Готовый перевод Beasts among shinobi / Наруто: Звери среди Шиноби: Глава 2

Артемиде не было больно. Она знала боль, но это была не она. Это было чужое чувство, которое она не могла описать словами.

Словно что-то разрывало саму ее сущность.

А потом все закончилось. Серебристый свет померк, и ощущение исчезло. Артемида проверила свою сущность. Никакого вреда не было.

Тогда она перевела взгляд на землю и замерла. Там, на лесной подстилке, невинно лежал сгусток серебристого света с вкраплениями оранжевого и красного.

Пока она смотрела, свет превратился в мальчика лет трех-четырех.

Артемида осторожно наклонилась и осмотрела его. Его волосы были точно такого же оттенка, как и у нее. Цвет кожи был точно таким же, как у нее. На щеках у него были следы от усов.

Мальчик открыл глаза, и на Артемиду смотрели такие же серебристо-серые глаза, как у нее самой, когда она смотрела в свое отражение.

"Кто ты?" - удивленно спросила она, протягивая руку, чтобы коснуться щеки мальчика. Он отшатнулся, как раненый зверь. Артемида быстро убрала руку и стала завороженно наблюдать за ним издалека.

Кто он - нет, что он?

Ребенок просто смотрел на нее широкими серебряными глазами, а потом потерял сознание.

Артемида смотрела на него сверху вниз. Затем она посмотрела на себя, коснувшись живота в том месте, откуда изначально исходил серебряный свет.

Не может быть. . .

Артемида положила руку на лоб ребенка и послала импульс своей божественной силы.

Возник резонанс.

Артемида в шоке отпрянула назад. Ее рот открылся, чего не случалось уже много веков. Хотя на то была очень, очень веская причина.

Ее божественная сила только что вошла в резонанс с божественностью внутри мальчика. Такое может произойти только в том случае, если два божества полностью совпадают, а это возможно только в одном случае: родитель и его ребенок.

Была ли. ...была ли она матерью этого мальчика?!

Артемида покачала головой в знак отрицания, но факты были налицо.

У него были ее волосы. У него были ее глаза. Он обладал ее божественной силой.

Он был ее ребенком.

Но как такое вообще возможно... Артемида схватилась за живот. Она чувствовала, как от нее отрывают ее сущность. Теоретически эта сущность могла стать ребенком, подобно тому как Афина может иметь детей, соединив свой мозг с мозгом отца.

Артемида сузила глаза. В серебристом свете - ее сущности - она видела оранжевые и красные пятна. Она не знала, что это такое и откуда взялось, но это должно было быть то, с чем соединилась ее сущность, чтобы создать этого ребенка.

А это означало, что, как бы сильно ей ни была ненавистна эта мысль, ребенок принадлежал ей. Она не знала как, не знала почему, но теперь она - мать.

Она задумчиво посмотрела на мальчика, все еще спящего на лесной подстилке. Что ей теперь делать?

XxX

"Йо-йо-йо, Курама! Что ты наделал?!"

В кои-то веки Наруто оказался не в темной сырой канализации своего сознания. Вместо этого он оказался в лесу. Было темно, но ярко светила луна. Он не обратил внимания на смену обстановки. Были дела поважнее.

Перед ним, свернувшись в клубок, стоял Курама. Уходи.

Наруто покачал головой. "Нет, пока ты не объяснишь! Я думал, что умер! Я был готов снова увидеть маму, папу, Джирайю, Неджи, Джиджи и всех остальных! Так почему же я проснулся в лесу, а на меня смотрит девушка?"

Дзюцу пошло не так. Курама зевнул и еще плотнее прижался к земле. Реинкарнация нас двоих в наших юных сущностей.

Наруто моргнул. "Так... . в общем, ты пытался путешествовать во времени?"

Я думал, что смогу. Я ошибался. I. . ...ошибся.

"Курама. ...где мы, черт возьми, находимся?"

. ...ты поверишь мне, если я скажу, что мы, возможно, в другом измерении? Курама рискнул.

"О боже, Ками, что ты наделал?" Наруто зашагал по комнате.

Я спас тебе жизнь. Курама оскалился. Будь благодарен, сопляк.

"Да, спасибо, но как? И почему мое тело чувствует себя иначе?"

Курама не хотел смотреть Наруто в глаза. Я хотел отправить нас в прошлое и соединить наши души с нашим прошлым в пространственно-временном транзите, но дзюцу. ...не получилось, я думаю. А в этом измерении нас не существует, поэтому мое дзютсу автоматически попыталось создать новое тело, так как наши души не могут занять чужое тело. Дзюцу так не работает.

"Пожалуйста, перестань говорить "захватить тело", это заставляет нас звучать как Орочимару", - пробормотал Наруто.

Курама проигнорировал его. Однако одной моей чакры было недостаточно, чтобы создать тело для нас. Поэтому эта сила была позаимствована у кого-то. Предположительно у девушки, которую ты встретил в лесу.

Наруто сузил глаза. "Что ты имеешь в виду?"

Если бы биджуу могли создавать человеческие тела, когда захотят, то Орочимару заинтересовался бы нами гораздо больше. Но мы не можем; моей чакры не хватило, и дзютсу автоматически потянулось к ближайшему существу. Наруто, я говорю, что объединил с ней сущности, чтобы спасти твою жизнь. Увидев растерянный взгляд Наруто, Курама тяжело вздохнул. Я знаю, что прошу многого, но мне нужно, чтобы ты хоть раз подумал.

Наруто открыл рот, чтобы возразить, но Курама прервал его прежде, чем он успел это сделать. Подумай вот о чем. Биджуу - это, по сути, существа, состоящие из чакры. Если два биджуу, скажем, Мататаби и Исобу, объединят чакру, то получится еще одно биджуу.

"Подождите, серьезно? Это так работает?"

Нет, не работает, но вы поняли. С тобой произошло то же самое. Части моей сущности в сочетании с ее частью было достаточно, чтобы создать тело, в котором мы могли бы поселиться и поддерживать твою жизнь.

"Так я все еще человек или как?" Наруто опустил взгляд на свои руки, наполовину ожидая увидеть растущий оранжевый мех.

Ты больше не человек. По правде говоря, я не знаю, кто ты. У девушки рядом с тобой не было чакры. Но я все равно почувствовал в ней что-то. Вот почему я сказал, что наши сущности соединились, а не чакра. Курама разочарованно зарычал. Я никогда не видел ничего похожего на нее. Она не человек.

"Ну, мы в другом измерении, так что все логично", - пожал плечами Наруто. "Но почему я моложе?"

Потому что ты переродился. Хотя ты прав, ты должен быть ребенком. Я не имею ни малейшего представления, почему тебе четыре года. Но, Наруто, ты понимаешь, что это значит?

Наруто кивнул. "Да, у меня новое тело в новом измерении".

Глупый мальчишка. Технически. ...эта девушка - твоя мать.

Наруто ничего не ответил. Его мозг перестал выполнять все функции.

. . . Наруто, ты в порядке? Я только что спас тебе жизнь. Пожалуйста, не заставляй меня спасать ее снова.

Наруто вышел из транса. "Что значит, она моя мать?!"

Ты умер, Наруто, а потом возродился. Ты был зачат из ее сущности. Это делает тебя ее ребенком. Это не так уж сложно понять. Хвосты Курамы раздраженно зашевелились, а потом вдруг стали смертельно неподвижными. И ты что-то знаешь, Наруто?

"Что?" Глаза Наруто расширились. "Нет. . ...ты не имеешь в виду. . ."

Курама ухмыльнулся. Да. Ты тоже был создан с помощью моей чакры. А это значит, что. . .

"Не говори этого, - прошептал Наруто.

Наруто, я твой отец.

 "НЕееееееТ, ТЫ МОЙ ПАРТНЕР, НЕ ДЕЛАЙ ЭТО СТРАННЫМ! ПРЕКРАТИ!"

 

http://tl.rulate.ru/book/102724/3562461

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🤣
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь