Готовый перевод The Catcher / Наруто: Охотник: Глава 3

Наруто начал подтягиваться к краю переулка, волоча себя по земле с помощью сломанных рук и онемевших от боли кистей.

Толпа смеялась над усилиями Наруто, но в их голосах звучало отчаяние, истерика...

Лидер сделал несколько длинных затяжек и с наслаждением улыбнулся. Вообще-то он бросил курить еще десять лет назад, но некоторые ситуации просто требовали закурить, и это был определенно один из таких случаев... Затянувшись, мужчина бросил оставшуюся сигарету в мальчика, и она упала на его пропитанную ламповым маслом одежду.

Фвууш!...

"А-а-а!" Захлопнув ладонями хрупкую ткань глаз, Наруто начал кричать и метаться, когда его тело превратилось в центр бушующего костра. Он погрузился в океан боли, которая была настолько мучительной, что он вдруг понял, что главарь мафии был прав. Его действительно вечно проклинают за преступления, которые он даже не помнит, как совершил.

Некоторые члены толпы были напуганы смертоносной законченностью действий своего лидера и в страхе разбежались. Другие смеялись, как анархисты, кричали на луну в своей безумной радости, подпитываемой адреналином. Однако большинство толпы просто стояло и смотрело на только что созданный костер с затравленными, измученными выражениями на лицах.

"Суитон Суихати Дзютсу!" (выпуск воды, рука волн).

Внезапно с крыши одного из близлежащих зданий на всех обрушился большой, но относительно медленно движущийся поток воды, полностью затопивший закрытый переулок, а затем вытекший на улицу. Огонь на теле Наруто был немедленно потушен, но его одежда все еще дымилась, а кожа представляла собой целую россыпь ужасных ожогов. В тот же миг промокшие жители деревни, составлявшие толпу, были мгновенно прижаты к стенам переулка кунаями, скрепленными металлической проволокой.

Когда пожар был потушен, а виновники схвачены, один из членов Анбу опустился на бетон переулка, чтобы посмотреть на тело Наруто с едва скрываемой паникой в глазах. Когда его лицо снова поднялось и осмотрело захваченных жителей деревни, он заговорил холодным, но каким-то ужасающим голосом. "Если хоть один из вас, отморозков-убийц, сдвинется хоть на дюйм... вы умрете. Я уже видел все ваши лица и лично позабочусь об этом. Вы поняли?"

Все жители деревни, за исключением одного человека, лишь проглотили и кивнули.

"Почему вы вообще нас останавливаете?! Мы делаем только то, что вы слишком трусливы, чтобы сделать самим!"

Медленно повернувшись к главарю мафии, Анбу в собачьей маске внезапно исчез в стремительной мгле. Когда он появился менее чем через десятую долю секунды, его колено глубоко вонзилось в недавно сломанные ребра главаря мафии.

"Гаххах! Задыхаюсь! Кашель, кашель... Почему?" Пострадавший главарь толпы не мог понять, почему его так ударил Анбу. Анбу, который пять лет назад участвовал в битве с демоном...

"Я просто хотел доказать, что не так уж труслив, чтобы жестоко расправляться со слабыми", - прошептал анбу холодным и смертоносным тоном. И тут же, не издав ни звука, Анбу и Наруто исчезли.

Наруто Узумаки пролежал без сознания полмесяца, но благодаря своим совершенно абсурдным способностям к регенерации в конце концов полностью восстановился. Первое, что подумал юный Наруто, очнувшись, было то, что его жизнь - отстой, и он не знает, почему... Второй мыслью было то, что ему нужно как можно скорее убраться из Конохи, если он хочет остаться в безопасности и не попасть в больницу. Хотя Коноха была местом, где он родился, было совершенно ясно, что это не его дом... Конечно, Наруто имел весьма смутное представление о доме, но он не думал, что убийцы из Анбу или толпы людей с ламповым маслом входят в это понятие.

Хокаге потребовалось очень много времени, чтобы освободиться от непрекращающихся экстренных заседаний Гражданского Совета. Несколько дней подряд Гражданский совет боролся против массового заключения в тюрьму тех, кого они называли "видными членами гражданского сообщества". Членам совета потребовалось слишком много времени, чтобы понять, насколько Сарутоби Хирузен действительно разгневан и что нападавшие на Наруто никогда, никогда больше не увидят свет...

К тому времени, когда Хокаге прибыл в больницу, чтобы навестить только что проснувшегося Наруто, мальчика уже не было... По словам персонала больницы, Наруто дождался прихода ночной смены и выбрался из окна своей палаты на третьем этаже, используя связанные простыни. Поначалу Хирузен не был так уж обеспокоен внезапным исчезновением Наруто. Известно, что мальчик терпеть не мог задерживаться в больнице надолго.

И только спустя чуть больше недели, когда Пёс сообщил, что Наруто полностью исчез, Хокаге пожалел о своей халатности и отсутствии здравого смысла. В том, что он не смог предвидеть такой исход событий, он мог винить только свою огромную любовь к Конохе. За всю свою жизнь он ни разу не хотел покидать Коноху, и при обычных обстоятельствах ему было бы трудно придумать вескую причину, чтобы захотеть это сделать.

Что ж... Теперь нет...

Хирузен впервые увидел гниющую подноготную своей деревни и понял, почему юный Наруто решил перебраться в другое место... Разгневанная Ками толпа жителей деревни пыталась убить Наруто, и он бежал, спасая свою жизнь... Оглядываясь назад, можно сказать, что мальчик убежал бы, даже если бы Хирузен попытался пообещать ему защиту. В прошлом такие обещания уже давались, и все равно Наруто десятки раз подвергался избиениям и насилию.

Настоящая проблема с обеспечением безопасности Наруто заключалась в том, что в настоящее время в деревне не хватало персонала, и она была крайне перегружена, восстанавливая свои силы, что делало практически невозможным круглосуточную охрану мальчика. Кроме того, никто из клана не мог взять его на воспитание, так как это могло нарушить баланс сил в деревне. После того как кланы Учиха и Хёуга предложили взять мальчика на воспитание, руководствуясь не самыми приятными мотивами, Саротоби был вынужден создать закон о невмешательстве именно в отношении кланов... В итоге этот закон стал препятствием для последующих попыток семьи Нара усыновить или хотя бы поддержать маленького Наруто, а остальное, как говорится, уже история...

В конце концов, полный обыск деревни и окружающих ее лесов ни к чему не привел. Прошел целый год, прежде чем Наруто Узумаки наконец вернули в деревню. И не потому, что он сам вызвался это сделать...

 

http://tl.rulate.ru/book/103204/3593098

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь