Готовый перевод My Dress-Up Darling: Soulmates / Моя фарфоровая кукла: Родственные души: Глава 1: Начало

В одной из церквей Токио. Мы видим мужчину во фраке, застегивающего свой роскошный костюм. Он вздохнул, оглядывая себя, и остался доволен своим внешним видом.

Дверь открылась, и мужчина увидел, что в нее вошел светловолосый мужчина. Блондин был ростом не меньше метра семидесяти, возвышаясь над многими. На безымянном пальце у него было золотое кольцо с выгравированным на нем кандзи с цифрой 5.

"Президент Фуутару!" поприветствовал он Уэсуги Фуутару, лидера токийской банды Мандзи, и поклонился ему. Фуутару усмехнулся и покачал головой.

"Прекрати, Годжо. Я больше не ваш лидер, банда уже давно расформирована". Фуутару ответил Годжо. Футару вздохнул и улыбнулся мужчине.

" Я помню, как ты присоединился к Томану все эти годы. Ты был робким, прятался на заднем плане, у тебя не было цели в жизни. Но теперь посмотри на себя, ты женишься на прекрасной девушке. Кстати, поздравляю."

"Спасибо".

"А как вы вообще познакомились?"

Годжо вздохнул. "Это долгая история. У нас есть время, поэтому я начну с самого начала".

.

.

2018.....

Вакана Годзё в страхе задыхался, стоя за спиной гораздо более молодого Уэсуги Фуутару. Никогда прежде он не был так близок к главарю банды.

"МПО (Международная организация гангстеров) действительно сделала это". прошептал Фуутару, глядя на море.

В данный момент они находились на пляже Комода на острове Цусима. Это было прекрасное место с потрясающим морем и чистейшим белым песком.

Их вызвали сюда для участия в войне против Международной бандитской организации. Организацию основал Майки, который предал их ради славы после того, как Фуутару распустил банду.

Это был Томан против всего мира. Каждый хотел урвать кусок почетного звания. "Теперь Майки действительно сделал это". прошептал Фуутару, когда из стены тумана в море появились тени.

"Этот ублюдок действительно заключил сделку с США, чтобы убить тебя!" гневно прошептал Ханемия Кадзутора, крепко сжимая кулаки.

"Линкоры, авианосцы, реактивные самолеты. Они делают все возможное, чтобы избавиться от тебя. И все потому, что ты - самый сильный человек в мире, возглавляющий банду, полную таких же могущественных людей, как ты". Дракен торжественно прошептал.

"Что это, черт возьми, такое? Стелс-бомбардировщик? "Чифую указала на небо. И точно, в небе летел стелс-бомбардировщик B2.

"Он что-то сбрасывает на море!" крикнул Кадзутора. Фуутару сузил глаза.

Футару расширил глаза от ужаса, когда посреди моря прогремел гигантский взрыв. Не нужно было быть гением, чтобы понять, что это взорвалась ядерная боеголовка.

Они намеревались сначала убить его людей, а бомбой деморализовать его и заставить сдаться. Этого так просто не добиться.

"Черт! Ударная волна!" Годжо в ужасе расширил глаза, когда слабые колени подкосились. Он упал на землю, приземлившись на задницу и трясясь от страха.

Томан был вне себя. Казалось, что все члены группы, кроме него, даже не были поражены ядерной бомбой. Он не знал, зачем вообще вступил в банду, - возможно, потому, что был одинок и нуждался в друзьях, что и заставило его принять это глупое решение.

Ударная волна неслась к ним с ослепительной скоростью. Навстречу им неслась огромная стена воды.

Но Фуутару это не смутило. Он слегка присел на корточки и бросился навстречу ударной волне один. Он с легкостью преодолел звуковой барьер и положил правую руку на рукоять одного из своих катанов.

*ШИНГ!!!!*

*БУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУУМ!!!!!!!*.

Ударная волна от ядерной бомбы и гигантская водная дорожка была разрезана пополам одним куском, полностью рассеяв его.

Годжо с трепетом наблюдал за способностями своего лидера, а Фуутару угрожающе стоял на фоне сияющего солнца.

Так все и началось.

.

.

.

Несколько лет спустя...

Годжо вздохнул, проснувшись. На заднем плане звенел будильник. Ему снова приснился сон. Сон, который снился ему уже много лет.

Вакана Годзо не понимал, почему создание кукол Хина и любовь к ним - дело девчачье. Его дед был кашираши, мастером по изготовлению кукол Хина.

Именно так закончилась его дружба с девочкой, потому что она не одобряла его любовь к красивым куклам.

Ему постоянно снился тот момент, когда его дружба с ней закончилась. Также ему снился тот момент, когда Томан сражался с МПО.

Он смотрел на голову куклы, которая вдохновила его на создание кукол. Она продолжала смотреть ему в душу, пока он не произнес.

"Как всегда, прекрасно". прошептал он, вставая, чтобы подготовиться к дню. Переодевшись в школьную форму, Годжо отправился в столовую, где его ждал дедушка Каору.

Каору - пожилой мужчина с короткими белыми волосами и черными глазами, на его лице заметны морщины, а на подбородке - легкая щетина. Он ниже ростом, чем его внук, и тоже слегка сгорблен.

На нем рабочий костюм, называемый самуэ, очки и сандалии с черными шнурками.

Каору посмотрел на внука с ворчливым выражением лица. "Доброе утро, Вакана. Ты вчера опять допоздна работал, да? Тебе нужно возвращаться пораньше, иначе будешь есть холодные ужины и мучиться бессонными ночами". Он легонько отругал Годжо, который зевнул в ответ.

"И тебе доброе утро, дедушка. Я вчера слишком увлекся, но до тебя мне еще далеко. Я все еще не умею так хорошо обращаться с кистью, и пройдет лет пять, прежде чем я стану лучше". Годжо ответил, затем посмотрел на Каору.

" Сколько лет ты этим занимаешься, дедушка? 1000?" спросил Годжо.

" 48!!" Каору поправил его, раздраженно подергивая левым глазом.

"Понятно. Я все еще не могу сделать лицо куклы-хины, но я могу сделать одежду. Но этого недостаточно. Я еще многого не умею".

" Не стоит торопить события, Вакана. Просто делай все шаг за шагом. В конце концов, ты еще первокурсница. У тебя уже есть друзья в старшей школе?" спросил Каору, отпивая глоток чая из чашки.

"Откуда это?" спросил Годжо, умело скрывая свою нервозность.

"Когда ты учился в начальной и средней школе, ты только и делал, что возился с куклами хина. Я подумал, что у тебя вообще нет друзей. " - объяснил Каору. Годжо вздохнул.

"Я в порядке, дедушка. У меня есть несколько друзей, и это не значит, что у меня их никогда не было. Их дома далеко, а наши расписания не совпадают. Просто так получилось". ответил Годжо. Каору улыбнулся.

" Ясно! Значит, этому старику не о чем беспокоиться! Вахаха!!!" Каору радостно засмеялся, а Годжо вздохнул и улыбнулся счастливому выражению лица дедушки. Он посмотрел вниз и нахмурился.

"Да.... Тебе не нужно беспокоиться обо мне..."

.

.

" Я ухожу, дедушка! "

"Увидимся! "

Годжо помахал Каору, прежде чем отойти от Gojo Dolls. Он оглянулся на здание и нахмурился.

"Прости, что соврал дедушке". Он прошептал, прежде чем продолжить свой путь в старшую школу, которую он посещает.

"Я до сих пор не могу завести друзей в старшей школе. Мои увлечения - это практика изготовления кукол Хина, оценка моей работы и отработка пикаперских фраз с этой работой. По крайней мере, я поднимаю тяжести и бегаю на беговой дорожке в спортзале, надо же как-то поддерживать здоровье". Годжо разочарованно пробормотал и потянулся за чем-то в карман.

Он достал зажигалку и пачку сигарет. Он огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что вокруг нет ни людей, ни преследователей. Когда все было чисто, Годжо достал из пачки одну пачку сигарет и положил ее между губами.

Прикурив, он положил зажигалку и пачку обратно в карман. Он затянулся и выдохнул дым. Он удовлетворенно улыбнулся.

Годжо начал курить еще со времен битвы на пляже Комода. Он слышал от своего дедушки, который был заядлым курильщиком, что курение дает чувство расслабления, а также снимает стресс и тревогу.

Годжо, отвлекшийся от битвы, украл несколько сигарет из дедовой пачки и начал курить втайне.

Когда он накопил достаточно денег, первым делом он обычно покупал пачку сигарет. Из-за его ненормального для его возраста роста сотрудники никогда не считали его 15-летним школьником.

"Этим МС так повезло, вот бы мне иметь девушку, которую я мог бы вечно баловать". Он хмыкнул и сделал еще одну затяжку.

Выдохнув дым, Годжо продолжил путь к своей школе. Когда до вокзала оставалось около двухсот метров, Годжо бросил сигарету на землю и растоптал ее.

Затем он посмотрел на вокзал с безмятежным выражением лица.

"Ну что ж, продолжим мою образовательную карьеру".

Продолжение следует....

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/102925/3565032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь