Готовый перевод Naruto of the Nine Tails / Наруто из Девятихвостого: Глава 9

Глава 5: Липон

Несколько секунд прошло в ужасающей тишине, пока Наруто оставался над Хинатой, и ничего не происходило, никто не двигался ни на дюйм, боясь спровоцировать его.

Тем временем глаза Сандайме метались во все стороны, в голове бешено крутились колесики, и он судорожно искал, что можно сделать, чтобы спасти бедную девушку. Тысячи вариантов развития событий и их исходов проносились в его голове, но, даже рассматривая один план за другим, он в глубине души понимал, что ничего не сможет сделать, чтобы изменить исход. Ни дзюцу, ни инструменты, ничего, что, как он знал, могло бы изменить ситуацию, причем недостаточно быстро.

А потом, в мгновение ока, все закончилось. На краю залитой кровью земли лежала Хината, как и все остальные жертвы ночных событий, - тело ее обмякло, а глаза остекленели и смотрели вдаль.

Какое-то время никто не двигался, не веря в то, чему только что стали свидетелями. Затем все, кто наблюдал за происходящим, как один... перевернулись на спину или, как в случае с Анко, упали на землю, истерически хохоча.

Наруто, который до появления Хинаты убивал людей направо и налево, наклонился и ласково лизнул наследницу Хъюги в щёку, а затем устроился у неё на коленях, свернувшись в клубок. Не стоит и говорить, что все были ошеломлены (в буквальном смысле).

На удивление, первой пришла в себя Хината. Все еще немного ошеломленная, она сидела и с недоумением смотрела на залитого кровью джинчуурики, лежащего у нее на коленях, как будто он был каким-то милым безобидным биглем. Прошло несколько секунд, а потом она неуверенно, словно бомбу, которая может взорваться в любой момент (а так оно и есть), протянула руку и начала гладить его по спине. Услышав в ответ низкое довольное рычание, она приняла это за знак продолжать.

К этому моменту все присутствующие шиноби, за исключением Анко, которая все еще каталась по земле от смеха, уже оправились от шока, увидев, как рыжая машина для убийства внезапно переключилась в режим, который позже в шутку назовут "Режим любимого домашнего питомца".

"Так... и что теперь?" - спросил сереброволосый АНБУ, повернувшись к Третьему.

Несколько мгновений Сарутоби молчал, а затем сказал: "Проводите их обоих в мой кабинет. Я скоро приду, и пусть кто-нибудь принесет мне Хиаши... и кофе", - приказал он, ночь предстояла долгая. "Я становлюсь слишком стар для этого дерьма", - вздохнул Хирузен, возвращаясь в свой кабинет.

Ему действительно нужно было уйти на пенсию... снова.

Примерно тридцать минут спустя в кабинете Хокаге

Сандайме сидел за своим столом и смотрел в угол кабинета, где Хината крепко спала, прижавшись к Наруто, свернувшемуся калачиком у стены. В это время в кабинет ворчливо вошел Хёуга Хиаши.

Не думайте обо мне так. Конечно, это был "торжественный" вход! Он же самодовольный глава самого самовлюбленного клана в деревне, как он может довольствоваться меньшим, чем грандиозный? Пижама - не повод пренебрегать помпезностью и позерством!

http://tl.rulate.ru/book/103216/3576619

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь