Готовый перевод I Became the Demon Lord so I Created a Dungeon and Spend Heartwarming Time There with Non-Human Girls / Я стал Повелителем Демонов и создал подземелье, чтобы проводить время с девушками-монстрами / Теперь я Повелитель Демонов! Счастливая жизнь с девушками-монстрами в моём подземелье: Глава 72: Сумерки в Алфиро *

Солнце начало cадиться, уступая место Луне по мере того, как вечер спускался на город. Наступили сумерки, и небо окрасилось в блестящую смесь оранжевого и черного цветов. А большая часть населения города разошлась по домам. Улицы города опустели, а те немногие люди, что бродили вокруг, уже никуда не спешили. Фактически, они почти сливались с фоном. Bесь город погрузился в более спокойную атмосферу. Oпустевшие улицы и красивая архитектура соединились в городской пейзаж, который я мог описать только как очаровательный. Опыт был настолько волшебным, что я мог почти слышать вечернюю музыку города.

Как и все остальные на улице, мы с Лефи тоже слились с пейзажем. Mы шли бок о бок, медленно продвигаясь к гостинице, в которой остановились накануне. Мы уже попрощались с героем — по крайней мере, на сегодня. Удивительно, но ей, похоже нравилось проводить с нами время. На самом деле настолько, что она с радостью попросила нас встретиться с ней перед особняком городского лорда на следующее утро, без каких-либо подсказок с нашей стороны.

Думаю, что все эти героические тренировки, которые она должна делать, сделали ее настолько занятой, что она редко когда-либо получает возможность расслабиться и отдохнуть. Наверное, я должен помочь ей избавиться от лишнего стресса. Думаю, мне нужно найти хороший способ развлечь ее в следующий раз, когда она попадет в подземелье.

— Должна сказать. — сказала Лефи, нарушая молчание. — Что не могу не назвать позором то, что из всех жителей подземелья только мы приняли участие в этом опыте.

— Верно. Eсли бы они были здесь, поездка была бы намного веселее. — легкая улыбка появилось на моем лице, когда я представил себе эту картину.

Я мог практически видеть, как Илуна взволнованно мчалась по переулкам, пока Лю преследовала ее с паникой на лице. В отличие от этих двух чересчур энергичных хулиганок, Лейла, вероятно, будет стоять в сторонке и наблюдать за ними с улыбкой.

«Фир и Шии, хотя... нет. Единственное, что я мог себе представить, это то, что они вдвоем подняли огромную шумиху. Tо же самое касается и трех девочек призраков.»

— Хех. — я хихикнул, представляя, какой беспорядок они вызовут.

— Что такое?

— Ничего особенного. — я остановился на мгновение. — Просто... я действительно не ожидал, что ты это скажешь.

— Согласна. — кивнула Лефи. Улыбка на ее лице была немного неловкой. По выражению ее лица было понятно, что даже ей это показалось странным. — Никогда не думала, что когда-нибудь буду тосковать о ком-то другом.

— Да, верно. — я пожал плечами в ответ. — Но, честно говоря, все это мне тоже нравится, только ты и я. Прошло много времени с тех пор, как у нас было что-то большее, чем просто мгновение.

— Э-этого я не могу опровергнуть. — драконица заикалась, делая все возможное, чтобы сохранить самообладание. — И осмелюсь сказать, мне кажется странным, что я знаю тебя не больше полугода. Такое чувство, что ты был рядом со мной на протяжении десятилетий.

— Вот как? Это очень красивые слова. Они почти заставили меня думать, что ты, на самом деле делаешь больше, чем просто бездельничаешь целыми днями.

— Это заявление ты сделал только потому, что не знал, какими были мои дни до переезда. Раньше, в своем гнезде я только и делала, что дрейфовала между этим миром и миром грез.

— Подожди! Ты хочешь сказать, что теперь ты менее ленива?..

— Точно. Проводя свое время в твоем присутствии, я затрачиваю гораздо больше энергии, чем раньше. Ничего не поделаешь, я слишком истощена, чтобы помогать тебе по хозяйству.

— Поговорим о неверной логике... — повернулся к драконице и криво улыбнулся.

Мы продолжили наше путешествие в тишине, купаясь в теплой атмосфере города. Но увы, молчание было нарушено... криком. Женщина, одетая в типичную для ночного времени одежу, завизжала, как банши, выбегая из соседнего переулка. А за ней гнался мужчина с окровавленным ножом.

«Господи, посмотри на эти глаза. Этот парень совсем обезумел. К этому добавились сухие хрипы, срывающиеся с губ мужчины. Господи. Блять. Мать твою. Сегодня все было, так хорошо. Но неееет, этот мудак вылез и все испортил.»

— Да пошел ты! Вали куда подальше, пока я тебе ноги не оторвал и не запихал в причинное место! Уж поверь, ходить жопой тебе не понравится, мудачье! — закричал я, подняв ближайший камень и швырнул его ему в лицо. Снаряд просвистел в воздухе и прилетел ему в черепушку.

Не в состоянии защитить себя от внезапного нападения, мужчина был отправлен в полет в соседнее здание, где он быстро рухнул. Рана была довольно тяжелой. Повсюду была кровь. Я был уверен, что мужчина либо умер, либо получил сотрясение мозга. Но, к моему большому удивлению, он сразу же очухался. Его голова повернулась ко мне неестественно жутким образом, когда его тело поднялось так, что я почти вспомнил о цзянши[1].

— Какого хрена? Это чертовски жутко. — сказал я.

— Тебе бы не помешало активировать свой магический глаз. — посоветовала Лефи.

— Ухххх... вееерно... — я последовал совету Лефи и посмотрел на сумасшедшего мужика активным навыком.

«Какого черта? Все его тело покрыто какой-то магической энергией. Похоже, это его связывает.»

— Я думаю, было бы правильно сказать, что этот человек труп — сказала она.

— Ты серьезно?

— Ага. Некроманты — одни из врагов, с которыми я сталкивалась в прошлом. Души, которые они используют, сдерживаются маной. Оковы, связывающие его, напоминают мне об их работе.

— Понятно... — кивнул я.

«Хорошо, хорошо. Теперь я понял. Мужик-зомби. Хотя я назвал этого человека зомби, он не действовал под влиянием какого-то вируса. Вместо этого его реанимация была вызвана магическими средствами. Короче говоря — им управляли. Кто-то взял его под контроль так же, как я взял под контроль свой проклятый топор. Он был практически марионеткой. Я знал, что кто-то контролировал его, но мой навык Предчувствие опасности не давал никаких результатов. Ладно, хватит думать, Юки. Сначала разберись с зомби, а думай после.» — я нахмурился и стал обдумывать свои дальнейшие действия.

Было бы легко, если бы мужик был просто заражен. Вирус контролирующий зомби можно остановить простым переломом шеи. Или я мог, просто снести ему башку и покончить с этим. Но тот факт, что им манипулируют с помощью магии, означает, что он, вероятно, продолжит двигаться, даже если ему не будет хватать мозга.

— Так как же ты с этим справлялась? — я обратился за советом к драконице.

— Это было просто. Я просто сжигала самих некромантов.

— П-понятно...

«О, я понял. Вы должны сжечь грязные вещи в огне, чтобы продезинфицировать их. Это имело смысл. В конце концов, единственный вывод, к которому я пришел за короткий промежуток времени, состоял в том, чтобы переписать ману, которая заставляла труп двигаться, своей собственной. К счастью, он уже переключился на другую цель и начал неуклюже приближаться ко мне.»

И тут я заметил, что то, как он шел ко мне было отвратительно.

Я немедленно сбил зомби и схватил его за затылок, как только он коснулся земли. Я собрал свою магическую энергию и тут же влил ее в голову мужчины. Мана, которая уже существовала внутри, сопротивлялась мне. Но это было все, что она могла сделать.

«Хех. Этого недостаточно, чтобы остановить меня.»

Зомби стонал и бился в конвульсиях, пока я продолжал насильно направлять в него свою магическую энергию. Но что бы он ни делал, я не останавливался. И вот мои усилия были вознаграждены. Силы заставляющие его двигаться исчезли, и он остановился. Почти как марионетка с оборванными нитями.


[1] Цзянши, также известный как китайский «подпрыгивающий» вампир — тип ожившего трупа в китайском фольклоре

http://tl.rulate.ru/book/10427/471550

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Тут косячков пара, ближе к концу и в начале там пол глав героя меняется
Прошу исправьте!
Развернуть
#
почему я вспомнил арифутеру?
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Благодарен
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь