи не имеют никакого значения по сравнению с моей. Это означало, что сезон открыт. Старшекурсникам было все равно. Ребята с четвертого курса и выше были Камеронами. Третьекурсников я уже поставил на место. Пришло время преподать урок второкурсникам.

Тео и Блейз, конечно же, попросили меня позаботиться об этом. Я улыбнулся им, поблагодарив за предложение, но все равно отказался. Как вы, наверное, догадываетесь. Я очень близко к сердцу принимаю семейные дела. Сейчас я был вежлив, сообщая новость. Я использовал учение о воспитании и заявил о своей преданности Трейси и Дафне так, что никто не мог усомниться в искренности или правдивости этого. И все равно они подверглись нападению.

В волшебном мире магической Британии, как уже говорилось ранее. Есть несколько истин, на которые всегда можно положиться.

1: Деньги открывают все двери.

2: Все политики коррумпированы, исключений нет. Не позволяйте им обмануть вас и заставить думать иначе. См. номер 1.

3: Все волшебники - лицемерные ублюдки. Пример: Запрещено иметь летающий ковер, потому что это было бы злоупотреблением магловскими "артефактами". Но для Сириуса Блэка совершенно нормально иметь заколдованный "Харлей" и летать на нем...

4: Все они - легковерные овечки, не имеющие представления о реальном мире.

Ладно, я соглашусь, что номер 4 не относится абсолютно ко всем. Но когда я вижу волшебников, которые не могут отличить женское платье от мужского, я понимаю, что грань "живи и дай жить" перейдена. Похоже, никто не знает, что такое автомобиль...., но Ночной автобус - это вещь. Пожалуйста, позвольте мне сослаться на номер 3 в этом выпуске.

Теперь о том, о чем я говорю... просто.

Полукровка, не имеющий ни финансовой поддержки, ни семейного окружения, которое могло бы ему помочь, сумел поставить на колени всю страну. Как он это сделал? Используя сочетание партизанской тактики, сбора сторонников, как это делал Гитлер, и психологической войны.

Я никогда не сомневался, что Том Риддл был вундеркиндом. Но даже во время войны он и его люди были в меньшинстве 10:1 по отношению к волшебникам. Если бы люди не сидели сложа руки и не наблюдали за его восхождением к власти, он никогда бы не завоевал верность троллей, вампиров, оборотней или дементоров.

К чему я клоню?

Я хочу сказать, что овцы этой страны слишком легко поддаются мистике неизвестного. Хорошее вступление, правильное использование театральных приемов и использование небольших кантрий, чтобы сделать себя больше, чем жизнь.

По крайней мере, в этом отношении Том был прав. Если люди не хотят тебя уважать. Тогда страх... несомненно, следующий лучший вариант.

Я открыл дверь в их комнату неторопливым движением руки слева направо и обратно. Они не пытались запереть ее особенно тщательно. Я бы безумно рассмеялся, но это было не в моем стиле.

Их еще не было, до комендантского часа оставалось еще немного времени, и хотя мне было неинтересно, чем они занимаются так поздно, у меня было достаточно времени, чтобы подготовить то, о чем я уже говорил.

Я слышал, как они прибыли, и не удивился, что Помфри сразу же их вылечила. В конце концов, она очень опытная.

Они вошли внутрь и осмотрелись.

"Что случилось со светом?" Взмахом руки я заставил дверь захлопнуться и закрыть ее с медленным скрипом, а звук, с которым она закрылась, заставил их обоих испуганно подпрыгнуть. Приложив к горлу небольшой амулет, я запустил пьесу.

"Добро пожаловать в мою гостиную..... - сказала змея мышам". Мой голос эхом разнесся по комнате, когда мой сглаз Визериса обдул их спины холодным воздухом.

"Адриан?" Теренс запнулся, и это заставило меня задрожать от ликования.

Мои глаза засветились изумрудно-зеленым светом, когда я поднесла маленькую сферу фиолетового света к лицу.

"Ты был непослушным. Очень непослушным".

"Послушай, приятель, это всего лишь дом, ты же знаешь". Я сжал сферу в кулаке, отчего она практически взорвалась, и закрыл глаза, чтобы в комнате снова стало темно.

"ВЫ НАПАЛИ НА МОЮ СЕМЬЮ!" Мой голос прогремел на всю комнату. Отлично, теперь они держались вместе. Приятно быть злодеем для разнообразия.

"Эта полукровка получила то, что она заслужила!" Надо отдать должное Теренсу, это было довольно смело. Только одна проблема... это была не башня Гриффиндора. Через несколько секунд я был уже на ногах и смотрел им в лицо.

"Эта полукровка... была моей подругой с тех пор, как мне исполнилось четыре года". Я зарычал, наклонив голову, чтобы он мог лучше видеть мои светящиеся глаза. "Суффока". Терренс перестал набирать воздух в легкие и упал на землю, держась за горло и пытаясь вдохнуть воздух.

Майлз собирался направить на меня свою палочку, как будто я отбирал конфету у ребенка... не то чтобы я так делал, но я мог представить, каково это. Я просто отмахнулся от него левой рукой, а затем ударил его по лицу тыльной стороной правой руки, заставив опуститься на землю на четвереньки: "Финита". С хриплым дыханием и слезами на глазах Терренс начал долго и глубоко вдыхать свежий воздух. Еще один маленький шарик, на этот раз желтого света, поднялся позади меня, когда я смотрел на них сверху вниз. "Напомни мне, Терренс... что, по моим словам, произойдет, если кто-то хоть немного будет угрожать Трейси?" Мальчик тяжело сглотнул.

"Крайнее и жестокое возмездие", - прохрипел он. Я дико улыбнулась и наклонилась к ним обоим, опасно сверкнув глазами.

"Добро пожаловать в Судный день, мальчики". Оба вздрогнули, когда я направил на них свою палочку. "Знаете, я всегда считал Круциатус таким... неслизеринским... нецивилизованным. Его называют пыточным проклятием, и, наверное, так оно и есть. Оно поджигает нервы... ты знал об этом?" В этот момент Майлз обмочился. Я взмахнул палочкой в его сторону, и его "несчастный случай" исчез.

"Адриан, послушай, нам очень жаль, но ты не можешь использовать это проклятие, это непростительно, ты отправишься в Азкабан на всю жизнь!" Терренс хныкал. Я посмотрел на него с выражением..... Полагаю, оно не отличалось от того, которое я обычно предлагал Джеймсу Поттеру. Оно должно было сказать: Я считаю ваш интеллект недостаточным.

http://tl.rulate.ru/book/104566/3961628

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь