Готовый перевод My Wife is A Sword God / Моя жена — богиня меча: Глава 4. Часть 2

Император Миндэ даже в пьяном виде заявил, что любой, кто сможет жениться на дочери семьи Лю, обеспечит процветание своей семье на сто лет. После этого королевские и благородные семьи выстроились в очередь, чтобы сделать предложение семье Лю.

Теоретически такая семья и избалованная дочь небес не должны иметь никакого отношения к приходящей в упадок семье Цинь. Однако судьбе, похоже, нравились подобные шутки.

Семью Лю и семью Цинь связывала давняя дружба, и предки обеих семей заставляли Императорского Ученого Небесного города сделать предсказание. Результаты показали, что если бы в обеих семьях был один потомок мужского пола и одна женщина, это был бы брак, заключенный на небесах, и им было суждено пожениться.

Два Предка семейств из прошлого, естественно, доверяли словам Императорского Ученого и запомнили это заявление.

Но кто бы мог ожидать, что на протяжении шести поколений обе семьи будут порождать только сыновей. Только в этом поколении, при Цинь Фэне, у семьи Лю наконец родилась дочь.

Однако времена изменились, и для обеих семей настали тяжелые времена. Немыслимо было, чтобы избалованная дочь небес вышла замуж за ничтожество — это была бы самая большая шутка на свете!

Родовая помолвка между двумя семьями, естественно, была отменена.

Цинь Фэн порылся в своих воспоминаниях и не мог не вздохнуть. Если бы семья Цинь осталась в Небесном городе, возможно, старшая молодая леди семьи Лю послала бы кого-нибудь, чтобы разорвать помолвку. В то время он мог бы оставить смелое заявление: «Процветание и упадок никогда не длятся долго; не издевайтесь над бедным юношей». С этого момента он вознесся бы к величию.

Однако судьба сыграла с ним злую шутку, выбрав в качестве отца ненадежного старика.

Подумав об этом, Цинь Фэн обиженно взглянул на красивого мужчину средних лет и взял палочки для еды.

«На самом деле, старый мастер Лю однажды посетил семью Цинь и сказал мне, что нужно настоять на родовой помолвке и позволить Цзяньли и Фэн’эру пожениться», — сказал Цинь Цзянань, шокируя всех присутствующих.

Цинь Фэн только что глотнул риса, выплюнул его и бесконтрольно закашлялся.

Вторая Мать расширила глаза, и Цинь Ань в неверии посмотрела на Цинь Фэна.

«Однако я отказался», — объяснил Цинь Цзянань.

«…»

«Да, хотя семья Цинь приходила в упадок, наша родословная сохранилась благодаря нашему самосознанию. Думаете, я покинул Имперскую столицу только потому, что нашел ее слишком дорогой?»

Все трое кивнули.

Лицо Цинь Цзяньань дернулось, он сухо закашлялся. «Конечно, это была одна из причин, но самой важной причиной было это взаимодействие. Из Небесного города поступило множество предложений, но старый мастер Лю, следуя старому обязательству, отклонил их все. Хотя старый мастер Лю был принципиален и сдерживал свое обещание, это не принесло пользы семье Цинь».

«Так вот оно что», — сказал Цинь Фэн, вытирая рисовые крошки изо рта и задумчиво выглядя.

«Старший брат, теперь ты понимаешь?» — спросил Цинь Ань, наклонив голову.

Твоя способность понимать тщетна, и ты ещё похож на ученого.

Цинь Фэн ответил: «Невиновный человек, хранящий нефритовое кольцо, действительно может стать преступником. Силы семьи Цинь было недостаточно, чтобы сравниться с силой семьи Лю, но помолвка нас сдерживала. Те, кто ищет брак, не могли винить семью Лю, поэтому, естественно, они относились к семье Цинь как к белму на глазу».

"Верно. В то время собственность семьи Цинь в императорской столице была повсеместно подавлена, и даже Фэнъ-эр часто попадал в несчастные случаи, чуть не погибнув. В то время я понял, что Небесный город не был безопасным местом для семьи Цинь. Вот почему я продал наш родовой дом и перевез сюда всю нашу семью».

«Даже у ненадежного старика бывают моменты», — подумал Цинь Фэн, одобрительно взглянув на отца, напоминая великодушного отца, наблюдающего, как его ребенок наконец-то добился успеха.

Увидев, что атмосфера в зале была немного странной, Цинь Цзянань снова взял палочки для еды. «Давайте поедим, поедим, да. Давайте не будем поднимать эти вопросы».

Вторая Мать и Второй Брат также возобновили трапезу, но их лица стали гораздо серьезнее.

Все выглядели несчастными. Как они могли есть в такой атмосфере? Кажется, мне нужно что-то сделать.

Подумав об этом, Цинь Фэн тут же заговорил: «Папа, сколько денег ты заработал в той поездке?»

Пффф!

Тот поперхнулся куском риса, и атмосфера за обеденным столом снова стала веселой.

http://tl.rulate.ru/book/103713/3618604

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Отказаться от помолвки 💀
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь