Готовый перевод Transformed Into A Girl: A Song That Made The Whole Network Burst Into Tears / Перерождение в девушку: Песня заставившая всех рыдать: Глава 650 Для Меня Большая Честь Соревноваться С Ней Здесь

Все излучали гордость и признательность.

"Хе Ю, ты потрясающий!"

"Я действительно потрясен твоей музыкой".

"Я хотел бы пригласить тебя к сотрудничеству в работе над альбомом, который станет огромным прорывом в музыкальной индустрии!"

Директор Ли, президент музыкальной компании, с волнением пригласил Хэ Ю.

"Спасибо вам за вашу любовь и признание, но я дал клятву придерживаться своего первоначального намерения - заниматься музыкой в чистом виде".

"Сейчас я отказался подписывать контракт со звукозаписывающей компанией и преследую свою музыкальную мечту в группе, которую я основал самостоятельно.

"Я надеюсь, вы поймете мое решение в 1919 году".

Хэ Юй твердо ответил.

Хэ Юй и У Айцинь стояли в центре конференц-зала отеля "Синхуэй", улыбаясь, чтобы продемонстрировать СМИ и аудитории свою уверенность и стиль.

Конференц-зал просторный и светлый, а простая и элегантная планировка позволяет гостям чувствовать себя комфортно.

На стене были развешаны фотографии двух конкурсанток и рекламные плакаты мероприятия, что придавало торжественную атмосферу всей сцене.

Конференц-зал был заполнен камерами и репортерами, которые были заняты тем, что брали интервью у двух игроков.

"Госпожа Хэ Юй, на этот раз вы участвовали в конкурсе пианистов, проходившем в Международном концертном зале Цзяннань. Что вы думаете?"

спросил репортер.

Хэ Юй улыбнулся и ответил: "Я с нетерпением жду этой игры".

"Для меня, как для музыканта, большая честь продемонстрировать свой талант на такой важной сцене.

"Я сделаю все, что в моих силах, чтобы показать себя с лучшей стороны и провести замечательную встречу с мисс У Айцинь.

Чтобы не отстать, У Айцинь ответил: "Я тоже с нетерпением жду этого соревнования".

"Мисс. Хэ Ю - очень хороший музыкант, и для меня большая честь соревноваться с ней здесь".

"Я верю, что этот конкурс подарит зрителям замечательное шоу".

Они поддерживали вежливое общение друг с другом, демонстрируя атмосферу соперничества, но взаимного уважения.

Несмотря на то, что внешне они кажутся уверенными и спокойными, Хэ Юй и У Айцинь молча молятся за свою усердную работу накануне соревнований.

следующий вопрос задал другой репортер.

"Мисс. Хэ Ю, как сестра по музыкальному кружку в Цзяннани, ты добилась больших успехов в своей карьере. Можешь ли ты рассказать, как твоя любовь к музыке позволяет тебе упорно идти к своей мечте?"

Хэ Ю улыбнулась и ответила: "Для меня музыка - это свет моей души".

“Это сопровождало меня в самые трудные моменты моей жизни и придавало мне мужества и сил противостоять вызовам.

"Каждый раз, когда я пою, я заявляю миру о своем существовании. Я надеюсь передать свою любовь к жизни, влюбленность и надежду через свою музыку".

“Это также причина, по которой я решил создавать и объединять музыку самостоятельно, потому что я верю, что только продолжая стремиться к музыкальным мечтам, я смогу по-настоящему осознать свою ценность.

У Айцинь выслушал ответ Хэ Ю и слегка кивнул в знак согласия.

Журналисты и зрители сделали фотографии, чтобы запечатлеть этот разговор. Они были полны надежд на двух конкурсантов и предвкушали прекрасный музыкальный праздник. Хэ Юй уверенно восседал на сцене Международного концертного зала Цзяннань, готовый к выступлению, встречая выжидающие взгляды зрителей.

У Айцинь сидел по другую сторону сцены, выглядя спокойным и уверенным.

Весь концертный зал был наполнен торжественной атмосферой.

Свободных мест не было, и в полумраке только сцена освещалась яркими прожекторами. .

http://tl.rulate.ru/book/104017/3895320

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь