Готовый перевод Harry Potter: With Strength of Steel Wings / Гарри Поттер: С прочностью стальных крыльев: Глава 23

Итак, аналогия с водяным шлангом немного сработала. Что еще можно намотать на катушку? Якорь, леска. Парашют, но он не раскручивается. Неправильное направление. Гарри попытался подумать. Воздушный змей. Да. Его крылья были воздушным змеем, которого он отпустил полетать, но теперь пришло время возвращаться домой. Воздушного змея нужно было убрать. В доме нельзя запускать воздушных змеев. Его сердце было катушкой, свет - бечевкой, а крылья - воздушным змеем. Пришло время сматывать его. Мысленно Гарри представил, как свет втягивается в его тело. Понемногу свет закручивался вокруг бассейна его сердца.

На этот раз все происходило гораздо быстрее: свет втягивался в перья, потом в кости, потом в спину. Крылья, казалось, теперь полностью состояли из света, становясь все меньше и меньше. Сердце казалось таким полным, готовым разорваться. Он был полон энергии, он мог бы пробежать марафон! Вдруг Гарри заметил, что происходит что-то ещё. Это был не просто свет в крыльях. Весь свет в его теле обволакивал его сердце. Неужели и он исчезнет? При этой дикой мысли его охватил ужас, и Гарри попытался вскочить, но запутался в ногах и упал навзничь. Он поднял голову и услышал смех.

Керр лежал, сгорбившись, с ярко-красным лицом.

"Это было так смешно! Ты приседаешь, делаешь выпад, а ноги у тебя скрещены, и теперь ты похож на сломанную куклу!"

Последняя фраза вызвала новые раскаты смеха. Гарри попытался разозлиться, но не смог. Он почувствовал, что и сам начинает смеяться, когда осторожно распутался и встал. Но тяжесть на спине отрезвила его. Крылья всё ещё были на месте. Что же он сделал не так? Керр заметил выражение его лица.

"Их не было, Гарри. То есть совсем исчезли. Но прямо перед тем, как ты сделал выпад, они просто вырвались обратно. Взмах."

Гарри вздохнул, пытаясь подобрать слова. Все было так запутанно. "Мне стало страшно. Мне показалось, что я... ну, не знаю... вот-вот разорвусь. Не только крылья, но и все тело. Это трудно объяснить. Я не думаю, что смогу объяснить. "

"Все в порядке. Почему бы тебе не попробовать еще раз. Третий раз - самое то!" сказал Керр, его улыбка ничуть не ослабевала.

Веселое лицо и слова Керра помогли успокоить его бешено колотящееся сердце. Он мог сделать это. Он должен был это сделать. У него не было выбора. Он не мог ходить с крыльями повсюду! Он не мог покинуть это здание, пока не возьмет все под контроль. А он устал и хотел спать. И он хотел иметь возможность творить магию. Он собирал магию в своих крыльях и укутывал ею свое сердце. И если остальная магия в его теле захочет туда отправиться, что ж, какой от нее может быть вред? Он преодолеет это препятствие, когда до него дойдет очередь.

Это была его магия, и он заставит её делать то, что он хочет!

Гарри снова ухватился за ментальную катушку и начал раскручивать её всё быстрее и быстрее. Свет, казалось, вытекал из его крыльев, как вода, становясь всё меньше и меньше, даже когда свет становился всё ярче и ярче в его теле. В последний раз он сильно дернул крылья, и пот начал катиться по его лицу, а весь свет оказался в его груди. Он почувствовал себя легче, его грудь наполнилась. Он встал одним плавным движением, как будто двигался по воде. Магия внутри него, казалось, затрепетала, прежде чем улеглась. Гарри медленно открыл глаза и почувствовал, что гравитация больше не держит его.

"Ух ты!"

тихо произнес Керр, глядя Гарри в лицо. Керр выглядел потрясенным. Гарри попытался улыбнуться, но эмоций просто не было. Он чувствовал себя так спокойно. Как будто одним взмахом руки он мог изменить мир. Может быть, он и мог.

"Послушай, ты сделал это, Гарри! Ты сделал это..."

Слова Керра затихли, так как Гарри ничего не ответил.

Гарри закрыл глаза, свет окружал его, утягивая вниз и под себя.

Было так трудно найти слова, чтобы говорить. Он был слишком полон, слишком полон магии. Он должен был как-то избавиться от неё. Нужно было распределить ее, чтобы у него снова появилось место для мыслей и чувств. Он посмотрел на себя снизу вверх и едва не ослеп от света, исходившего из его груди. Он был как звезда, как солнце! Гарри хватался за любую идею, за любой способ приглушить этот свет. Как будто он был солнцем, самой яркой звездой из всех. Оно было ярким, потому что находилось так близко к земле. Ему нужно было отодвинуть ее подальше. Ему нужно было... сделать другие звезды. Но где?

Его разум вяло пытался думать. Он почувствовал, что руки двигают его, поднимают, но когда он успел упасть?

Он снова ухватился за единственную мысль, которая, казалось, вертелась у него в голове. Звезды. Магия была похожа на солнце, потому что она была одна, такая большая и такая общая, и она должна была распространяться. Как же ему распределить её? Казалось, время полностью остановилось, пока Гарри наблюдал за медленным пульсированием магии. Он попытался вспомнить, как выглядело ночное небо. Точки света, разбросанные по небу, некоторые яркие, некоторые тусклые. Луна, отражающая свет от солнца.

Но ничего из этого не помогало!

Гарри почувствовал, как на него нахлынуло чувство срочности. Каким-то образом он понимал, что времени у него в обрез. Отчаянно схватившись за свет, он вырвал массу нитевидных огоньков и засунул их в первое попавшееся место - в руки. Почти сразу же ему стало легче. Чувство срочности исчезло, и он осознал, что все его тело затекло. Как будто он пролежал неподвижно несколько часов. Гарри отступил от своего тела, наблюдая за светом. Теперь солнце в его груди светило чуть тусклее, а в обеих руках сияли маленькие кляксы света. Все они были соединены ниточкой тонкого паучьего света. Так, что дальше? Его голова! Гарри снова схватился за неё, на этот раз пытаясь оттянуть ещё больше. Он осторожно поместил этот свет прямо в центр лба.

При этом он заметил кое-что ещё. Прямо там, где должен быть шрам, была дыра! Или что-то похожее на нее. Он в замешательстве отпрянул от нее. Это не было похоже на настоящую дыру, как в земле. Скорее, это было похоже на полное отсутствие света. Она поглощала магию в медленном темпе, так же как черная дыра в космосе поглощает свет. При этой мысли Гарри отпрянул от магии и попытался придумать, куда бы еще ее пристроить. Он не хотел, чтобы она находилась рядом с этой черной дырой!

Жаль, что он не мог выделить немного специально для своих крыльев. Гарри снова вспомнил тот сон и вспомнил, как в конце светлые крылья обвились вокруг его сердца, став похожими на крылатый шар. Как в той игре, в которую любят играть волшебники. Квид или что-то в этом роде. Но мог ли Гарри сделать это? Казалось, свет стремится превратиться в круглый предмет каждый раз, когда его выпускают. Гарри пришла в голову мысль, и он понял, что сможет это сделать. Он вложил бы магию в татуировку! Она автоматически подключится к основному свету.

Он мягко, равномерно пустил поток света в изящные линии татуировки. Свет прилипал к ней так же, как к его рукам, следуя каждой линии и изгибу. Гарри не успел опомниться, как свет действительно стал напоминать лёгкие крылья, распростёртые по спине, как это было во сне. Ощущение полноты теперь полностью исчезло. Гарри в последний раз взглянул на своё тело. Оно сильно отличалось от того, каким оно было в начале.

Только грудь, руки и спина светились светом. Все остальные места были очень тусклыми, а самым темным местом была голова. Он не был уверен, что это может означать для его способности практиковать магию. Но это было лучшее, что он мог сделать.

Он уже чувствовал, как на него наваливается усталость. Темнота стремительно тянула его вниз, прочь от света. Гарри приложил все усилия, чтобы приоткрыть одно веко и увидеть обеспокоенное лицо Керра, нависшее над ним. Потом они закрылись, и он увидел свою магию, мерцающую во тьме, яркую и рассеянную. Он не успел додумать последнюю неясную мысль, как потерял сознание.

Ночное небо еще никогда не выглядело таким прекрасным.


 

http://tl.rulate.ru/book/103654/3604761

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь