Готовый перевод Hogwarts Everything is Three / Хогвартс Все на троих: Глава 25

Глава 25

Переступив порог, Аллен с изумлением обнаружил, что это не комната, а винтовая лестница, ведущая под землю.

Фрески, увешанные по стенам коридора, издавали всевозможные звуки — подобные стонам боли, воплям ужаса или мукам ада, а также резкий скрип ногтей по школьной доске. Смесь этих разнородных шумов в сочетании с тусклым зеленоватым, мерцающим светом наводила поистине жуть.

Аллен ступал как можно тише, следуя за мистером Боркином по скрипучей, древней деревянной лестнице, пока не увидел массивную багровую деревянную дверь. Сгорбленный мистер Боркин отворил её. Прежде чем Аллен успел что-либо рассмотреть, раздался щелчок, и всё озарилось ярким светом.

Безжалостные холодные лучи хлынули во всю комнату без окон. В направлении от двери Аллен увидел всевозможные причудливые биологические экспонаты, трупы и органы, погружённые в неизвестные жидкости.

Вдоль левой стены тянулись шкафы до самого потолка. В дальнем правом углу аккуратно громоздились большие бронзовые ящики. Рядом с ними — длинный серебряный стол. На столешнице в застеклённом ящике лежали иссохшая рука, стопка окровавленных карт и вялый стеклянный глаз. На столе также находились разноцветные зелья и лабораторная посуда на кованой металлической полке.

«Сердце Аллена забилось чаще, когда он увидел в углу стола тёмно-синий шар и россыпь пророческих шаров, разбросанных по деревянной полке. Мысленный голос системы подсказал ему, что этот уродливый круглый шар и есть волшебный шар богини удачи Фоулс, который он разыскивал».

Зажжённый свет позволил мистеру Боркину сесть за длинный стол и аккуратно поставить на него поднос. Он выдвинул ящик, достал перчатки и надел их, затем взял с полки пузырёк с пурпурным зельем, видимо, для изучения силы проклятого ожерелья.

Когда Аллен медленно вошёл в комнату в поисках возможности, яркая вспышка ослепила его в тот миг, как он переступил порог. Защитное заклинание этой сокровищницы рассеяло наведённые им чары невидимости. Аллен предстал без всякого прикрытия, и мистер Боркин, заметив вспышку, тут же обернулся, выхватил волшебную палочку и направил её на мальчика, готовясь наложить заклятие.

— Выпотрошающие кишки! — выкрикнул мистер Боркин, но невысокий рост Аллена и окружающие препятствия помогли ему увернуться. Проклятие угодило в полку за его спиной, разбив бутылки и банки и расплескав жидкости повсюду; с полки свалился череп с зияющим оскалом.

Хоть Аллен и был готов к тому, что противник может применить Непростительное заклятие (ибо мистер Боркин, рискуя пожизненным в Азкабане, вряд ли им рискнул бы), само звучание столь зловещего проклятия невольно вызвало у юного графа содрогание.

Это заклинание было изобретено Уркхартом Рахалоу в XVI веке. Его портрет ныне висит в палате Св. Мунго для ожоговых травм, которую посещала мать Аллена во время работы. Насколько было известно Аллену, он ещё не до конца постиг его точный эффект, но в целом знал, что это заклинание вытаскивает кишки человека наружу — неизвестно, через какой путь.

Чтобы избежать проклятия, Аллен, пригнувшись за препятствием, не вставал, а вместо этого просто бросился ползком прямо к мистеру Боркину, отвлекая его от наведения палочки. Тот на миг опешил от столь неожиданного способа нападения и даже подумал, не имеет ли дело с оборотнем или вампиром. Укус вампира подобен укусу оборотня, но излечиться от обоих невозможно. (Примечание автора: установка о неизлечимости укусов вампиров взята из официального теста W.O.M.B.A.T. на сайте).

Не желая рисковать возможным заражением, мистер Боркин сбросил наведённую палочку и вынужденно отказался от ядовитого проклятия, которое собирался наложить, вместо этого всего лишь уворачиваясь.

А Аллен, понимая, что на самом деле совершает преступление, не хотел причинять вреда людям. Его целью был не мистер Боркин, а волшебный шар на столе. Он ловко подхватил шар с полки и устремился к выходу.

— Лбэрэмэнэнсэ! Локомортис! — крикнул мистер Боркин, придя в себя и пустившись вдогонку. Он отчаянно запускал вслед Оцепеняющие и Ноги-обкладушки-захватушки в попытках сковать противника.

Однако в узком коридоре-жерле Аллен полагался на физические преимущества, приобретенные благодаря муштре МакЛейна, прыгая и извиваясь словно обезьяна, чтобы увернуться от проклятий. Но когда он уже почти выбрался из лестничного пролёта, то не заметил, как из перил внезапно вырвались вьющиеся лозы. Хотя Аллен вовремя отпрыгнул, избежав их опутывания, сзади по нему было незаметно наложено Бодроперцовое заклинание мистером Боркином.

К счастью, чары Оцепенения, хоть и несильные, но легкометательные, отразились от мантии Аллена. Вследствие чего мистер Боркин вновь неожиданно вынужден был прервать наступление и выставить перед собой прозрачный щитовой купол для защиты.

В тот момент, когда Аллен уже выбрался из лестничного жерла, он получил возможность использовать эту фору, чтобы активировать чары невидимости Ниничтошной Мантии и скрыться.

Быстро покинув Лютный переулок, Аллен оказался на залитой ярким солнцем улице, оставив позади мрачную Диагон-аллею. К счастью, на этот раз обделённым оказался лишь невинный мистер Боркин, что не легло на душу Аллена никаким психологическим бременем. Когда он обретёт достаточную защиту, можно будет возместить убытки этому торговцу скромными деловыми отношениями.

«Поздравляем хозяина с получением волшебного шара богини удачи Фоулс. Этот шар способен снимать определённые виды негативных эффектов и проклятий. До завершения задания остаётся 13 часов 43 минуты».

Времени оставалось мало, и Аллен, сверившись с картой в уме, с изумлением обнаружил, что рептилоиды обретались в мире магглов — на станции Бейкер-стрит в центре Лондона.

Аллен решительно поймал такси до ближайшей станции метро и направился на Бейкер-стрит. Там имелась бронзовая памятная доска размером с плакат с надписью: «Эта платформа была частью первого в мире метрополитена, открытого в 1863 году. Удостоверено».

В целом на платформах Лондонской подземки располагается реклама по обеим сторонам, но станция Бейкер-стрит — исключение. На каждой платформе над сидениями висят плакаты, живописующие открытие станции в 1863 году, так что её можно считать музеем истории метро.

Но Аллен не мог разглядывать плакаты, ибо заметил, что значок рептилоидов быстро перемещался в другие места.

Аллен несколько растерялся — стоит ли продолжать преследование? Он взглянул на только что полученную карту метро (на каждой станции в Лондоне пассажиры могут бесплатно взять буклет длиннее формата А5) и сопоставил траекторию рептилоидов — она совпадала с маршрутами подземки.

«Неужели они все ещё пользуются метро для магглов?»

http://tl.rulate.ru/book/103260/3771948

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь