Готовый перевод Hinata of the White Lotus / Наруто: Хината из Белого Лотоса: Глава 22

Этого оказалось более чем достаточно для шквала песчаных сюрикенов. Они бились о барьер Хинаты, но ни одна песчинка не смогла пробиться сквозь него. Вскоре у стены песка закончились боеприпасы. То немногое, что осталось, поползло по земле, отступая к тыкве. Хината слегка расслабилась, но была готова в любой момент снова применить технику, если Гаара вздумает повторить попытку.

Но этого не произошло. Вместо этого песок позади нее поднялся вверх. Это было совершенно бесшумно, с явным намерением застать Хинату врасплох. С ней это не прокатило бы, поскольку полный обзор её бьякугана позволял ей даже видеть атаки, идущие сзади. Развернувшись, она ударила кунаем по вздымающемуся песку и попала в точку тенкецу. И снова песок разорвался, разлетевшись вокруг нее.

На этот раз, похоже, песок с тыквой смешался с естественной землей вокруг них. Это одновременно увеличило количество боеприпасов в распоряжении Гаары и не позволило ей снова нанести прямой вред его ядру песка. Как она проверяла его, пытаясь обнаружить слабость, так и он проверял её на прочность.

Хочет он того или нет, но существовала большая вероятность того, что Хинате придется перейти в наступление раньше, чем предполагалось. В отличие от Гаары, она не могла атаковать и защищаться одновременно. Приходилось использовать одно, отбрасывая другое.

Проблема только усугубилась, когда вокруг нее начали подниматься песчаные клоны Гаары. Один, два, три, четыре. Глаза быстро выхватили четырех песчаных клонов, находящихся на разном расстоянии от нее и расположенных вокруг нее таким образом, что атака одного из них оставила бы ее тыл незащищенным.

До сих пор ни один из бойцов не сделал ни шагу вперед или назад. Они просто стояли на одном месте, атакуя и защищаясь со своих исходных позиций. Для такого бойца средней руки, как Гаара, это была идеальная боевая позиция. У Хинаты такой возможности не было, и ей нужно было сократить дистанцию.

В толпе раздался ропот, когда Хината начала двигаться. Они сидели совершенно неподвижно, некоторые даже забыли дышать, так как поединок между двумя бойцами был игрой на проверку границ. Теперь первый раунд поединка был закончен, и настоящая битва должна была начаться.

Хината крутанулась на пятках и бросилась к ближайшему клону. Она пригнулась к земле, держа кунай перед собой в защитном положении. Первый клон даже не успел среагировать: Хината подпрыгнула и нанесла удар в точку тенкецу, которая удерживала его вместе. Клон разлетелся вдребезги, песок посыпался на землю у её ног.

В этот момент напали остальные три клона. Хината знала, что не сможет защититься от них обычными средствами. Поэтому ей пришлось применить еще одну из своих новых техник. Она потянулась вверх и ухватилась за точку тенкецу в воздухе между ней и ближайшим клоном. Затем она потянула, надеясь, что дзюцу сработает.

"Хакке: Баншо Тен'ин!" Хината выкрикнула название своей техники. Точка тенкецу в воздухе разорвалась, создав вакуум, который с силой потянул ближайшего клона к ней. Словно мощный шторм или сама гравитация подхватили его. Клон кувыркался в воздухе, и Хината бросилась к нему наперерез. Она поймала его как раз перед тем, как сюрикены из песка, выпущенные другими клонами, смогли попасть в нее, используя песчаного клона как щит.

Техника, которую она сейчас использовала, была оригинальной техникой Кали. Она разработала ее, наблюдая за своим дядей, который обладал мощными глазными способностями. По словам Кали, ее версия техники была простым переложением той мощной версии, на которую был способен ее дядя. Но это не значит, что она не имела достоинств: Кали и ее реинкарнации могли сократить расстояние до противника, не рискуя при этом нападать на него.

Хината бросилась к двум оставшимся клонам, держа в руках того, которого она притянула к себе. Песчаный сюрикен отскакивал от клона, разрушая его до тех пор, пока от него почти ничего не осталось. Однако это продолжалось достаточно долго. Хината сократила расстояние, отбросив импровизированным щитом клона, который находился дальше, и ударив по тому, который теперь был прямо перед ней.

Она попала в цель, тенкецу клона разорвалось и вывело его из строя. Она не стала долго смотреть, как он рассыпается, а бросилась к следующему. Этот клон еще не успел оправиться после того, как в него бросили предыдущего. Да и не успеет - кунаи Хинаты пробивали его насквозь так же эффективно, как и два предыдущих.

Перевести дух не было никакой возможности. Она была в движении, и Гаара не собирался рисковать, пытаясь удержать преимущество. Равновесие Хинаты пошатнулось, и она едва не упала. Земля под ногами стала неустойчивой, и она начала опускаться. Как будто она стояла в зыбучих песках. Она уже была по щиколотки в земле.

Размягчающаяся земля генерировалась чакрой. Это означало, что она восприимчива к её ударам дзюкен. Как Хьюга, Хината могла выпускать чакру из любой части тела, а не только из ладоней. Поэтому она направила чакру в ноги и быстро выпустила ее в виде вспышки энергии, которая разнесла землю, окутавшую ее. Затем она отпрыгнула назад, сделав сальто, которое вывело ее за пределы поврежденной области.

Этого и добивался Гаара. Чтобы уйти от размягченной земли, Хината увеличила расстояние между собой и противником. Она не была уверена, что ей удастся застать его врасплох после того, как она раскрыла технику, с помощью которой вытащила его клона. Она увидела, что он уперся в землю, а значит, его не потянет по воздуху.

"Рюса Бакурю: Песчаное Цунами!" Гаара наклонился, положил руки на землю и влил в них огромное количество чакры. С каждой новой техникой он продолжал увеличивать интенсивность. Хината понимала, что долго не сможет защищаться от таких мощных техник, одна за другой, но она также знала, что ей это и не нужно.

Каждая техника, которую использовал Гаара, отнимала у него много чакры. Размягчение земли, создание клонов и то, что он собирался сделать сейчас. Не говоря уже о чакре, которую он тратил на свою защиту.

Чем больше он пытался загнать ее в угол, тем больше сам оказывался загнанным в него.

Ей оставалось только преодолеть эту очередную технику. Это было легче сказать, чем сделать, так как перед ней поднялась огромная приливная волна песка. Масштабы этого дзюцу превосходили все, что она могла себе представить: волна песка была такой высокой, что ее гребень почти достигал высоты стены арены. И волна песка была быстрой, обрушиваясь на нее, как бушующий шторм на море.

В то же мгновение земля под ногами Хинаты снова сдвинулась, но на этот раз она была поднята в воздух. Волна надвигалась на нее сверху, а ее толкали в нее снизу. Клещевая атака, которая гарантированно превратит ее в мякоть из плоти, костей и крови.

Никакой защитной техники не хватит, чтобы выстоять. Даже если бы она успела вовремя поставить барьер, плотность такого натиска привела бы к тому, что ее раздавило бы собственное дзюцу, призванное ее защищать. Единственным выходом было прорваться сквозь него.

Хината схватила кунай, который держала все это время обеими руками. Это был простой инструмент, который должен был иметь каждый шиноби. Теперь же это был единственный и неповторимый спасательный круг Хинаты.

Силой своего Ничирен Бьякугана она просканировала нужную точку тенкетсу, которая могла спасти ей жизнь. Теперь у нее было всего несколько секунд, чтобы найти ее и расположиться на расстоянии удара от нее.

 

http://tl.rulate.ru/book/104197/3662175

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь