Готовый перевод Legends of Ren Zu / Легенды о Рен Зу / Сборник легенд из Преподобного Гу: Часть 2 (Поиск Продолжительности Жизни Гу.)

Часть 2 (38 глава)

Поиск Продолжительности Жизни Гу.

В легендах упоминалось, что Рен Зу смог справиться с Трудностями благодаря Надежды Гу.

Но, в конце концов он состарился и без Силы Гу и Мудрости Гу больше не мог продолжать охотиться. Даже его зубы отвалились, из-за чего он не мог жевать дикие фрукты и овощи.

Рен Зу чувствовал, что смерть медленно приближается.

В это время Надежда ГУ сказала ему:

- Человек, ты не должен умереть. Если ты умрешь, твое сердце погибнет, и я потеряю свой дом.

Рен Зу был беспомощен.

- Кто желает умереть? Но если небеса и земля хотят моей смерти, у меня нет выбора.

Надежда Гу сказала:

- Во всем всегда есть надежда. Покуда ты можешь поймать Продолжительность Жизни Гу, ты увеличишь свою продолжительность жизни.

Рен Зу давно слышал о существовании Продолжительности Жизни Гу, но он беспомощно махнул рукой.

- Когда Продолжительность Жизни Гу остается неподвижным, никто не может его обнаружить, и когда он летит, он быстрее света. Как я могу его поймать? Это слишком сложно!

Надежда Гу после этого сказала Рен Зу секрет:

- Человек, не теряй надежду, чтобы ни случилось. Позвольте мне рассказать тебе. В пещере на вершине горы есть два Гу, один круглой формой, а другой- квадратной. Как только ты подчинишь эти два Гу, в мире не останется такого Гу, который ты бы не смог поймать. И Продолжительность Жизни Гу не исключение!

У Рен Зу не было выбора, это была его последняя оставшаяся надежда.

Он преодолел все трудности и наконец нашел гору. Затем он рисковал своей жизнью и прошел через бесчисленные опасности, поднявшись на гору. На вершине горы возле входа в пещеру он использовал свою последнюю оставшуюся силу, чтобы медленно пробраться внутрь.

Внутри пещеры было совершенно темно, и никто не смог бы даже увидеть свои собственные пальцы. Рен Зу ходил в темноте. Иногда он сталкивался с вещами, не зная, что это такое. Это привело к тому, что он получил ранения и травмы. Время от времени он чувствовал, что эта темная пещера была огромна, как будто отдельный мир. Он чувствовал, что был единственным человеком в этом районе.

Он провел много времени, но не смог выйти из темноты. Не говоря уже о подчинении двух червей Гу.

Как раз тогда, когда он не знал, что делать, два голоса заговорили с ним из темноты.

Один голос сказал:

- Человек, ты здесь, чтобы поймать нас? Вернись назад, так как даже если бы у тебя была Сила Гу, тебе это не удалось бы сделать.

Другой продолжил:

- Человек, возвращайся, мы не заберем твою жизнь. Даже если бы у тебя была Мудрость Гу, чтобы помочь, ты, возможно, не смог бы найти нас.

Рен Зу лежал уставший на земле и тяжело дыша сказал.

- Сила Гу и Мудрость Гу покинули меня давным-давно, и у меня осталось не так много времени, поэтому я не знаю, что делать. Но пока в моем сердце есть надежда, я не сдамся!

Услышав слова Рен Зу, два голоса замолчали.

Через некоторое время один из Гу сказал:

- Я понимаю, человек, ты уже отдал свое сердце Надежде Гу. Ты не сдашься несмотря ни на что.

Другой продолжил:

- В таком случае, мы дадим тебе шанс. До тех пор пока ты сможешь назвать наши имена, мы позволим тебе использовать нас.

Рен Зу был ошеломлен. Найти их имена среди всех слов в мире - было сродни поиску иглы в стоге сена.

Кроме того, он даже не знал, сколько букв было в их именах.

Рен Зу быстро спросил Надежду Гу, но она тоже не знала.

У Рен Зу не было выбора, кроме как случайно угадывать их имена. Он произнес много имен и потратил впустую много времени, но тьма не ответила ему - явно, что он ошибался.

В конце концов, дыхание Рен Зу стало слабее, когда он превратился из старика в умирающего. Это было похоже на сцену заката вечернего солнца. Солнце, которое медленно опускалось, уже было на полпути через горизонт, становясь закатом.

Пища, которую он принес, постепенно заканчивалась, его мозг работал медленнее, и у него едва оставалось сил говорить.

Голос в темноте убеждал:

- Человек, ты почти мертв, поэтому мы отпустим тебя. Используя оставшееся время, ты сможешь выбраться из пещеры и взглянуть на мир. Но ты оскорбил нас, и в наказание оставь свою Надежду Гу здесь.

Рен Зу сжал свое сердце и отверг:

- Даже если я умру, я не откажусь от надежды!

Надежда Гу была тронута и с энтузиазмом ответила на призыв Рен Зу, испуская яркий свет. В области груди Рен Зу засиял свет. Но этот свет был слишком слаб, он не мог осветить темноту. На самом деле он не мог даже покрыть все тело Рен Зу, а только охватил область его груди.

Несмотря на это Рен Зу вновь почувствовал прилив энергии, хлынувшей в его тело от Надежды Гу.

Он продолжал говорить, выкрикивая имена. Но он уже был сбит с толку. Много имен уже было сказано, но он не мог вспомнить какие, и повторял их, тратя много усилий в этом процессе.

А время продолжало течь, жизнь Рен Зу была почти закончена.

Наконец в свой последний день он сказал слово " Цзюй ".

Вздох пришел из темноты, и голос проговорил:

- Человек, я восхищаюсь твоим упорством. Ты назвал мое имя, так что с сегодняшнего дня я буду подчиняться твоим приказам. Но только с моим братом я могу помочь тебе захватить любого Гу. Иначе с моими способностями это невозможно. Таким образом, ты должен сдаться. Ты почти мертв, ты мог бы также использовать этот шанс, чтобы в последний раз взглянуть на мир.

Рен Зу был полон решимости и покачал головой, он использовал все свое время, чтобы продолжать говорить имена, как он пытался угадать имя другого Гу.

Прошли секунды и минуты, и вскоре у него остался всего час.

Но в это время он неосознанно сказал слово " Гуй ".

Темнота тут же рассеялась.

Перед ним предстали два Гу. Как сказала Надежда Гу, один квадратный, называемый " Цзюй ", другой был круглым, называемый " Гуй ". Вместе они составили " Цзюй Гуй "(Правила и Нормы).

Два Гу сказали вместе:

- Независимо от того, кто это, пока они знают наши имена, мы будем слушать их. Человек, так как ты уже знаешь наши имена, мы будем служить тебе. Но ты должен помнить, что важно не позволять другим знать наши имена. Чем больше людей знают наши имена, тем большему количеству мы должны подчиняться. Теперь, когда ты первый, чтобы подчинить нас, сообщи нам свое требование.

Рен Зу был вне себя от радости.

- Тогда я приказываю вам обоим, идите и поймайте мне Продолжительность Жизни Гу.

Правила и Нормы Гу работали совместно и захватили Восьмидесятилетнюю Продолжительность Жизни Гу.

Рен Зу было уже сто лет, но после употребления этого Гу, морщины на его лице исчезли, и его хрупкие конечности снова стали мускулистыми. Яркая аура молодости сочилась из него.

Он вскочил на ноги. Восторженно оглядывая своё тело он знал что вернул себе тело двадцатилетнего!

{ Пояснения:

Их зовут Цзюй (矩) и Гуй (规), что вместе составляют слово Цзюй Гуй которое переводится как Правило. Но далее их будут называть Правила и Нормы Гу по той же причине что и Трудности.

Продолжительность Жизни Гу бывает разная по продолжительности, в легендах говорится о 80-летней, тобиж добавляющей 80 лет. }

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/102946/3563946

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь