Готовый перевод Harry Potter and the Stargate / Гарри Поттер и Звёздные врата: Глава 8

Глава вторая - Сириус берет на себя ответственность

_‗_

-==(oIo)==-

ˇ

Когда Гарри снова проснулся, он понял, что времени прошло немало, так как уже точно наступила ночь. А две луны еще дальше продвинулись по небосводу.

Отложив в сторону невероятное зрелище двух лун на небе, он посмотрел на небо, чтобы узнать хоть одно созвездие. Может, он и был средним учеником, но к экзаменам по OWL... пятого курса... он готовился усердно, и экзамен по астрономии был одним из них.

И снова он не смог узнать ни одного из них. Он даже не смог увидеть Полярную звезду - первую звезду, которую его научили находить на первом курсе астрономии. Он еще раз осмотрел небеса и не смог узнать ни одной из них.

"Я в полной заднице!" - подумал он.

Не найдя ничего другого под ярким светом лун-близнецов, он сел на вершине холма и задумался о том, что можно сделать, чтобы выбраться из этой передряги.

"Мне нужно укрытие, мне нужна еда, мне нужна вода и мне нужно убедиться, что я не уйду слишком далеко от этого большого кольца", - пробормотал он. Когда в животе у него заурчало, он подумал: "Но сначала мне нужны еда и вода".

Прошло около получаса, прежде чем ему захотелось побить себя по лицу за идиотизм.

Оглядевшись по сторонам, он нашел камень и быстро превратил его в большой кубок. Он чуть не опрокинулся на спину, когда магия, казалось, почти вырвалась из его палочки и превратила камень в кубок почти вдвое большего размера, чем он ожидал.

Отряхнувшись, он направил на него свою палочку и наложил чары Aguamenti, "вода". То, что вышло из его палочки, снова оказалось гораздо мощнее, чем он ожидал. Вместо пресной воды, льющейся из палочки под небольшим давлением, она лилась так, словно садовый шланг был включен на полную мощность.

Ему удалось набрать воду в трансфигурированный кубок и наполнить его. Однако на землю вокруг него вылилось в двадцать раз больше воды, которая также залила его. Это его разбудило.

Отряхнувшись от неожиданности, он глубоко выпил воду из кубка и поставил его рядом с собой, продолжая размышлять.

С водой разобрались, - подумал он. Теперь нужно найти пищу и убежище.

Он не беспокоился о мокрой одежде, так как ночь была еще теплой, и он знал, что скоро высохнет.

_‗_

-==(oIo)==-

ˇ

Из шести студентов, находившихся в лазарете Хогвартса, только юная ведьма Гермиона Грейнджер и молодой волшебник Рон Уизли были в достаточно тяжёлом состоянии, чтобы их можно было поместить в стазис и отправить в палату скорой помощи больницы Святого Мунго для лечения магических болезней и травм.

Дамблдора вызвал вестник Патронус и приказал ему, чтобы его не арестовали за жестокое обращение с детьми, открыть лазарет для немедленной транспортировки этих двух волшебников и ведьм. Он с неохотой подчинился. Однако даже при этом он попытался выкрутиться, заявив, что полностью доверяет мадам Помфри в решении любых проблем.

Перивинкл выхватил свою палочку и направил ее прямо на руку Дамблдора. "Как насчет того, чтобы я отстрелил твою чертову палочку, и мы посмотрим, согласен ли ты, чтобы твоими травмами занималась только медико-колдунья. Хм?"

Дамблдор нахмурился в ответ, но выполнил приказ. В кратчайшие сроки он открыл и запустил флоу.

Однако, к его удивлению, вместо того чтобы два целителя сразу же повели двух студентов к Мунго, младшая ведьма-целительница активировала флоу и только просунула голову внутрь. Через несколько мгновений она быстро удалилась, и оттуда вышли четверо санитаров, колдун-медик и колдун-медик.

Указав на Гермиону и Рона, Перивинкл сказал: "Эти двое. Пусть за ведьмой присмотрит Олдертон, если она свободна; а за молодым волшебником пусть присмотрят Суини и, как только он очнётся, целитель разума Юстиниан".

"Да, сэр", - ответил явно ведущий меди-колдун.

Все шестеро быстро уложили Гермиону и Рона на переносные носилки и вынесли обратно через флоу. Дамблдор продолжал хмуриться, глядя на них и на то, что они делают, но держал рот на замке, так как Боунс и Перивинкл смотрели на него, не решаясь что-либо сказать.

Как только шестеро со своими пациентами ушли, Дамблдор незаметно щелкнул палочкой по камину и снова беззвучно деактивировал флоу.

"Так!" - сказала Боунс, повернувшись к мастеру-аврору, который был с Дамблдором. "Молоток! Вы с Петерсеном можете отвести Дамблдора в его кабинет и снова сесть на него".

"Так, Амелия", - пробормотал он. "Я же заменяю родителей этим студентам..."

"А вот и нет!" - огрызнулась она. "Их МЛП - это главы их домов. Я буду вызывать их, чтобы они были с ними, пока я буду с ними разговаривать. Вы... будете сидеть в своем кабинете и ждать, пока я приду и поговорю с вами. Ты будешь ждать..."

"Амелия!" - отрезал он, прервав ее. "Как директор этого заведения я..."

Он увидел красную вспышку шокера, который она направила на него, но у него не было возможности заблокировать или избежать его на том небольшом расстоянии, на котором они стояли друг от друга. Он рухнул на пол.

"Положите его на кровать и пристегните к ней", - приказала она Хаммеру. "И, если понадобится, оглушите его задницу еще раз".

"Да, мэм!" - ответил явно повеселевший Хаммер, поднимая свою палочку, чтобы левитировать старика.

_‗_

-==(oIo)==-

ˇ

Кроме поимки одиннадцати Пожирателей смерти, пятеро из которых были беглецами из тюрьмы Азкабан, единственным успешным результатом ночи 18 июня 1996 года, ночи, которая стала известна как Битва в Отделе тайн, было то, что "Свет" не дал пророчеству попасть в руки Волдеморта, а сотрудники Министерства, включая министра магии Корнелиуса Фаджа, сами убедились, что Волдеморт действительно "вернулся" из вериги смерти. Но даже тогда Фадж более двух часов не мог смириться с тем, что видел собственными глазами, считая, что это был обман. Однако признания захваченных Пожирателей смерти, а также тридцати с лишним свидетелей положили этому конец.

Почти целый год с той ночи, когда Волдеморт был "оживлён" на кладбище в городке Литтл-Хэнглтон в июне 1995 года, никто из представителей "светлой" стороны, за исключением немногих, не верил в то, что Тёмный Лорд вернулся. Единственными, кто верил, были Дамблдор, члены его (незаконной) организации мстителей, известной как Орден Феникса, которые впятером быстро собрались вместе и составили спасательную группу, пришедшую с опозданием; а также Гарри Поттер и его небольшая группа друзей, пятеро из которых сопровождали его в ту ночь, чтобы спасти Сириуса Блэка, которого, по их мнению, там держали и пытали.

Другим "захваченным" в ту ночь был сам Сириус Блэк, сбежавший из Азкабана тремя годами ранее и считавшийся "правой рукой" Волдеморта. Однако он таковым не являлся - это был невиновный человек, которого бросили в волшебную тюрьму без права на суд, где он мог бы доказать свою невиновность.

http://tl.rulate.ru/book/102635/3548636

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь