Он может не только показать свою любовь к музыке и стремление к ней, но и передать очарование музыкальной культуры Цзяннани.
Атмосфера в студии становится все сильнее и сильнее, а искусство и креативность переплетаются в замечательном движении.
Все работали сообща, чтобы идеально представить представление на сцене и дизайн костюмов.
Хэ Юй, занятая работой, внезапно прервала свое занятие и посмотрела вдаль.
Она вспомнила о своем детстве, проведенном в маленьком городке в провинции Цзяннань, где она с самого начала упорно стремилась к своей мечте о музыке.
Она воплотила эти эмоции в своем выступлении на сцене и в дизайне костюмов, а также использовала музыку, чтобы выразить свою любовь к Цзяннани и своему родному городу.
Это ее шанс показать себя миру, а также найти отклик у зрителей.
Подготовка в студии идет полным ходом, и Хэ Юй с участниками усердно трудятся, оттачивая детали следующего выступления на сцене.
Во время непрерывных репетиций и примерок они открыли для себя захватывающую возможность.
Создание "Heart Sea Melody" дало Хэ Юю больше амбиций.
Чтобы еще больше повысить художественный уровень этой песни, она решила обратиться в Центр культуры и искусства Цзяннань за профессиональной консультацией.
Войдя в вестибюль Центра культуры и искусства, она почувствовала сильную художественную атмосферу.
Мраморный пол цвета шампанского отражает свет, а высокий и прозрачный выставочный зал создает у посетителей ощущение, что они попали на музыкальную сцену.
Хэ Ю огляделась в поисках девушки, чтобы встретиться с мастером Шэнь Инем в назначенном месте.
Она немного нервничала и с нетерпением ждала этой встречи, и в глубине души молилась, чтобы ей удалось произвести глубокое впечатление на мастера Шэнь Иня.
Наконец, за углом она увидела высокого мужчину в сшитом на заказ костюме.
Его глубокие глаза излучали спокойствие.
- Вы мастер Шэнь Инь?
Хэ Юй слегка поклонился и отдал честь.
Мастер Шэнь Инь слегка улыбнулся и поднял руку, показывая, что она не обязана соблюдать формальности.
"Здравствуйте, Хэ Юй".
Хэ Юй обратился к мастеру Шэнь Иню за советом: "Мастер Шэнь Инь, как вы считаете, есть ли какие-либо области, в которых "Мелодия моря сердца" может быть улучшена?"
Мастер Шэнь слегка улыбнулся, а затем указал на картину, висевшую на стене.
"Давайте сначала поговорим о сценическом представлении".
“Я думаю, вы нашли баланс между современными и традиционными элементами, но дальше идти нельзя.
"Например, добавление более динамичных танцевальных движений или сценических эффектов в определенные кульминационные моменты сделает все представление более зрелищным".
"Спасибо за руководство".
Хэ Юй принял совет мастера Шэня близко к сердцу.
Мастер Шэнь продолжил: "...||С точки зрения эмоционального выражения, ваше пение действительно превосходно, но я думаю, что с ним можно обращаться более осторожно".
“Для того чтобы зрители почувствовали глубокие эмоции, связанные с песней, вам нужно полностью погрузиться в нее с помощью тонких выражений лица, взгляда и удлинения нот.
Хэ Юй был очарован услышанным и выразил глубокое восхищение и уважение мастеру Шэнь Иню.
"Спасибо вам за ваше руководство, мастер Шэнь Инь".
"Я обязательно постараюсь включить эти советы в следующее выступление".
"очень хорошо".
В тускло освещенной студии звукозаписи из динамиков доносилась мелодия "Melody of the Heart", наполняя все пространство таинственной и теплой атмосферой.
Хэ Ю стояла в центре студии звукозаписи, обсуждая детали работы над песней с окружавшими ее членами команды.
В этой маленькой студии музыка лилась рекой, и в каждом, казалось бы, тривиальном, но важном решении они видели бесконечные возможности, скрытые во всей песне.
http://tl.rulate.ru/book/104017/3898931
Сказали спасибо 0 читателей