Готовый перевод Magical Girl? I’m not sure about this. / Волшебная девушка? Я не уверен в этом.: Глава 1. От дровосека до... (Часть 1)

Глава 1. От дровосека до... (Часть 1)

.

Алекс Паркер, мужчина шести футов ростом, с густой черной бородой, всклокоченными черными волосами и серьезными карими глазами, - дровосек. Он проводит дни, валя деревья в лесах Канады и погружая их на грузовики, которые везут их на завод, специализирующийся на изготовлении стропильных балок. Алекс ехал на своем джипе с камуфляжной раскраской в свой автономный домик, когда заметил что-то розово-белое на обочине грунтовой дороги. Он остановился и вышел из машины, чтобы осмотреть то, что, по его мнению, могло быть мусором, но обнаружил большую птицу с изогнутым клювом.

─ Неужели это фламинго? ─ сказал себе Алекс, разглядывая пернатую птицу.

Присмотревшись, Алекс увидел, что птица еще дышит. У него возникло множество вопросов. Считается ли она сбитой на дороге? Зачем фламинго в Канаде? Должен ли он попытаться спасти ее или посмотреть, как ее приготовить? Может, птица сбежала из зоопарка? Должен ли он позвонить рейнджеру? Похож ли фламинго на курицу по вкусу? А что за розовый драгоценный камень у нее на голове?

Алекс был заинтригован. Он никогда раньше не видел птиц, так далеко забравшихся от своей естественной среды обитания. Последний раз он видел такую птицу в книге об экзотических животных, которые водятся в тропических местах отдыха по всему миру. Когда он потянулся вниз, чтобы поднять бедное создание, то услышал странный звук, доносящийся из кармана. Его телефон! Должно быть, он вибрирует, но почему не было уведомления о том, кто это? Он достал его из кармана и посмотрел на него. По какой-то причине экран был черным с розовым текстом.

[Новое задание: Спасти фламинго Фуфи]

[От: Луна <3]

[Фуфи сбил грузовик. Ей нужна помощь. Пожалуйста, спасите Фуфи].

[Награда: Благодарность самой милой богини].

Алекс был в замешательстве, когда его телефон выдал ему задание спасти фламинго по имени Фуфи. Он подумал, что в телефоне может быть вирус, но решил сначала спасти птицу. Он осторожно взял Фуфи на руки и положил ее в свой джип.

─ Не волнуйся, ─ сказал Алекс птице. ─ Я спасу тебя.

Фламинго, удивительно легкая для своих размеров, лежала на пассажирском сиденье. Алекс осторожно положил на него полотенце с заднего сиденья. Он всегда держал под рукой полотенце и старался никогда не оставаться без него. Затем он позвонил по мобильному телефону в ближайшую ветеринарную клинику и в течение тридцати минут договаривался о срочном приеме. Большинство ветеринаров в округе специализировались на крупных животных, поскольку в сельской местности обычно держат большое поголовье крупного рогатого скота, лошадей и овец. Алекс настроился на радиостанцию с джазовой музыкой. Через десять минут езды джип въехал на парковку ветеринарной клиники. В двойные двери ворвался крупный мужчина, шокировавший персонал раненым фламинго, которого он держал на руках.

Ветеринар была одета в белый лабораторный халат, а ее волосы были собраны в хвост. Она жестом пригласила Алекса войти в смотровую.

─ Вы знаете, мистер Паркер, у нас не так много экзотических животных, ─ сказала доктор и направилась к нему. Остальной персонал отошел в сторону, чтобы она могла видеть раненую птицу. Доктор положила руку на тело Фуфи прямо под крыльями. Фуфи вздрогнула от ее прикосновения, но осталась неподвижной. ─ Что случилось?

─ Я нашел ее на обочине дороги, когда возвращался с работы. ─ Алекс поднял голову, чтобы встретиться с женщиной взглядом. ─ Возможно, она сломала крыло. Думаю, ее мог сбить грузовик и отбросить в кювет.

─ Мне нужно осмотреть ее, чтобы убедиться, что с ней больше ничего не случилось. ─ Она подняла руку и прижала одно крыло к телу, пытаясь нащупать точку пульса. ─ Хорошая девочка! Не волнуйтесь, Алекс, с вашим пернатым другом все будет в порядке, как только мы ее подлатаем. ─ Закончив фразу, она надавила на сломанную кость крыла, отчего фламинго пискнула от боли.

Доктор указала на голову фламинго.

─ Я удивлена, что она еще жива. В ее голове застрял какой-то розовый драгоценный камень. ─ Доктор спросила его об этом позже, когда обработала другие раны и обработала птицу медицинскими препаратами. ─ Как вы стали обладателем Розовой жемчужины храбрости? ─ спросила она про розовое пернатое существо.

─ Розовая жемчужина храбрости? ─ переспросил Алекс, выглядя озадаченным.

Доктор усмехнулась:

─ Я просто шучу. Все это напоминает мне аниме, которое я смотрела, когда была маленькой девочкой. Там была кошка со знаком луны между глаз. Кто знает, как он туда попал. Может, вы открыли новую породу фламинго или какой-то чудак в зоопарке решил позабавиться с суперклеем.

Алекс неловко рассмеялся над шуткой, прежде чем доктор продолжила свои объяснения.

─ Ну, наверное, да. Я особо не задумывался об этом, просто решил, что мне нужно помочь ей и не терять времени. ─ Алекс чувствовал себя немного неловко из-за странных манер доктора.

Доктор договорила:

─ Поскольку она принадлежит не вам, мне не нужно видеть вашу лицензию на владение экзотическим животным. Когда вы позвонили, регистраторша подумала, что это розыгрыш.

Алекс почесал голову.

─ Я тоже думал, что это розыгрыш. Мне пришло сообщение с просьбой спасти Фуфи сразу после того, как я остановился. ─ Он достал телефон, чтобы показать доктору, но сообщения не было. Он проверил три раза, но в сообщениях его не было. ─ Наверное, телефон глючит.

─ О, вы уже дали ей имя. Должно быть, она вам действительно нравится. ─ Поддразнила женщина в медицинском халате.

─ Нет-нет, она уже была с именем. ─ Слабо возразил Алекс.

Доктор не выглядела убежденной. Она положила птицу на смотровой стол, над которым висела рентгеновская установка. Она держала рентгеновский аппарат под разными углами, чтобы получить несколько снимков костей птицы.

Доктор усмехнулась:

─ Может быть, вы насмотрелись аниме про волшебных девочек? Такие вещи не происходят в реальной жизни. ─ Она взяла со стола планшет и начала читать записи пациентов. ─ Насколько я могу судить, нет никаких причин для того, чтобы розовый драгоценный камень был вживлен в голову этого фламинго. Однако я не думаю, что это хорошая идея - пытаться удалить его. Похоже, он сросся с головой и может причинить еще больше вреда, если я попытаюсь удалить его хирургическим путем. ─ Чтобы подчеркнуть свою точку зрения, она развернула планшет и показала Алексу рентгеновский снимок. Ветеринар указала ручкой на место на черепе.

─ И что же можно сделать? ─ спросил Алекс, разочарованный ответом доктора.

Доктор улыбнулась Алексу:

─ Полагаю, вы не собирались готовить кабобс из Фуфи. Охота на фламинго запрещена, вы же знаете. Может быть, купите рыбу и посмотрите, будет ли она ее есть. Вы можете позвонить в несколько зоопарков и узнать, нет ли там фламинго с драгоценным камнем в голове.

─ Спасибо, доктор. Я присмотрю за ней и сделаю несколько звонков, когда мы вернемся домой, ─ ответил черноволосый коренастый дровосек, выходя из ветеринарного кабинета.

Алекс взял Фуфи на руки, отнес ее в свой джип и поехал домой. Приехав в свой домик, он начал искать в Интернете ответы на вопросы о драгоценном камне и его загадочных приключениях. В основном это были статьи, похожие на его, в которых рассказывалось о людях, отправившихся выполнять задания, потому что им приходили смс или электронные письма с указаниями, куда идти, или что-то в этом роде. Большинство найденных им результатов были на самом деле новеллами, мангой или аниме. Алекс расстроился, но продолжал прокручивать список вниз.

После долгих поисков Алекс, наконец, нашел статью, которая могла бы дать некоторые подсказки о том, во что он ввязался.

Статья была посвящена японской серии книг под названием "Куро Моногатари", в которой рассказывается история молодой благородной девушки по имени Сиэль. Семью Сиэль убили, когда она была совсем юной, и она поклялась отомстить за них, став могущественной охотницей на вампиров. Во время одной из битв ее поражает меч вампира, и драгоценный камень, вживленный в ее череп, наделяет ее способностями, превосходящими возможности смертных. За свою долгую жизнь она переживает множество приключений и открывает множество секретов.

Алекс вздохнул. Все, что он успел сделать, - это потратить время на чтение дрянной веб-фантастики.

Алекс отвернулся от компьютера.

─ Фуфи, попытки найти информацию о тебе в Интернете приведут лишь к фантастическим историям. ─ Затем он подошел к морозильному контейнеру в гараже и достал замороженную северную щуку, которую он поймал на рыбалке с приятелями некоторое время назад. Замороженную рыбу в вакуумной упаковке он положил в раковину и наполнил ее теплой водой. ─ Что ж, думаю, мы узнаем, едят ли фламинго сырую рыбу, когда она оттает.

Алекс сидел в своем потертом кожаном кресле и смотрел на розового фламинго. Птица, завернутая в одеяло, подняла голову и уставилась на него.

─ Полагаю, ты не можешь сказать мне, откуда ты прилетела? ─ спросил Алекс у птицы.

В ответ Фуфи пискнул, как гусь.

Следующие 30 минут Алекс потратил на обзвон нескольких зоопарков в провинции. В большинстве из них фламинго даже не было, потому что зачем канадскому зоопарку тропическая птица? Некоторые решили, что он их разыгрывает, и бросали трубку.

─ Видимо, она не из местных, ─ усмехнулся Алекс и убрал телефон в карман. Он достал размороженную рыбу из вакуумного пакета и положил ее в миску, чтобы покормить Фуфи. Он медленно развернул ее крылья, стараясь не давить на травмированные места, пока они полностью не освободились от тугих креплений. ─ Будь осторожна, не сломай больше ни одной кости, ─ мягко сказал Алекс.

Фуфи попыталась взмахнуть крыльями, но правильно двигалось только одно. Фламинго встала на длинные ноги и наклонила голову к миске с рыбой, чтобы осмотреть ее. Она вопросительно посмотрела на Алекса, словно ожидая дальнейших указаний, как ей поступить с едой. Он снова попытался не рассмеяться. Розовый драгоценный камень в черепе птицы, казалось, вспыхнул внутренним светом. Алекс списал это на свое воображение.

Алекс попыталась подманить птицу поближе, подбрасывая кусочки рыбы в воздух рядом с ее клювом. Фламинго недоверчиво разглядывала каждый кусочек, словно раздумывая, стоит ли его есть, и только потом проглатывала. В конце концов, она начала откусывать более крупные кусочки и, похоже, осталась довольна едой настолько, что Алекс снова завернул ее в полотенце.

***

Все еще голый и мокрый, Алекс чувствовал себя немного ошеломленным. Контракт? Официальный? Следующий шаг? Что все это значит? Он просто улыбнулся Луне, которая, казалось, наслаждалась тем, как он улыбается ей в ответ. Ее платье тихонько зашуршало, когда она отошла от него и снова уселась на свой трон.

─ Давайте начнем церемонию, ─ и вот они уже стояли в другом месте.

Новая комната напоминала приемную монарха. На стульях друг напротив друга сидели несколько фигур. В стеклянных витринах по бокам стояли чучела животных, куклы и украшения. Несколько маленьких плюшиков носили туда-сюда свитки и книги.

Луна громко заговорила, обращаясь ко всем присутствующим:

─ Мы начинаем ритуал соединения!

***

http://tl.rulate.ru/book/103887/3622374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь