Готовый перевод The Next Great Adventure / Наруто/ Гари Поттер: Следующее великое приключение: Глава 19

:::

Прошло три месяца, и Гарри стал быстро совершенствоваться в своих тренировках.

С новым зрением попадать в мишени стало довольно легко, как только Гарри освоил движения. Да и отсутствие необходимости возиться с хлипкими очками тоже оказалось весьма кстати. Хотя он не был достаточно силен, чтобы метнуть кунай очень сильно, семь раз из десяти он попадал в яблочко.

Тренировки по квиддичу в школьные годы меркли по сравнению с тем, что он делал сейчас вместе с Какаши. В конце концов он дошел до того, что стал получать удовольствие от боли и чувствовать себя бодрым после долгой пробежки. Глупо было думать, что, будучи пятилетним ребенком, он находился в лучшей форме за всю свою жизнь, но тем не менее это было правдой.

Помимо тренировок, он продолжал тренировать и свою чакру. Это заняло у Гарри на несколько недель больше времени, чем ему хотелось бы, но в конце концов он добился прорыва в контроле чакры. Как только он понял, что чакра проходит через его тело, как беспалочковая магия, ему стало легче и дольше сохранять баланс листа. Он использовал свои воспоминания об уроках беспалочковой магии со Снейпом, чтобы понять, что именно ему нужно делать.

"Поттер, вы должны сосредоточиться! Темный Лорд будет использовать против вас все свои преимущества. Если ты не сможешь приобрести достойные дуэльные навыки, ты потерпишь неудачу, и вся наша работа пойдет насмарку".

Гарри закашлялся и с трудом перевел дыхание, положив руки на колени. Он вытер пот со лба и снова поднял правую руку, готовясь к дуэли. Снейп не дал ему предупреждения, прежде чем послать в его сторону целый ряд проклятий. Гарри уклонился и выпустил рукой полусформированное проклятие в сторону надвигающейся атаки.

"Поттер, обращайте внимание на направление ваших заклинаний. Пропущенная атака - это неудачная атака, и вы только зря потратите силы". Гарри перестал двигаться, когда Снейп с усмешкой подошел к нему. "Должен сказать, Поттер, это было довольно жалко. Даже если бы это заклинание попало в меня, оно лишь приостановило бы меня на секунду". Гарри поморщился и выдавил из себя злобную реплику. Несмотря на то что Снейп и Гарри оставили в прошлом свою агрессию по отношению друг к другу, Снейп никогда не упускал возможности сбить Гарри с толку. Его усмешка смягчилась, когда он продолжил.

"Вы неправильно направляете магию в руку. В беспалочковой магии нет палочки, чтобы направить магию в вашем ядре в нужное место. Ты должна использовать свое тело как палочку, а руку - как точку выброса. Визуализируйте это во время заклинания. А теперь еще раз!"

Эти уроки продолжались до тех пор, пока Гарри не стал способен творить все типы заклинаний без палочки, чем Снейп, хотя он и отрицал это до последнего, очень гордился как наставник.

Несмотря на то что контроль над чакрой улучшался, Гарри никак не мог справиться с беспалочковой магией. Каждый вечер перед сном он медитировал и концентрировался на своей магической сущности, пытаясь запустить заклинание в руку. И каждый раз его руку пронзала знакомая боль, переходящая в пульсирующую боль во всем отростке. Он знал, что, вероятно, ему следует прекратить попытки. Здравый смысл подсказывал ему, что нужно остановиться, что это на сто процентов причиняет больше вреда, чем нужно, но он просто не мог отказаться от надежды, что его магия вернется к нему.

Гарри также раз в неделю встречался с Яманакой Наодзи, чтобы поговорить. Гарри никогда раньше не был у психотерапевта, поэтому рассказывать о себе совершенно незнакомому человеку было в новинку. Поскольку большинство его переживаний относятся к прошлой жизни, он мало что мог рассказать, когда Наодзи спрашивал о жизни до Конохи. Обычно они болтали о Какаши, тренировках и о том, как он ладит со всеми.

Это было расслабляющее занятие - рассказывать о том, как он приспособился к новой жизни. Хотя Гарри не мог рассказать о деталях, он также говорил о печали, связанной с потерей семьи, о страхе перед будущим и о своих кошмарах. Нао-сан помогла ему справиться с переполнявшим его горем и понять, как исцелиться. Он также рассказал о том, как справиться с ночными кошмарами, что оказалось на удивление полезным. Гарри понял, почему ему была рекомендована терапия - в прошлом она была бы ему очень полезна, чтобы справиться с издевательствами Дурслей, давлением, оказавшимся в центре внимания, и трудностями выживания в бурном мире волшебников.

::::

Гарри делал обычную утреннюю растяжку и ката перед дневной тренировкой. Его движения и форма были близки к идеальным, и скоро он сможет начать учиться сражаться. Какаши был доволен успехами Гарри. Пятилетний малыш быстро улучшал свою скорость, точность, контроль чакры и теперь постигал основы тайдзюцу.

"Возможно, ты все-таки станешь талантливым шиноби", - объявил Какаши, когда Гарри закончил проходить ката, балансируя на листе у лба с помощью контроля чакры. Гарри усмехнулся.

"Да, и однажды я стану еще лучше тебя", - нахально заявил Гарри, обходя Какаши с листом, все еще крепко прикрепленным ко лбу.

"Мах, это всегда возможно. Правда, сначала тебе придется меня поймать!" Какаши сорвался с места, и Гарри, смеясь, весело побежал за ним. Оба они наслаждались теми краткими моментами, когда могли вести себя как дети, хотя в случае Гарри это было скорее похоже на то, что он вел себя на свой возраст.

За три месяца пребывания в Деревне Скрытого Листа Гарри успел полюбить своего опекуна. Какаши был похож на старшего брата, которого у него никогда не было, но о котором он очень мечтал. Он также позволял Гарри быть независимым, что было очень удачно. Мало кто мог дать пятилетнему ребёнку такую свободу действий, как Какаши.

И Какаши никогда не признавался в этом вслух, но он был очень рад, что Гарри появился и в его жизни. Единственной семьёй, которая была у него до этого, был сын сенсея, и к нему он пока не имел права приближаться. Если бы последний ученик Йондайме начал вести себя так, как Наруто до того, как он стал шиноби, люди могли бы догадаться о связи между родителями Наруто, и тогда у него появилось бы много опасных врагов, так ему говорили.

Кроме Какаши, в жизнь Гарри пробрались Гай и Генма, которые вели себя как заботливые дядюшки, желая помочь Гарри вырасти как шиноби и как счастливому и здоровому мальчику. Хотя они были всего на несколько лет старше его прошлого, Гарри очень уважал всех троих.

"Пойдем пообедаем, Хари", - сказал Какаши, заметив, что мальчик замедлил шаг и сделал глубокий вдох. "А Генма сказал, что заглянет узнать, не хочешь ли ты с ним потренироваться".

Гарри ухмыльнулся Какаши, но все еще был слишком запыхавшимся от погони, чтобы ответить. Какаши воспринял это как "да" и стал пробираться обратно в квартиру, доставая знакомую оранжевую книгу, чтобы почитать, при этом оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что Гарри идет следом.

Возвращаясь в квартиру, Гарри почувствовал, как его правую руку пронзил удар током. Он зашипел в ответ, но болезненное ощущение исчезло так же быстро, как и появилось.

 

http://tl.rulate.ru/book/102723/3559695

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь