Готовый перевод Desolate Devouring Art / Первобытное Пожирающее Искусство: Глава 7

Эта глава обновлена https://풇풓홚홚풘홚풃홣퓸퓿홚풍.환퓸퓶

Сюй Илинь покачал головой и вздохнул. Он уже потерял надежду на Лю Уси, в то время как все остальные насмехались над его зятем.

Павильон пилюль сокровищ доставил огромную упаковку растительных ингредиентов и котел. Они были внимательны и заботливы, снабдив его всем необходимым.

Лю У Се вернулся в свой двор и закрыл дверь. Он не беспокоился о том, что его побеспокоят, потому что обычно сюда никто не приходил.

Он высыпал все травы на землю, сложив их во дворе в кучу. Он также принес большую лохань и набрал немного чистой воды из колодца. Поскольку у него не было огня для пилюль, он мог использовать только немного сухих дров. Он разжег их, поставил котел и бросил в него травы.

Эликсир для очищения организма нельзя было даже считать таблеткой первого сорта. Но он обладал неожиданными эффектами и был наиболее подходящим для укрепления мышц и костей.

Лю У Се сначала немного растерялся, но быстро привык к этому и ускорил шаг, и весь двор наполнился сильным травяным запахом. Он потратил полдня на приготовление таза с эликсиром для очищения тела и вылил треть в ванну, прежде чем раздеться до нижнего белья и залезть в ванну.

В тот момент, когда его кожа соприкоснулась с водой, пронзительная боль, проникшая глубоко в кости, пробежала по его меридианам, очищая его тело от загрязнений. Он также применил Искусство Опустошающего Пожирания, и духовная энергия во дворе образовала вихрь над его головой.

Божественный котел, пожирающий Небо, начал быстро поглощать жидкость, что могло ускорить его совершенствование, позволив ему быстро достичь Царства Сяньтянь.

Меридианы Лю Уси ужасно болели, когда они очищали его тело от нечистот. Вода в ванне, когда-то прозрачная, стала черной и дурно пахнущей. Когда вода потемнела, в ванне стало вонять.

Он занимался этим в течение двух часов и услышал, как хрустят его кости. Успокаивающее чувство наполнило его тело. Он чувствовал себя так, словно очистил себя изнутри.

“Это здорово!” Лю Уси выполнил первую технику посреди двора, приспосабливаясь к изменениям в своем теле. Закончив, он вытер лоб полотенцем. Затем он сел, скрестив ноги, и в его голове появилось несколько боевых приемов.

“Теперь, когда я решил, что мне нужна техника совершенствования, пришло время практиковать боевые приемы. Я использовал клинок в своей прошлой жизни и должен придерживаться его в этой жизни”.

Найти подходящие боевые приемы из стольких техник культивирования было сложно, и это ничем не отличалось от поиска иголки в стоге сена. В конце концов, это не только должно было соответствовать его технике культивирования, но и этому миру. Это было потому, что он не мог выполнять высокоуровневые боевые техники с истинной сущностью, иначе он мог бы рискнуть навредить себе из-за ответной реакции.

“Давайте воспользуемся искусством клинка Кровавого блеска!” Искусство клинка кровавого блеска было техникой скорости и силы. Клинок сверкал, как луч света, и рассекал все на своем пути. Такова была истинная суть этого искусства. У него было семь форм, каждая более смертоносная, чем предыдущая. Лучшей защитой была быстрая атака, а искусство клинка с кровавым блеском обладало и тем, и другим. Оно убивало, как только клинок был обнажен.

Лю Ву Се достал из своей комнаты длинный клинок. Этот клинок казался ему несовместимым, но все же был приемлем для временного использования. Он мог посетить мастерскую клана Сюй на следующий день, чтобы найти подходящее оружие.

Он снова и снова упражнялся в обнажении меча, и его одежда промокла от пота. Он не заметил, как прошло время, и к тому времени, когда он остановился, был уже вечер. Он потратил полдня на это простое упражнение.

Он стоял перед деревянной стопкой с вырезанной в центре меткой. Сначала он вообще не мог попасть в цель. Но по мере того, как он тренировался, он попадал в нее раз в три попытки. Его точность становилась все лучше. Искусство клинка Blood Gleam требовало высокого уровня точности. Это была техника, направленная на то, чтобы убить врага одним ударом.

В животе Лю Уси громко заурчало, прервав его тренировку. Он понял, что умирает с голоду. Он ничего не ел с полудня, и голод заставил его прекратить тренировки. Он быстро прибрался и вышел из дома. Он направился в столовую клана Сюй.

Лю Уси обычно избегал есть со своими родственниками, потому что они всегда ругали его.

Это было самое оживленное время для ужина, и тысячи членов клана Сюй толпились в столовой. Зал был впечатляющим, и в нем было несколько уровней. У дьяконов была своя отдельная секция, где было относительно тихо, в то время как младшие слуги, которые убирали резиденцию, сидели возле двери, что было шумным местом.

У Лю Ву Се была отдельная комната в углу для его столовой. Когда он вошел в зал, все замолчали. Они опустили глаза и принялись за еду. В глазах некоторых из них было презрение.

Игнорируя окружающие взгляды, Лю Уси вошел в свою личную комнату Обычно здесь была приготовлена еда, но сегодня стол был пуст Даже стол и стул, за которыми он обычно ел, были убраны

"Этот парень все еще имеет наглость обедать? На его месте я бы покончил с собой тофу", - послышались шепотки вокруг Голоса были негромкими, но Лю Уси их услышал

"Кто убрал мой стол и стул?" - лицо Лю Уси потемнело, когда он обвел взглядом помещение Его взгляд, наконец, остановился на дьяконе, отвечающем за столовую Этот человек отвечал за это место и должен был объяснить, куда делись стол и стул

Дьякон был в возрасте сорока лет и служил в клане Сюй более двух десятилетий Все обычно называли его Тие Ли, и его взгляд был зловещим, потому что он не любил Лю Уси Но из-за своего статуса дьякона клана Сюй он вынужден был выйти вперед

"У нас не хватает столов и стульев, поэтому мы их забрали", - грубо ответил Тие Ли, что тут же вызвало взрыв смеха вокруг

"Недостаточно?" - на губах Лю Уси появилась холодная усмешка В столовой клана Сюй было достаточно просторно, и вокруг было много неиспользуемых столов и стульев Но только его стол и стул были убраны, что было явным пренебрежением

"Да, недостаточно", - ухмыльнулся Тие Ли

В памяти Лю Уси всплывали сцены, когда Тие Ли издевался над ним Были случаи, когда Тие Ли давал ему объедки или испорченную еду Это происходило не раз, и несколько раз он избивал Лю Уси, когда тот протестовал

"Скажи мне, кто дал тебе указание сделать это?" - в глазах Лю Уси промелькнул проблеск убийственных намерений, заставив Тие Ли пошатнуться

"Кормить такое ничтожество, как ты, ничем не отличается от того, чтобы выбросить еду Я тебя не выношу, поэтому я распилил твой стол и стул и использовал их для растопки Что ты можешь мне сделать?" - Тие Ли, жестикулируя, замахнулся, чтобы ударить Лю Уси

Для других Лю Уси был просто мусором на первом уровне царства Хоутянь Даже самый низкий слуга мог помыкать им, и Лю Уси оставалось только жаловаться своему тестю Это заставляло всех еще больше презирать его, и он вынужден был молча терпеть

Но без предупреждения Лю Уси нанес Тие Ли фронтальный удар ногой в живот Это отбросило Тие Ли, и он, кашляя кровью, врезался в толпу, сломав по пути все столы и стулья

"Как ты, ничтожество, посмел поднять на меня руку!" - Тие Ли поднялся Он не получил никаких травм, но его взгляд был полон ярости Схватив стул, он бросил его в сторону Лю Уси

Толпа быстро расступилась, предоставив двоим достаточно места для схватки Никто не смел вмешиваться

"Ты всего лишь повар, нанятый кланом Сюй, и, похоже, тебе нужно хорошенько побить, чтобы ты понял свое место!" - Лю Уси встретил Тие Ли лицом к лицу После того, как его физическую форму укрепил Эликсир Телесного Совершенствования, его сила многократно возросла Так что даже если он пока не достиг прорыва, он был не так далек от этого Он мог достичь пятого уровня царства Хоутянь в течение ближайших пары дней

Он не уважал многих людей в клане Сюй, кроме своего тестя Его много раз избивали за эти годы, и он должен был отомстить Он воздаст им по заслугам

Тие Ли был силен, его культивация достигла четвертого уровня царства Хоутянь Он использовал свою силу, чтобы поднять стул и обрушить его на Лю Уси

"Ты напрашиваешься на смерть!" - шагнув "Семь звездных шагов", Лю Уси уклонился от атаки Тие Ли и ударил его ногой по ноге Его удар заставил Тие Ли упасть лицом вниз, ударившись о землю Он лежал на пороге с окровавленным лицом Лю Уси сдержался, потому что не хотел убивать его, а лишь преподать урок

Толпа не могла поверить своим глазам Они не знали, как Лю Уси стал таким сильным, что смог победить Тие Ли

Тие Ли с трудом поднялся, и его лицо исказилось от ярости Он схватил кухонный нож, стоявший за дверью

"Тие Ли, прекрати!" - кто-то шагнул вперед Было бы нормально, если бы Тие Ли ударил Лю Уси, но они все бы попали в беду с кланом Сюй, если бы жизни Лю Уси угрожала опасность

"Отстаньте!" - Тие Ли уже потерял рассудок от унижения из-за поражения от Лю Уси Словно дикий зверь, он замахнулся кухонным ножом на лицо Лю Уси

"Ты хочешь умереть? Как пожелаешь!" - Лю Уси изначально не планировал убивать Тие Ли Но раз Тие Ли попросил об этом, он исполнит его желание Он двигался так быстро, что оставил за собой размытый след Он появился за спиной Тие Ли и нацелился ладонью на его спину Этот удар убил бы Тие Ли своей разрушительной силой

"Остановитесь!" - в последний момент появился Сюй Илинь Кто-то сообщил ему о драке, и он пришел, чтобы прекратить этот фарс

http://tl.rulate.ru/book/103854/3717915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь