Готовый перевод Hogwarts card system / Хогвартс: карточная система: Глава 16

Глава 16 Я Гарри Поттер

Перси, низкопробный карьерист с сердцем выше космической станции и жизнью тоньше туалетной бумаги, наконец понял в оригинальной книге, что семья важнее всего.

Но сейчас его нет, есть только Пэйдж Уизли.

Пэйдж любит есть макароны и шоколадный торт, любит наряжаться феей-принцессой и пить апельсиновый сок. Она свинка!

Она поступила в школу в 1987 году. На два года старше близнецов Уизли, на четыре года старше меня и остальных, сейчас в пятом классе.

Более того, Пэйдж Уизли все равно стала старостой благодаря отличным оценкам, но, по словам Рона, Пэгги сейчас не фанатичный чиновник. Наоборот, она была очень добра к Рону, и отношения между двумя сестрами были очень хорошими.

Похоже, что крылья бабочки снова взмахнули?

Но Гарри стал Харли, и был усыновлен Сириусом, а спасителем стал Невилл. Неприемлемо, чтобы Перси стала Пэгги.

Как ни странно, в голову Теда пришел голос: Привет, я Пэйдж, а это мой брат Джордж, Фред и Рон!

Хахаха, довольно интересно!

Примерно через час дверь вагона открыла девушка с милой улыбкой, катящая тележку с едой.

«Не хотите ли чего-нибудь перекусить, дети?»

Рон: Не смотрите на меня, у меня есть бутерброд.

Джерри: Не смотрите на меня, у меня есть хлеб и сыр.

Тед: Я взял еду с собой.

Эти трое бедных призраков!

Гермиона намеревалась попробовать закуски волшебного мира, но немного удивилась, увидев их: «Почему они все сладкие?»

Разве вы не боитесь кариеса, если слишком много едите сахара?

Как дочь дантиста, она все еще сдерживает себя от употребления сахара.

В конце концов, Гермиона и Невилл купили много закусок и пригласили всех поесть вместе.

Особенно Невилл, хотя он и застенчив, деньги у него есть. Он también очень хороший и умеет делиться.

Тед достал приготовленную им сушеную говядину, мясную вату, большую колбасу и т.д.: «Вы тоже хотите?»

К счастью, я взял много сушеного мяса, иначе бы не хватило.

Рон был счастливее в поезде, бутерброд он бросил, даже Короста не стал есть. Не знаю, как Банбан радуется, когда ест конфеты!

Он провел одиннадцать лет в семье Уизли, но много страдал!

Рон тоже был явно взволнован и все время болтал, пока ел.

Пятеро из них ели и болтали в оживленной обстановке.

Детям, особенно на этом этапе новой школы, всегда очень легко заводить друзей.

После того, как у Невилла появились друзья, он стал намного веселее и представил всем свою жабу Раффл.

В мире волшебников многие держат домашних животных. Между хозяином и слугой образуется прекрасная договорная связь.

Таких домашних животных называют магическими, и они часто могут помогать волшебникам в обучении магии и даже в бою.

Например, жаба Раффл, согласно опыту Теда в магазине магических животных, обычно выбор жабы в качестве питомца - для изучения зелий.

Потому что жабы крайне устойчивы к лекарствам, их можно использовать для тестирования зелий.

Только зелья Невилла, пожалуй, отправят моллюска в реанимацию, если он их съест.

Рон схватил тупого толстого мыша, грызущего шоколадную лягушку: «Это моя мышь Короста!»

Тед указал на Анзу, рвущего и едящего сушеное мясо: «Это Анзу Ворон на человеческом языке».

«Кряк~ Приятно познакомиться» Анзу, услышав, как Тед представляет его, положил кусок сушеного мяса у ног и поклонился.

Все: Он такой умный!

Понимая, что Тед, Гермиона и Джерри мало знают о магическом мире, Рон решил похвастаться и удовлетворить своё тщеславие.

«Э-э, юный желтый, сладкие сливки и солнечный свет, покрась эту тупую толстую мышь в желтый» Палочка Рона слегка дрогнула.

Я не знаю, испугалась ли Короста палочки, она просто брызнула бобом Берти Боттс в лицо Рону.

«Хахаха!» Прежде чем люди в вагоне успели рассмеяться, снаружи раздался приступ безудержного смеха.

Оказалось, что Рона только что засекли Малфой с товарищами, которые пришли подружиться с Невиллом Лонгботтомом.

Пришли Малфой Ма Тяньлун (перевод Ванвана) и его два прихвостня.

Тупой и толстый парень - это Крэбб, а тупой и толстый парень - это Гойл.

Поскольку Волан-де-Морт таинственно пал, а Пожиратели смерти были ликвидированы, старый Малфой, которому удалось избежать этого, захотел подружиться с Лонгботтомами. Их семья всегда шла по гладкой дорожке.

Но старая леди Лонгботтом крутая, она очень бессовестно надула губы Малфою.

Теперь, когда началась школа, Малфой, по указанию отца, пришел подружиться с Невиллом.

Он случайно увидел эту сцену перед собой и, поскольку презирал Уизли, сразу оскорбил Рона.

«Не волнуйся за рыжие волосы, чистая кровь - позор для семьи Уизли. Я слышал от отца, что в вашей семье слишком много детей, чтобы содержать вас, и у вас все еще есть деньги, чтобы кормить крыс многовкусными бобами? "

С выражением высокомерия и презрения на лице он сразу разозлил всех в вагоне.

Глядя на старые мантии Теда и Рона, Малфой слегка приподнял подбородок и сказал Невиллу: «Ты уверен, что хочешь быть с этими людьми? Грязнокровками? Бедными грязнокровками?»

«Мой отец всегда говорил быть осторожным при выборе друзей. Может быть, Лонгботтом, тебе нужен друг, столь же благородный, как ты?» Он протянул руку.

Невилл немного растерялся под взглядами всех, и не мог не съежиться в угол, но все же заикаясь произнес: «Я не хочу, я не хочу дружить с тобой... моя бабушка не хочет, чтобы я дружил с семьей Малфой. Играй!»

То выражение, будто «мама не разрешает играть с идиотами».

Выражение лица Малфоя внезапно стало отвратительным, бледным и синим, он никогда не думал, что его отвергнут.

Малфой: Я, наконец, почувствовал сердцебиение, но ты ранил меня так глубоко, Чжо~

«Ты, ты, ты, ты... Неудивительно, что они называют тебя глупым спасителем!»

Он убрал руку и вытер ее о брюки, будто жест протянутой руки испачкал его.

В это время один из его толстых приспешников — незнай, Крэбб это или Гойл, протянул руку, чтобы схватить закуски на столе, но был укушен крысой Коростой с криком «ай!».

Он в панике отпрянул и столкнулся с другим приспешником, что привело к небольшой суматохе.

Тед: Молодец, Питер!

Во время хаоса Тед тихонько взмахнул палочкой, и Малфой вдруг почувствовал, что кто-то подвернул ему ногу, и он упал на спину.

Прежде чем он успел встать, он увидел лицо с критическим выражением, появившееся над его головой и смотрящее на него сверху вниз.

Это Гарри Поттер, дикая девочка, которая избивала его с детства!

«Малфой, тебе так нравится лежать на полу? Перестань срамить себя здесь! Иначе я снова тебе врежу!» Она подтолкнула очки в черной оправе и помахала кулаками перед лицом Малфоя.

Малфой вдруг в панике вскочил и быстро побежал прочь вместе с двумя приспешниками.

Малфой: Я вернусь!

В сочетании со сценой, которую Тед видел на Косой аллее, Малфой, возможно, получил много справедливости раньше.

Увидев движения Теда, Гарри широко ухмыльнулась.

Она огляделась и, увидев, что здесь также Невилл, не вернулась в свой вагон, а втиснулась, не спросив.

Четырехместное купе было заполнено шестью людьми!

Малфой: Если вы едете на иномарке, вы не возьмете меня с собой, правда? Подождите меня!

...

Гермиона и ее два никчемных приятеля... ну, больше нет.

Что насчет Харли, помимо черных волос, черных глаз и очков, нет ничего общего с оригинальной книгой.

Живая разбойница! Это необузданно!

Тед, Гермиона и Джерри, которые только что познакомились, тоже могут свободно общаться, выглядят как социальные коровы. Она выглядит как старшая сестра!

Горький сказал: страдание - лучший университет жизни.

Я не знаю, какой путь выберет Харли, ведущая сейчас очень беззаботную жизнь.

Через некоторое время Гарри и Рон начали играть в шахматы по-волшебному, а Невилл и Джерри пытались подначить Анзу разговаривать.

Гермиона упомянула Волан-де-Морта Теду, и она видела опыт Невилла в книге.

«Как зовут Того-Кого-Нельзя-Называть? Почему никто не говорит его имени?» - спросила она Теда.

Тед вертел в руках фитбол и сказал: «Имена в мире волшебников магичны, и я думаю, причина может быть связана с этим».

Когда был упомянут загадочный человек, выражение Невилла стало немного серьезным, как будто на его плечи легло невидимое бремя.

Все тоже посмотрели на него.

Невилл сказал: «Лучше, лучше не говорить это имя напрямую. Моя бабушка сказала, что таинственный человек наложил заклятие на то имя, и если кто-то произнесет его имя, он почувствует это».

Гермиона тоже немного нервничала: «Кто он... он мертв, не так ли?»

Тед сказал: «Волан-де-Морт, его зовут Волан-де-Морт, но я думаю, что это не его настоящее имя».

Когда прозвучало слово Волан-де-Морт, Невилл, Рон и Гарри ахнули, способствуя глобальному потеплению.

Волан-де-Морт явно наложил «восприятие настоящего имени» на свое прозвище. Этот трюк не только позволяет почувствовать людей, которые упоминают его, но и использует страх в их устах, чтобы усилить свою силу.

Это очень высокоуровневый подход.

Вот почему никто в магическом мире не произносит его имени. Те, кто понимает, знают, как этого избежать, а те, кто не понимает, полны страха.

На самом деле, его трюк легко взломать, но мышление волшебников относительно ригидно.

Если бы Тед мог прийти, он бы сделал большую новость в мире магглов, чтобы опорочить Волан-де-Морта и заставить говорить о нем по новостям.

Тогда за несколько дней десятки миллионов людей произнесут его имя. Как он справится с таким огромным объемом информации? Просто шокировать его в идиота!

Даже в худшем случае он может заставить его отменить это восприятие настоящего имени.

Основные персонажи в основном здесь!

Посыпаем цветами!

http://tl.rulate.ru/book/104344/3647513

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь