Готовый перевод Hogwarts: The Book of Chaos, the Power of Knowledge / Хогвартс: Книга хаоса, Сила знаний: Глава 12

Глава 12

Когда префект Слизерина столкнулся с твердой позицией Кольта, его уверенность начала колебаться. Кольт, в свою очередь, стоял рядом с Гермионой, оберегая ее от возможной агрессии. Его спокойный, но решительный голос дал Гермионе уверенность, что, несмотря на ее младший возраст и опыт, она имеет право защищать себя и своих друзей.

"Какой у вас тут сборище," - сказал Кольт, уверенно смотря на префекта. "Я думаю, что, учитывая обстоятельства, Драко Малфой заслужил свое наказание. Оскорбления и угрозы – не то, что мы приветствуем в Хогвартсе, правда?"

Префект, почувствовав давление со стороны старшего студента, немного смягчил свою позицию. Он быстро переключил свое внимание на Драко, который всё еще стоял с разросшимися передними зубами и покрытым прыщами лицом.

"Малфой, ты должен быть осторожнее в своих словах и действиях," - заметил он сурово. "В Хогвартсе такое поведение недопустимо."

В этот момент Кольт подошел к Гермионе и положил руку ей на плечо. "Гермиона, ты хорошо поступила, защищая себя и своих друзей. Но в следующий раз давай постараемся избежать подобных конфликтов. Ладно?"

Гермиона кивнула, понимая, что Кольт прав. Она была готова защитить себя, но также понимала важность контроля над ситуацией.

Когда ситуация немного улеглась, Гарри и Рон подошли к Гермионе и Кольту, чтобы поблагодарить их за помощь. "Благодарю вас обоих," - сказал Гарри, выглядя благодарным и восхищенным. "Мы действительно многое узнали сегодня о магии и о том, как важно стоять на своем."

Рон кивнул в знак согласия. "Да, и я никогда не забуду, как важно иметь рядом хороших друзей."

В этот момент вагон начал оживляться, поскольку другие студенты, услышав о происходившем инциденте, стекались посмотреть, что случилось. Слухи о произошедшем быстро распространились по всему Хогвартс-экспрессу, делая Гермиону, Рона и Гарри героями дня.

По мере приближения поезда к Хогвартсу, атмосфера в вагоне снова стала более расслабленной и дружелюбной. Все с нетерпением ждали начала нового учебного года, полного новых возможностей и приключений.

Гермиона, с

идя рядом с Роном и Гарри, чувствовала, что начинает складываться крепкая дружба, которая, она надеялась, продлится на всю жизнь. Она с уверенностью смотрела вперед, зная, что, несмотря на все трудности, ее ожидают захватывающие приключения.

И так, когда Хогвартс-экспресс медленно подъезжал к станции, трое друзей смотрели в окно, полные предвкушения и волнения от предстоящего года в самой знаменитой школе магии и волшебства.

http://tl.rulate.ru/book/102600/3565617

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь