Готовый перевод My Wife is A Sword God / Моя жена — богиня меча: Глава 12. Часть 2

Как раз в тот момент, когда император Миндэ собирался разразиться гневом, в этот самый момент появился герцог Лю.

Император Миндэ казался задумчивым. Он отпустил всех остальных, оставив только герцога Лю.

В ту ночь никто не знал, о чем говорили герцог Лю и император Миндэ.

Лишь на следующий день из семьи Лю распространилась важная новость.

Лю Цзяньли должна была выйти замуж за жителя города Цзиньян!

А жених был из семьи Цинь — Цинь Фэн!

В городе Цзиньян, когда солнце взошло на востоке, Цинь Фэн снова проснулся от звука игры на мечах во дворе.

Выглянув через щель в окне, он увидел Цинь Аня, практикующего фехтование.

«Мой младший брат уже начал усердно заниматься, а я все еще лежу в постели. Я не должен быть таким. Нет, я не могу еще больше впасть в упадок. Мне нужно как можно скорее перейти на девятый уровень Священного Писания!»

Цинь Фэн принял решение, но затем перевернулся на кровати, думая: «Хм, может быть, я просто посплю еще немного».

Примерно за то же время, что уйдет на сгорание ароматической палочки, Цинь Фэн снова открыл глаза. Он планировал поспать до полудня, но по какой-то причине его правое веко постоянно подергивалось. Он чувствовал себя беспокойным и раздражительным.

Поскольку он больше не мог спать, Цинь Фэн неохотно встал с кровати, оделся и вышел.

Цинь Ань услышал движение и оглянулся. «Прости, старший брат, я потревожил твой сон?»

Цинь Фэн бросил на него обиженный взгляд. «Разве это не очевидно?»

Но в этом нельзя было винить Цинь Аня. Когда семья Цинь переехала в город Цзиньян, большая часть денег была потрачена на покупку Лунного Павильона.

Цинь Цзянань, старик, заметил, что в доме не так много слуг и служанок, поэтому он подумал о покупке дома поменьше, чтобы сэкономить немного денег.

В результате двор и спальня оказались необычайно близки друг к другу. Поразмыслив, Цинь Фэн понял, что виноват все же этот негодяй!

Цинь Фэн махнул рукой: «На самом деле я проснулся еще до рассвета и просто читал в своей комнате». Как старший брат, он не мог позволить себе потерять свое достоинство.

«Старший брат, ты очень старательный. Кажется, я больше не могу расслабляться. Завтра я встану до рассвета и потренируюсь в фехтовании». Цинь Ань выглядел взволнованным и решительным.

О нет, я облажался, уголок рта Цинь Фэна дернулся, желая разорвать свой глупый рот на части.

Некоторое время они непринужденно болтали, и Цинь Ань снова начал размахивать своим узким клинком.

Цинь Фэн изначально планировал пойти прямо к павильону и почитать, но вспомнил вчерашние инструкции Цан Фэйлань. Беспомощно он мог только сидеть на краю двора, наблюдая, как его младший брат тренируется в фехтовании.

По традиции боевые искусства была разделена на девять рангов, ориентированные на физическую подготовку и дополненные оружием. Использование оружия делилось на пять стадий просвещения.

А именно: «Острие клинка», «Тяжелый, как гора», «Ясный разум», «Скрытое оружие» и «Царство мириада богов».

Стадия Острия Клинка говорит сама за себя, подчеркивая быструю и неудержимую природу оружия, как говорится, нет ничего нерушимого, нельзя сбить только скорость. Мастерство Цинь Аня в фехтовании находилось на этом этапе.

Теперь он отчаянно практиковал фехтование, надеясь выйти на стадию «Тяжелый, как гора», а затем исследовать 6й уровень Сбора Силы Божественного Боевого Дао.

«Это хорошая идея, талант моего младшего брата в боевых искусствах поистине завиден, но…» Цинь Фэн нахмурился, что-то увидев.

Прочитав тысячи книг, он мог с первого взгляда сказать, что искусство фехтования, которое практиковал его младший брат, было «Мечом для разрезания листьев» из библиотеки семьи Цинь. Эта техника владения мечом делала упор на скорость, а не на силу. Она была бы хороша для входа на стадию Острия Клинка, но с ней было совершенно нереально перейти на стадию Тяжелый, как гора.

Начав с неправильного пути, неудивительно, что Цинь Ань, занимавший седьмой ранг, не добился прогресса.

«Младший брат, остановись на минутку».

Цинь Ань отложил свой узкий клинок и с любопытством спросил: «Старший брат, что случилось?»

««Меч, разрезающий листья», теперь мало для тебя полезен. Помимо этой техники владения мечом, есть ли у тебя еще какие-нибудь для изучения?»

Цинь Ань покачал головой: «Техники боевых искусств — драгоценные сокровища в мире, и мой отец потратил много денег, чтобы найти эту технику владения мечом. Где я могу найти еще одну?»

Цинь Фэн задумался, опустив голову, понимая ситуацию.

В Великом Цяне боевые искусства были в изобилии. Однако большинство крупных сект и семей неохотно делились своими уникальными навыками, что привело к нехватке техник боевых искусств, доступных для изучения.

«Великая династия Цинь, обширная и плодородная, порождает выдающиеся таланты, но по какой-то причине она всегда окутана тенью демонов и монстров». Подожди минутку, Цинь Фэн вдруг что-то понял, его глаза расширились.

«Вчера в павильоне я прочитал много книг, и, кажется, там было немало техник боевых искусств?» Цинь Фэн задумался и быстро нашел наиболее подходящую на данный момент технику владения мечом для Цинь Аня — «Удар Небесной Астральной Сущности»! Эта техника была сосредоточена на сборе энергии для прокола противника, подчеркивая силу, а не скорость, именно то, что сейчас было нужно Цинь Аню!

«Младший брат, иди сюда, я научу тебя новой технике владения мечом».

«Старший брат, ты серьезно?» Цинь Ань был настроен скептически, подходя ближе.

«Конечно, зачем мне врать тебе?» Хоть я и говорю это, эта техника владения мечом существует только в моей голове. Как я могу научить ей своего младшего брата?

После долгих раздумий Цинь Фэн перевел взгляд на узкий клинок в руке Цинь Аня, и в его голове сформировался план.

Даже несмотря на то, что я не сконцентрировал свою энергию, я могу практиковать технику владения мечом, а затем рассказать ему о методах направления энергии. Таким образом, я смогу научить его технике владения мечом.

Уверенный в своем плане, Цинь Фэн сказал: «Позволь мне одолжить твой меч; Я продемонстрирую тебе технику».

«Старший брат, этот меч немного тяжеловат. Я боюсь …"

"Хм? Это просто узкий клинок. Ты действительно думаешь, что все ученые — слабаки? Дай мне его!"

"Хорошо."

Цинь Ань протянул клинок. Когда он отпустил его, в тот момент…

Цинь Фэн почувствовал, что его рука несет тяжелую ношу, и все его тело упало вместе с рукоятью, значительно опустив его.

"Старший брат!!!"

http://tl.rulate.ru/book/103713/3666043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь