Готовый перевод Holder storm / Гарри Поттер: Властелин: Глава 26

Минерва начала было возражать, но вспомнила, сколько жалоб мальчик подал на то, как профессор Роул обращался с ним, а ведь он даже не был ни на одном из его уроков.

Тут же подбежал Перси: "Гермиона! Я так рад, что с тобой все в порядке. Рон только что признался, что ты здесь. О! Дора. Как хорошо, что... ты сражалась? Тролль был здесь, и ты с ним сражалась?" Его восхищение было очевидным, и она потянулась и сжала его руку. Но у них были и другие заботы.

"Я ухожу! Между хулиганами, троллями и трехголовыми собаками, это место совсем не то, о чем вы говорили". поделилась Гермиона, направив свой гнев на МакГонагалл. Со слезами на глазах. "Я не знала, пока не пришла сюда, что есть другие школы. Некоторые даже принимают дневных студентов. С меня хватит".

"Я тоже! Отец был прав. Я перехожу сегодня же". заявил Блез.

Миллисент встала и протянула руки обоим друзьям одновременно. Она легко помогла им обоим подняться на ноги.

"Я три. И моя мама была в ярости, когда узнала о новом старосте дома. Видимо, она так и не получила уведомления. Я тоже иду". добавила Миллисент.

Тонкс выпрямилась, когда появился аврор Муди. "Поттер в целости и сохранности, готовится к поступлению в новую школу. Что у вас тут происходит?"

**OO**

Прождав несколько минут, Квиррелл потерял терпение. Собака все еще рычала, но стук прекратился.

Он заглянул внутрь и увидел, в чем дело. Гилдерой упал в обморок, оказавшись совсем рядом с собакой. Цепь явно была близка к разрыву. Нехорошо, совсем нехорошо.

У него были все остальные улики. Роул не мог не рассказать о том, как он взял на себя головоломку Снейпа и просто подсыпал во все яд, вместо того чтобы следовать указаниям Дамблдора.

Торфинн никак не мог дать замораживающее зелье тому, кто пытался туда проникнуть.

Единственным, кого не было у Квиррелла, был Флитвик, но он ворчал, что перчатка для первокурсников может быть опасной. Что он больше заботился о студентах, чем о выполнении приказов Дамблдора. Что бы это ни значило.

Собаки все еще рычали, и Квиррелл решил попробовать какую-то идиотскую штуку, о которой он читал и которая никак не могла сработать.

Он разбудил Локхарта и заставил его петь. Слабовольный человек обладал удивительно приятным голосом и с удовольствием запел бравурную средневековую мелодию о кузнеце и его многочисленных поклонницах.

Он смотрел на это и не мог поверить! Собака заснула!

"Продолжай петь, пока не устанешь. Тогда просто погладь Пушистика, чтобы он уснул". приказал Квиррелл.

Локхарт послушался Квиррелла и принялся гладить пушистика, не переставая петь.

Квиррелл спустился в люк и вскоре уже бежал, наложив на одежду солнечное заклинание для Дьявольских силков.

Двое упали, сколько осталось? Он не знал, но приз того стоил.

**OO**

Альбус Дамблдор был очень опечален. Гарри Поттер сбежал из замка, и ни разу Хогвартс не сказал ему, что он там был. Неужели замок защищал мальчика? Ходили слухи, что их семья - наследники Гриффиндора. Или это был Волдеморт? Альбус был уверен, что Том применил какую-то темную магию, чтобы продлить свою жизнь. Пророчество по-прежнему было белым, хотя после убийства Джеймса и Лили в нем появились серые пятна.

Это было странно. Как будто половина Темного Лорда была убита? Разве такое возможно?

Или там скрывался другой Темный Лорд, которому Джеймс и Лили трижды бросили вызов? Хм...

Погодите, это же была та палата, на которой Минерва настояла для шахматного набора.

Старик улыбнулся. Хорошо. Квиррелл отправился за камнем, и Волдеморт вернёт себе своё тело.

Жаль было, что некоторые люди могли погибнуть за это время, но это был единственный способ спасти большинство. И сохранить их культуру в долгосрочной перспективе.

**OO**

Директор Амелия Боунс была в ярости. "Что значит, у вас в школе был Цереберус? Мне сказали, что Малефисента Селвин жаловалась на то, что ее чем-то кормят в замке. Я помню, как вы говорили Визенгамоту, что все это раздули из мухи слона! Доулиш! Отведи этого волшебника в соседнее помещение вместе с аврором Тонкс. Выясните, что ему известно".

Она внимательно наблюдала за стариком. Доулиш был одним из немногих в ее группе, кто не был подхалимом этого человека. Конечно, Тонкс тоже.

Амелия была ужасно молода для своей должности в тридцать три года. Но она стремилась сделать все, что в ее силах. Но как она могла это сделать, если ей мешал могущественный волшебник, могущественный политически и магически.

Тот самый волшебник, который, по крайней мере, частично виноват в том, что Сириус оказался в таком положении!

Хагрид был так расстроен. Каким-то образом в комнате, где держали Пушистика, оказались окровавленные мантии, а профессор Квиррелл пропал.

"Пушистик и блоху не обидит, если только они не пытаются пробраться мимо него". Хагрид попытался образумить директора Диггори.

"О, он прекрасный экземпляр, и его не усыпят. Нет! Это было бы пустой тратой времени на прекрасного хранителя. Мы просто должны поместить его в подходящее место. Альбус сказал мне, что это ты придумал поместить его в замок, но, думаю, мы все знаем, что это немного преувеличено".

"Дамблдор - великий человек! Конечно, ему нужен был Пушистик! Он охранял камень!"

Дамблдор в это время уклонялся от вопросов, которыми его забрасывал аврор Доулиш с помощью аврора Тонкс. Похоже, он не нравился ни тому, ни другому, но по совершенно разным причинам.

После еще нескольких вопросов Боунс узнала, что Николя Фламель держит свой камень здесь. В замке. С детьми.

А ее племянница - одна из учениц.

Директор Боунс ворвалась в боковую комнату. Она хотела убить Альбуса прямо здесь и сейчас, но остановилась после одной пощечины. "Вы! Вы арестованы за создание опасности для несовершеннолетних. Столько, сколько учеников".

Дамблдор вздохнул и спокойно пошел дальше. Больше не было смысла устраивать ловушки. Его работа была сделана, остальное зависело от Волдеморта и его приспешников.

То, что он делал ради Высшего Блага.

**OO**

В тот Хэллоуин Тонкс появилась в Уимборне и проведала Бладрейдж.

"Ты можешь отступить, хороший охранник. Ты и твоя когорта. Нападение троллей было в Хогвартсе".

"Это кровь на твоей мантии? О, я все пропустил!" BloodRage был так разочарован.

Она слегка усмехнулась: "Ты говоришь как Флитвик. Но я хочу поблагодарить вас за то, что вы здесь. Знание того, что Гарри в безопасности, помогло".

"Ты как мать гоблинов. Готовы разорвать на части все, что может навредить вашему гоблину". похвалил Бладрейдж.

В этот момент вбежал Наследник Поттер. Обстоятельства оправдывали его пробуждение.

"О, Гарри! Ты в порядке. Ты в порядке!" Тонкс крепко обняла его. Письма были приятны, но видеть его было лучше.

"Ты в порядке?" потребовал Гарри.

"Да. Слушай, ты знаешь, что скоро у меня будут сумасшедшие часы и все такое, но до тех пор мы можем проводить время вместе время от времени. Я так рада, что уехала из Хогвартса". поделилась Тонкс.

В тот вечер Тонкс рассказала о своем приключении в Хогвартсе и сообщила, что скоро к ним придут новые ученики.

Гарри кивнул, и вместе с BloodRage они отправились в пустую комнату и зажгли свечу в память о Джеймсе и Лили Поттер, а также поблагодарили Тонкс за безопасность.

**OO**

Квиррелл посмотрел на большой красный камень. Он лежал на постаменте; там было место для чего-то, но, очевидно, последняя ловушка так и не была установлена. Прежде чем уйти, он проверил подлинность камня.

Перед тем как отправиться в перчатку, он положил в карманы несколько кусочков расплавленных котлов и камней, а чтобы выбраться из замка, воспользовался одним из тайных ходов.

Колдовской камень действительно был настоящим. Улыбка на его лице была совсем не приятной. Расплавленные котлы и обычные камни теперь были кусочками чистого золота и прекрасными драгоценными камнями.

Он вышел в маггловский Лондон и направился к зданию, принадлежащему Министерству. Ему нужно было быть осторожным. Несколько граммов тут и там, в основном у дантистов, ювелиров, в одном месте, где занимались гальваникой, и в его любимом месте: Большой ломбард, где не задавали вопросов.

Бывший профессор знал, как превратить это золото в еще большее золото и еще большее золото, но нужно было быть осторожным и не попасться.

Затем он увидел нового приспешника. Тот, кто, как он знал, искал работу, умел драться, даже если теперь ему приходилось драться как магглу. Тот, кто умел хранить секреты.

Очень удачно наткнувшись на Малфоя в это время, Квиррелл последовал за ним в его квартиру.

**OO**

http://tl.rulate.ru/book/103630/3622900

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь