Готовый перевод The Truth Decays / Наруто: Истина разрушается: Глава 2

-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-0-

Узумаки Наруто был странным ребенком.

Эд пришел к этому выводу уже через пять минут после знакомства с ним. Когда они сели за столик в ресторане, мальчик поменьше представился официанту, но не потрудился сделать это с Эдом. Возможно, он решил, что Эд знает, кто он такой, или это вылетело у него из головы. Похоже, у парня был очень скользкий ум.

В конце концов он все же попросил Эда представиться, но окольными путями. Наруто спросил его "кем ты себя возомнил?" после того, как Эд заказал от его имени дополнительные овощи. Эд спросил Наруто, кем он считает Эда, что и побудило его попросить о представлении. Эд был немного обеспокоен тем, что кто-то позволил парню бродить на улице без присмотра, но, судя по тому, что парень говорил в перерывах между поглощением пищи, похоже, за ним никто не присматривал.

Эд был даже удивлен способностью ребенка есть. Не то чтобы Эд не ел больше, чем обычный человек. Он также не думал, что не сможет оплатить чек. В этих землях не было правил, запрещающих превращать золото в цветной металл, и вряд ли Эд в итоге заработает столько, чтобы дестабилизировать экономику. Тем не менее, если парень продолжит есть, то все равно что-то должно будет выходить, так или иначе. Человеческий желудок вмещает всего около литра.

"- Но я буду намного круче, чем этот ублюдок Сасуке! И тогда Сакура пойдет со мной на свидание, как думаешь, может?" сказал Наруто.

Эда также поразила способность парня есть и говорить одновременно. Может быть, это был навык ниндзя? Эд постарался не фыркнуть. Он не был уверен, что верит всему, что говорит этот странный маленький болтун, но было приятно иметь компанию. И все же, если этот парень был каким-то тренирующимся ниндзя, ему лучше поскорее уйти. Здешние ниндзя казались гораздо опаснее тех, с которыми ему приходилось сталкиваться в своем мире. С тех пор как он попал в этот странный мир, он избегал местных военных властей и не хотел, чтобы они нашли его сейчас.

"Эй, Эд! Как заставить девушку полюбить тебя? Ну, кроме потрясающих навыков ниндзя?" - спросил парень, прежде чем запихнуть в рот пять креветок темпура.

Я не самый лучший человек, чтобы спрашивать... - подумал Эд, стараясь не вспоминать слишком много о доме и людях, которых он больше никогда не увидит.

"Я бы посоветовал купить ей гаечный ключ, но, возможно, мы думаем не об одной и той же девушке", - проворчал Эд.

"А что Сакура будет делать с гаечным ключом?" спросил Наруто.

Эд пожал плечами. "Чинить вещи, бить людей..."

"Она любит бить людей!" - сказал парень, кивая. Но потом нахмурился. "Но больше всего она любит бить меня, так что, возможно, это не лучшая идея. Она и так бьет довольно сильно".

Эд кивнул. Парень съел еще три порции суши, а затем откинулся назад с довольным вздохом, за которым последовала отрыжка. Судя по всему, парень набил все свои желудки. По оценкам Эда, Наруто было от 5 до 8. Эд помахал рукой, чтобы принесли чек.

Они вышли на улицу. Был поздний вечер, и на улицах все еще было многолюдно. Эду показалось, что он увидел, как что-то перепрыгивает с одной крыши на другую над ними, но он не придал этому значения. Он уже видел ниндзя, прыгающих между крышами в первой деревне, на которую наткнулся после падения из пустоты. Теперь это уже не так впечатляло.

"Эй! Данго!" воскликнул Наруто. "Ты получил ужин, так что я куплю десерт!" - заявил он, доставая кошелек, который едва не лопался от денег.

Если бы Эд был выпивши, он бы просто слюной изошел.

"Парень, не размахивай так деньгами", - сказал он.

"Ху?" - сказал парень.

"Если люди видят, что у тебя столько денег, это все равно что просить, чтобы тебя ограбили", - сказал Эд.

"О, я не беспокоюсь о таких вещах", - сказал парень. "Я крутой ниндзя. Со мной никто не будет шутить!"

Эд подавил смешок, но от этой попытки все его лицо свело судорогой.

"Ладно, может быть", - согласился он. "Но что, если там есть карманник? Что, если тебе придется куда-то бежать, и ты его уронишь? Даже если ты уверен, что тебе не грозят бандиты, хранить все деньги в одном месте - плохая идея, особенно в путешествии. Всякое случается".

"Ху?" - спросил парень.

"Осторожность не повредит", - попытался объяснить Эд. "Когда мы путешествовали, мы с братом носили с собой по половине денег на случай, если кто-то из нас их потеряет".

Или, по крайней мере, мы так делали после того, как я в пятый раз потерял все наши деньги, подумал Эд, нахмурившись.

"У тебя есть брат?"

"Раньше был", - сказал Эд.

Может быть, где-то еще есть. подумал он. Может быть, Эл нашел путь через пустоту. Может быть, он держался подальше от нее, как я ему велел. Может быть, может быть...

"О," - сказал Наруто, выглядя неловко примерно на 1\10 долю секунды. "Так какого рода Данго ты хочешь?"

"Не знаю", - ответил Эд, уверенный, что его совет не дошел до сознания. "Давай посмотрим, что у них есть".

Они встали в очередь, и парень начал болтать о своем любимом вкусе и о том, что в "Данго" должен быть рамен со вкусом рамена, когда на них упали две тени. Эд оглянулся и увидел двух парней в странных черных одеждах с красными облаками на них. На головах у обоих были повязки ниндзя: у одного - с такими же вихрящимися листьями, как у Наруто, у другого - с четырьмя маленькими загогулинами. Парень с повязкой был похож на рыбу, но Эд не собирался ничего говорить. Не то чтобы он не видел ничего более странного. Они все еще были довольно жуткими, но у этого была та же группа, что и у Наруто, так что это означало, что они на одной стороне, как он полагал. Скорее всего, это был не тренер ребенка, так как парня из листа нельзя было назвать стариком. Эд подумал, что они с незнакомцем, скорее всего, примерно одного возраста.

"Узумаки Наруто", - произнес парень с листьями совершенно беззвучным голосом.

Парень повернулся, чтобы посмотреть на говорившего, и весь цвет исчез с его лица.

"Ты пойдешь с нами".

http://tl.rulate.ru/book/102715/3552817

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь