Готовый перевод A Three Inch Adorable Wife Hidden in the Sleeve of the Chu King / Очаровательная трехдюймовая жена, спрятанная в рукаве короля Чу: Глава 12. Кормление

Экипаж был довольно просторным, внутри висела масляная лампа, которая раскачивалась при тряске.

Ни один из двух пассажиров не произнёс ни слова.

Цзян Сяо Сяо отдыхала с закрытыми глазами.

Се Сюнь заметил, что её волосы немного растрепались. Ранее в магазине одежды продавщица украсила её волосы заколками, чтобы лучше подчеркнуть наряд. После примерки одежды декоративные шпильки были сняты, осталась только простая деревянная заколка, удерживающая волосы в пучке. Теперь, из-за покачивания кареты, деревянная заколка для волос была наклонена, и несколько выбившихся прядей упали ей на щеку, добавляя нотку очарования.

Се Сюнь неосознанно поднял руку, но прежде чем он успел прикоснуться к её волосам, Цзян Сяо Сяо внезапно открыла глаза:

– В чём дело?

Юноша помолчал мгновение, затем, естественно, протянул руку, чтобы поддержать качающуюся масляную лампу, его голос был лишен каких-либо эмоций:

– Мы почти дома.

Цзян Сяо Сяо издала тихое: «О», и когда карета остановилась, она проворно спрыгнула.

Кучер экипажа, которого ранее довольно сильно избили, теперь был слишком напуган, чтобы действовать опрометчиво. Он дрожал, когда спросил Цзян Сяо Сяо:

– Юная мисс, м-могу я сейчас уйти?

Девушка, воспользовавшись светом масляной лампы в карете, посмотрела на травмы кучера и слегка нахмурилась, выглядя неудовлетворенной. Мужчина был в ужасе, его лицо умоляюще смотрело на Се Сюня, прося о помощи.

Они услышали, как Цзян Сяо Сяо пробормотала:

– Не очень хорошо поработала с левой щекой, придётся наверстать упущенное в следующий раз.

Кучер подумал: «...Лучше бы следующего раза не было!»

Отныне он будет убегать как можно дальше, если когда-нибудь снова увидит эту юную мисс!

Се Сюнь символически спросил:

– Сколько я вам должен?

Кучер поспешно ответил лестью:

– Не нужно платить, сэр Се, для меня было честью обслужить вас.

Молодой человек не стал утруждать себя дальнейшими любезностями, просто сказав:

– Тогда продолжайте свой путь.

Услышав это, возница почувствовал огромное облегчение и быстро погнал своих лошадей прочь от деревни Ши Мо, как будто за ним гнались призраки.

 

По прибытии домой первым делом Се Сюнь развёл огонь на кухне, чтобы приготовить еду.

Цзян Сяо Сяо сидела на корточках у огорода, наблюдая, как по нему лениво проползаёт маленькая травяная змейка. Девушка протянула руку и зажала её между пальцами, внимательно рассматривая, как будто раздумывая, съедобна ли она.

Крошечная травяная змейка, испуганная, отчаянно сопротивлялась. Наконец вырвавшись из хватки Цзян Сяо Сяо, она бросилась бежать, спасая свою жизнь, не осмеливаясь замедлить шаг из страха быть проглоченной целиком.

Се Сюнь, который только что начал готовить рис, вышел и стал свидетелем этой сцены. Он почувствовал, как у него слегка дернулось веко:

– Это змея, ты не можешь её съесть.

Цзян Сяо Сяо выдохнула: «О», затем добавила:

– Скоро у тебя будет посетитель.

– Посетитель?

Смогла ли она определить это по маленькой змейке?

Се Сюнь на мгновение задумалась. Учитывая его ограниченный круг общения, он не мог себе представить, кто конкретно мог его навестить. Но, видя, что Цзян Сяо Сяо не намерена продолжать объяснения, юноша не стал настаивать.

За ужином Сяо Сяо с радостью взяла свою маленькую миску.

Проведя вместе несколько дней, Се Сюнь в общих чертах понял её. Эта девушка всегда была безразлична к кому-либо и чему-либо ещё, но выражение её лица менялось во время еды. Для неё еда действительно была важнее всего на свете.

И всё же, видя её обильный аппетит, довольная улыбка украсила губы молодого человека. Видеть, как приготовленную им еду съедают с таким аппетитом, вероятно, было самым приятным чувством для любого повара.

Опальный принц много лет жил один, что вынудило его научиться многим навыкам. Он считал себя неплохим поваром, но ему никогда не с кем было поделиться своей готовкой. Присутствие девушки позволяло ему испытывать беспрецедентное чувство – обеспечивать её пищей.

Была ли это миниатюрная Цзян Сяо Сяо или она сама в нормальном состоянии, всякий раз, когда он видел, как она с таким удовольствием ест, он испытывал желание приготовить для неё все вкуснейшие блюда в мире, чтобы она попробовала.

Юная ученица Дао совершенно не обращала внимания на мысли Се Сюня, только с тоской посмотрела на него после того, как доела свою тарелку.

– Эти ребрышки, приготовленные на пару, были такими вкусными, можно нам попробовать их снова завтра?

Вместо ответа Се Сюнь спросил:

– Что ты ела в особняке Небесного Владыки?

– Каша и булочки на пару.

Особняк Небесного Учителя не запрещал своим ученикам вступать в брак, поэтому, естественно, не было никаких ограничений в их рационе – им разрешалось есть мясо. Но её хозяин сказал, что употребление мяса не способствует её самосовершенствованию, поэтому кухне было приказано готовить для неё только вегетарианские блюда.

Аппетит Цзян Сяо Сяо и так был намного больше, чем у других, и то, что ей запретили есть мясо, только усилило её тягу к нему. Обычно, когда ей хотелось есть, она пробиралась во двор Мастера-Предка, чтобы пожарить и съесть с ним рыбу.

Услышав, что в особняке Небесного Учителя она могла есть только вегетарианскую пищу, Се Сюнь понял. Неудивительно, что все казалось ей таким вкусным после того, как она покинула гору.

– Вот, возьми это. Завтра я куплю несколько запасных рёбрышек.

Цзян Сяо Сяо протянула Се Сюнь мешочек с деньгами, который дал ей старик Чэнь. В мешочке все ещё лежали нетронутые шесть таэлей и шесть цянь серебра.

Се Сюнь не смирился с этим:

– Что, ты думаешь, я не могу позволить себе содержать тебя?

У него просто не было много источников дохода, но это не означало, что он был разорён. Перед смертью кормилица дала ему два ключа. Ключи были жетонами от денежного дома. Кормилица сказала, что покойная мать Се Сюня кое-что ему оставила.

Первый ключ был от денег, которые можно было забрать из денежного дома в уездном городе.

Второй ключ давал доступ к чему-то в столице, что он мог получить, только отправившись туда сам. Се Сюнь не знал точно, что это было.

Из-за наложенной на него печати Се Сюнь не смог преуспеть ни в чём, что он пробовал на протяжении многих лет. Он не мог так просто покинуть деревню Ши Мо, поэтому был не настолько глуп, чтобы раскрывать своё богатство.

В дни праздности он отправлялся в горы, чтобы собрать вещи, высушить их и продать. Во-первых, это давало ему какое-то занятие. Во-вторых, он хотел проверить, сможет ли он полностью покинуть деревню Ши Мо.

Однако он много раз терпел неудачу.

...

 

Юная даоска не поняла нюансов слов Се Сюня, только с любопытством посмотрела на него и спросила:

– Разве тебе не нужно серебро, чтобы купить запасные ребрышки?

Се Сюнь потёр лоб:

– У меня есть свои собственные деньги, в твоих я не нуждаюсь.

Цзян Сяо Сяо выдохнула:

– О… Ребрышки куплены тобой, еда приготовлена тобой, одежда тоже куплена тобой. Кажется, мне это не нужно, так что, может, я всё это выброшу? Таскать их с собой хлопотно.

Такое отношение к деньгам, как к грязи...

Се Сюнь сказал:

– ...Почему бы тебе тогда просто не отдать их мне?

 

На следующий день Се Сюнь встал рано. Как только он открыл дверь, то увидел, что Цзян Сяо Сяо уже стоит во дворе.

Юноша спросил:

– Так рано встаёшь для тренировки?

Даоска покачала головой:

– Я иду с тобой, чтобы купить запасные ребрышки.

Се Сюнь спросил:

– ...Разве тебе не нужно совершенствоваться?

Цзян Сяо Сяо на мгновение задумалась:

– Не нужно.

Мастер-Предок всегда говорил, что она была исключением. Ей не нужно было рано вставать и усердно совершенствоваться, как её собратьям-ученикам. Всякий раз, когда она съедала больше, она чувствовала, как её духовная энергия восполняется. Особенно после миниатюризации, её аппетит был даже больше обычного, потому что в то время она была особенно слаба. Ей нужно было потреблять пищу, чтобы восполнить свою духовную энергию и убедиться, что проклятие не даст обратный эффект, из-за чего она не сможет вернуться к своему нормальному размеру.

Но она не знала, как объяснить всё это Се Сюню.

Принц уже привык к особенностям Сяо Сяо. Он чувствовал, что независимо от того, что ещё он узнает о ней, ничто его больше не удивит.

Взяв ключ, он запер ворота внутреннего двора и сказал:

– Пойдём в город.

 

Город находился недалеко от деревни Ши Мо, и час был ещё ранний, поэтому они пошли пешком.

Как только они добрались до въезда в город, они встретили старого даосского священника, продававшего свои товары. Увидев Се Сюня, глаза старого священника загорелись:

– Добрый господин, пожалуйста, подождите минутку.

http://tl.rulate.ru/book/104420/4027579

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь