Готовый перевод Rise of Roman Empire: Nero Claudius (Fate)/ / Восхождение Римской империи: Нерон Клавдий (судьба).: Глава 1

Глава 1: Рождение римского цезаря

где я?

Она открыла веки и первым делом после пробуждения увидела зеленоволосую девушку, которая показалась ей совершенно незнакомой.

"Ты уже проснулся, Неро?" спросила девушка.

Неро?

Если она правильно помнила, ее звали не Неро.

Эта девушка звала не ее по имени, а кого-то другого?

Она огляделась по сторонам и поняла, что в комнате были только она и эта девушка.

Внезапно в ее голову хлынул огромный объем информации, помогая ей вспомнить, кто она такая и где находится в данный момент.

Это также заставило ее осознать, что бывшая владелица этого тела умерла из-за продолжающегося отравления ее матерью. Она не знала, побудила ли ее смерть вернуть воспоминания о своей прошлой жизни, или она завладела телом бывшей владелицы.

Каким бы ни был ответ, она решила не слишком углубляться в этот философский вопрос.

Нерон Клавдий очень чувствителен к яду, потому что с детства мать заставляла его пить. Неясно, был ли это бог, который привел ее в этот мир, или какая-то другая сила, которая снова сделала ее тело здоровым, яд, который должна была дать ей мать, теперь исчез из ее организма.

Головные боли, которые мучили ее всю жизнь из-за частых экспериментов матери, исчезли, и ее тело чувствовало себя здоровее и легче, чем раньше.

"С тобой все в порядке, Нерон?" - обеспокоенно спросила зеленоволосая девушка, заметив, что ее монарх выглядит неважно. "Я знаю, ты был опечален смертью императора Клавдия, но ты не можешь пропустить свое восхождение, иначе все подумают, что ты слаб, Нерон".

"Где Сенека, Локуста?" Поинтересовался Нерон. "Почему я его не видел?"

"Он ждет тебя на Палатинском холме, Нерон", - спокойно ответил Локуста.

Неро кивнула и сбросила одеяло, когда утренний свет залил ее своим сиянием, ее фигура в форме песочных часов была идеально запечатлена Локустой, которую, казалось, нисколько не беспокоила нынешняя нагота ее подруги.

Вместо того чтобы испытывать благоговейный трепет или ошеломление от открывшегося перед ней зрелища, Локуста помогла своей подруге детства одеться в ее длинное розово-малиновое платье и белую шубку хорька.

Сопровождаемая Локустой, она вышла из своих личных покоев, в то время как командир преторианской гвардии Буррус уже ожидал ее перед дверью.

Он сопроводил ее к месту ее вознесения на Палатинский холм.

Она шла, излучая харизму и абсолютное спокойствие, в то время как каждый житель Рима наблюдал, как она шаг за шагом приближается к месту назначения.

Когда она двинулась вперед, по обе стороны дороги ее окружала внушительная фаланга из сотни преторианских гвардейцев.

Их сверкающие доспехи и дисциплинированное поведение были свидетельством их непоколебимой верности.

С идеальной точностью они отдали честь в унисон, демонстрируя уважение и восхищение, которые эхом разнеслись по Палатинскому холму.

Тем не менее, не только преторианские гвардейцы были очарованы ее присутствием.

Знатные зрители, стоявшие за защитной стеной охранников, не могли не проследить за их взглядом.

Какая потрясающая девушка!

Хотя они уже слышали, что новый император был красивой женщиной, они все еще были ошеломлены зрелищем, представшим перед ними.

Нерон была великолепной женщиной со светлыми волосами и зелеными глазами. Что еще более важно, ее нежное лицо не могло скрыть ее героический темперамент.

На ней было длинное розово-малиновое платье и белая шубка в виде хорька, и каждый ее шаг был уверенным и спокойным.

Несмотря на пристальные взгляды множества зрителей, она оставалась очень собранной, как будто ей было суждено родиться на вершине мира. Их пристальные взгляды ни в малейшей степени не заставляли ее нервничать.

Более того, с вершины горы открывался беспрепятственный вид на Рим. Даже весенний ветерок доносил аромат роз.

Это было просто идеальное место для ее восхождения на престол, чтобы стать императором.

На вершине горы стоял дворец, залитый тысячами миль солнечного света. Яркий и великолепный, сегодня этот зал стал свидетелем восшествия на престол нового императора.

Черноволосый мужчина в белом одеянии, обтянутом малиновым шелком, стоял в конце мраморных ступеней и держал в руках указ: "От имени Сената я заявляю: Нерон Клавдий Цезарь Август Германик - она следующий цезарь".

"Нерон Клавдий Цезарь Август Германик", - черноволосый мужчина осторожно, кусочек за кусочком, поднял пергамент и сказал: "Ты должен поклясться именем Юпитера перед Сенатом, трибунами, губернаторами и римскими гражданами".

Девушка торжественно приложила левую руку к груди, одновременно поднимая правую.

"Я, Нерон, клянусь Сенату и гражданам Рима: править так, как правил Август, уважать культуру и верования империи, а также свободу вероисповедания. Я буду поддерживать территориальную и суверенную целостность Рима, а также защищать права граждан от любых незаконных преследований на благо всех римлян. Всегда имейте в виду, что эта священная клятва никогда не будет нарушена".

"Пусть Юпитер и предки будут свидетелями моей клятвы".

"Нерон Клавдий Август, первый гражданин, верховный жрец и верховный консул, вступил в должность главы государства. Территория, находившаяся под ее властью, включала Апеннинский полуостров, Малую Азию, Египет, Африку, Испанию, Галлию и Британию. Она обладала исполнительной властью, правом объявлять войну и прерогативой назначать и смещать правителей в пределах этой империи. Сенека, консул, короновал цезаря Нерона."

Белый голубь спустился с голубого неба и уселся на левую руку Сенеки, держа во рту золотой венок из лавровых листьев и наклонив голову в сторону белокурой девушки.

Белокурая девушка приподняла края своей юбки и наклонилась, когда Сенека собственноручно возложил корону ей на голову.

"Аве Цезарь!" (Что в переводе с английского означает "Да здравствует император!")

"Аве Цезарь!"

"Аве Цезарь!"

На Дворцовом холме раздались громовые аплодисменты, сопровождаемые маршем военного оркестра.

Все сердечно поздравили нового императора с восшествием на престол.

После кончины Октавиана империя пребывала в смятении, и они надеялись, что Нерон сможет положить конец этой хаотической ситуации и вернуть Рим к процветанию.

Одновременно в Пантеоне семь раз подряд зазвонил колокол.

Жители Рима невольно подняли головы, и с монумента были выпущены стаи белых голубей, которые, неся аромат оливковых деревьев, парили над римскими банями, Триумфальной аркой и полем гладиаторов.

Эти знаки возвестили о рождении пятого римского императора.

Все были счастливы, и Нерон тоже наслаждался этим чувством.

В конце концов, прежде чем превратиться в Нерона Клавдия, она была политиком, писателем и капиталистом.

Она даже испытала на себе, каково это - быть объектом охоты могущественных элит с Уолл-стрит и быть убитой ими за то, что она затронула их интересы и завладела их прибылью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/104211/3643170

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь