Готовый перевод Harry Potter: Magical mysteries / Гарри Поттер: Магические тайны: Глава 7.

28 июля 1991 года, Тисовая Улица, Суррей

 

 

Он почти чувствовал, что находится там, боялся, что ему причинят боль, и вместе с этой эмоцией он почувствовал, как что-то зашевелилось внутри него.

 

 

По его телу разлилось тепло, и лист бумаги поднялся в воздух на несколько дюймов. Это оказалось легче, чем он ожидал.

 

 

Это была гребаная ложь.

 

 

Гарри не потребовалось много времени, чтобы понять, что его предубеждения относительно магии были совершенно ложными. Несмотря на то, что он сразу же добился успеха в перемещении предметов силой мысли, его усилия оставались неточными и относительно слабыми.

 

 

Назвать это телекинезом было бы немного натяжкой, учитывая, что самым тяжелым предметом, который он мог поднять с помощью своей магии, был учебник английского языка. Что-либо тяжелее этого, и магия просто не сработает. Что касается самого занятия, то оно не было слишком напряженным. Он не чувствовал себя истощенным, когда пытался сделать что-то, что было выше его возможностей, но по окончании работы чувствовал легкую боль, как будто весь день занимался спортом. Хотя Гарри предпочитал не предпринимать ничего радикального без соответствующих знаний, и поэтому не строил теорий о том, как на самом деле работает магия. Старшие и более опытные волшебники и ведьмы наверняка провели собственные исследования о том, как на самом деле работает магия, и не похоже, чтобы одиннадцатилетний сирота, который едва знает, что магия существует, мог придумать что-то, чего не придумали они. 

 

 

Что касается самой магии, Гарри в основном сосредоточился на своем телекинезе, посчитав любую дополнительную магию слишком опасной, чтобы пробовать ее без соответствующих инструкций. Даже книга на эту тему была бы лучше, чем пробовать что-то вслепую.

 

 

И хуже всего было то, насколько непоследовательной была случайная магия. О, он мог перемещать свою магию, формировать ее так, чтобы она соответствовала его намерениям, но он редко мог повторить то же самое снова. Он пытался воссоздать запирающие и отпирающие чары - заклинания, которые магглорожденный первокурсник должен уметь произносить уже через месяц после начала семестра. В книгах Гермиона Грейнджер была умной девушкой, но она не была необычайно сильной ведьмой, только знающей, по крайней мере, по сравнению со средним волшебником. Гарри вовсе не собирался быть средним.

 

 

Когда Гарри пытался открыть или закрыть замок на двери своей спальни, он получал различные результаты, даже если в точности повторял свои действия, эмоции и намерения. Результаты каждый раз были слишком хаотичными. Иногда дверь закрывалась, иногда открывался только замок. Иногда он отпирал дверь и открывал ее. Иногда замок просто заклинивало, и молодой волшебник продолжал посылать в него еще больше отпирающей магии, пока замок не расцеплялся.

 

 

То же самое произошло, когда юноша попытался воспроизвести заклинание Репаро. Это заклинание должно было восстанавливать предметы, а у Гарри было множество сломанных игрушек Дадли, с которыми можно было экспериментировать. Точно так же, как и в случае с отпирающим заклинанием, иногда игрушки удавалось починить, а несколько раз это происходило частично — как правило, это случалось, когда игрушки были сложными. Магия была столь же чудесной, сколь и запутанной. Честно говоря, если бы Гарри мог догадаться об обстоятельствах жизни Волдеморта, он бы пришел к выводу, что наследник Слизерина умел направлять свои намерения — которые, как правило, были злыми — и надеялся на лучшее. Вероятно, он пришел к такому же выводу относительно слабого телекинеза и решил направить свой гнев на наложение примитивных проклятий на своих обидчиков.

 

 

Том Реддл, без сомнения, был исключительным волшебником в книгах, но, если только его изображение в книгах не было ложным, он был ужасным Темным Лордом. Гарри не знал, было ли это из-за крестражей, или этот человек был просто сумасшедшим, но, похоже, у него не было цели в этом деле. Он определенно не верил в превосходство чистокровных, поскольку был живым доказательством того, что это ложь, и, вероятно, считал, что это лучшее дело, которое можно поддержать, чтобы обеспечить свое восхождение к власти.

 

 

Его истинные цели и мотивы — полная загадка, потому что человек, жаждущий только власти и не имеющий четкой цели, был бы полным дураком. Том Реддл не показался мне полным дураком. Но это при условии, что Лорд Волдеморт вообще существовал. Даже если бы темный лорд действительно существовал, Гарри не стал бы ставить себя на шахматную доску, которая представляла собой размолвку Дамблдора с Волдемортом. Гарри будет учиться магии и ничему другому, как он пытался экспериментировать в течение последних нескольких месяцев.

 

 

Гарри пытался выяснить, есть ли у него какой-нибудь скрытый сверхсильный дар или что-то подобное, и не нашел абсолютно ничего. Он не был магом-метаморфом; несмотря на всю его сосредоточенность и намерение, его глаза оставались зелеными, волосы — грязными, и он не проявлял никаких признаков других родовых даров. Поэтому он полностью отбросил эту идею, хотя и был разочарован тем, что не является каким-то элементалем, способным сотрясать землю и создавать цунами без палочки. Насколько он мог судить, Гарри Поттер был просто обычным молодым волшебником, ничем особенным не выделяющимся.

 

 

Не то чтобы он оставался им надолго. Когда-то Гарри вел жизнь посредственности. Он позволил миру руководить его жизнью вместо того, чтобы бороться ради себя самого. Харролду Смиту не хватало амбиций в самом главном. От этого он отказался. В этом мире, где магия делает силу, он восстанет из пепла и станет тем, кого история никогда не забудет. 

 

 

Когда-то он был никем. Он не будет им снова.

 

 

Это было странно: какая-то часть его души хотела произвести впечатление на родителей, сохранить свое наследие как Поттера и Эванса, не то чтобы Петуния склоняла его к использованию фамилии Эванс. Насколько ему было известно, семья Эванс была для него мертва, и он сделает все возможное, чтобы забыть о них, как только переступит порог Хогвартса.

http://tl.rulate.ru/book/103567/3599395

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь