Готовый перевод The Evil Overlord List / Гарри Поттер: Список злых Bладык: Глава 20

Ну, не совсем, потому что это было бы слишком просто, но все равно помогло бы.

Итак, Том вошел в комнату и обнаружил там книги, сложенные до самого потолка, - обо всем, что известно на сегодняшний день о бессмертии, контроле разума и так далее. И тогда Том не удержался и произнес вслух,

"Святое дерьмо".

Язык.

Как будто ТЫ один разговариваешь.

Тебе одиннадцать. А мне... ну, я не совсем помню, сколько мне лет, но больше восемнадцати.

Ты ведь училась в колледже?

...Да. Да. Я училась в колледже.

Я думала, что должна быть старше тебя.

*Магия!*

Библиотека, которую придумала странная комната, была, конечно, меньше, чем вся библиотека Хогвартса, но не намного. И, учитывая, что она была посвящена лишь нескольким избранным темам, Том был уверен, что некоторые из этих книг вообще не были доступны для всеобщего ознакомления.

Это было, мягко говоря, ошеломляюще. Ему казалось, что он мог бы остаться здесь навсегда. Он просто хотел затеряться в этом месте и никогда больше не уходить. Без сомнения, здесь, в одиночестве, он узнает больше, чем на занятиях. Как ни прискорбно, но мир нельзя было покорить, сидя в библиотеке, и в жизни были более важные вещи, чем просто развитие собственного интеллекта. Как научил его Дом Слизерина в первый же вечер, связи тоже очень важны, а для этого Тому нужно было регулярно выходить на дневной свет.

Это раздражало, поскольку Том ненавидел людей, но с этим можно было смириться. Пока ему не нужно было завязывать с ними настоящие связи, он мог терпеть, создавая фальшивые.

Что это? Магическая справочная библиотека?

Это Комната Требований. В ней можно найти все, что угодно, в пределах допустимого.

И все, что мне нужно делать, - это ходить взад-вперед между этими стенами, думая о том, что мне нужно?

Да. Конечно, она не даст тебе ничего, что ограничено в использовании, например еду, или еще не изобретено, но все равно сделает все возможное.

Ух ты. Это...

Да. Я знаю.

Это просто потрясающе.

Да, ну, Том, отвлекись от этого. Я знаю, что все эти справочники кажутся крутыми, но они нам не сильно помогут. Это просто чтобы ты знал, что они есть. В следующий раз, когда мы придем, просто попроси какое-нибудь место, где мы могли бы практиковать магию наедине, чтобы никто больше не мог к нам заглянуть.

А-а. Понятно.

Думаю, нам пора возвращаться. Некоторые картины уже должны проснуться, и мы сможем использовать отговорку о том, что не хотим заблудиться в первый день.

Ну и ну. Можно подумать, что спустя тысячу лет они додумались составить карту этого чертова места.

...

...

Джерри?

О. Боже мой. Боже. Я такая глупая.

Что?

КАРТА!

Какая карта? Дай угадаю... Футуристическая?

Ну, да. Но такая, которую мы действительно можем использовать. Карта, которая показывает всех в Хогвартсе и где они находятся...

Где мы ее возьмем?

Мы ее сделаем.

Что? Звучит ужасно сложно.

Четыре гриффиндорских проказника-подростка, которые всего на несколько лет старше тебя, справились с этой задачей.

ЧТО?

Да, я знаю. Глупо. Но, эй, единственная сложная часть - это нарисовать эту чертову штуку. А уж написать его так, чтобы все магические подписи совпадали, - это не проблема. Что-то насчет того, что имена, данные при рождении, связаны с душами и тому подобным.

Звучит несколько надуманно.

Действительно. Но очень полезно.

И я полагаю, мы будем как-то выкраивать время для этого?

Это очень полезно для того, чтобы красться, не попадаясь на глаза.

Думаю, ты прав...

Итак, приоритет номер один - научиться невидимости и закончить с картой. Тогда мы сможем незаметно пробираться к нашим личным проектам.

А после этого - бессмертие и контроль над разумом?

Ну, конечно.

Отлично. Теперь мы можем уйти? Мы должны скоро вернуться.

Да, да, идите.

Если кто-то и заметил, что Тома не было в то утро, никто об этом не сказал, как и о том, что Сортировочная шляпа проболталась. Директор Диппет, профессор Дамблдор, профессор Слизнорт и все остальные продолжали относиться к нему нормально - или настолько нормально, насколько они могли относиться к человеку его уровня. Быстро стало ясно, что он - гений класса, наряду с Минервой.

Том всегда следил за тем, чтобы не опережать ее более чем на пять баллов, и иногда позволял себе опускаться ниже нее в оценках, просто чтобы сохранить реалистичность.

Злые Повелители ни перед кем не отчитываются, и уж тем более перед табелями.

В любом случае, у Тома не было слишком восторженных родителей, чтобы подгонять его.

Правда, быть в Слизерине оказалось не так уж и плохо, как они с Джерри изначально ожидали, но, по его мнению, это было связано с тем, что они уже давно не переживали никаких Темных войн или чего-то подобного, так что мания уже давно утихла. Кроме того, похоже, что пока что они были на хорошем счету у профессора Дамблдора.

Впрочем, была одна вещь, которой он особенно гордился, - слава о том, что у него самая аккуратная работа в Хогвартсе. Возможно, это было связано с тем, что Том быстро отказался от неэффективных перьев и пергамента в пользу маггловских ручек, карандашей и обычной бумаги для принтера, чтобы быстрее выполнять домашние задания и тратить время на более плодотворные дела, например, на расширение базы последователей и отработку чар Конфундуса.

Профессор Слизнорт, благослови его душу, заметил популярность его нового изобретения и немедленно свел его с владельцем "Флуриш энд Блоттс", и вскоре перья Тома были повсюду.

И что самое приятное, никто не мог обвинить его в жадности, поскольку не он устанавливал цены на дешевые биросы по несколько галлеонов за штуку. Он и раньше раздавал их тем, кто просил бесплатно. (Ну, не совсем бесплатно, потому что те, кто получал подарки от Тома Риддла, платили за них преданностью и дружбой, и, к сожалению, неизвестный им Том Риддл был не из тех, с кем хочется быть верным другом, если ты дорожишь своей жизнью). То, что "Флуриш энд Блоттс" накручивали цену, чтобы Министерство магии могло заказывать ручки оптом для своих сотрудников, и настаивали на том, чтобы он получал процент от прибыли, вряд ли было его виной, верно?

Он был всего лишь невинным одиннадцатилетним сиротой, которому посчастливилось пройти путь от полного отсутствия гроша до скромного счета в Гринготтсе с некоторыми деньгами на книги, обучение и тому подобное.

Профессор Слизнорт был старостой дома, и не только потому, что профессор Слизнорт был старостой Слизерина (ведь принадлежность к Слизерину автоматически давала тебе определенные привилегии, например, политический иммунитет от Пивза, благодаря тому, что Кровавый Барон был их представителем-призраком - не то чтобы Тому нужна была помощь в отпугивании полтергейста).

Профессор Слизнорт был просто идеальным учителем - не потому, что он учил, а потому, что именно под его присмотром вам могло все сойти с рук. Не то чтобы он был глупым - он определенно знал больше, чем средний волшебник, и не был наивным, - но он был... Том не знал, как именно его описать. Профессор Слизнорт просто любил закрывать на все глаза. Поэтому он идеально подходил для Дома Слизерин, ведь это означало, что более беспринципным студентам Хогвартса сходило с рук гораздо больше вещей, чем остальным их более "честным" сверстникам.

Это происходило потому, что чистокровные не знали, что это маггловские предметы (а теперь, когда они стали обычными волшебными предметами, отказывались верить, что магглы могли первыми придумать что-то настолько гениальное), и просто предполагали, что Том был достаточно умен, чтобы самостоятельно изобрести самопишущие, нестирающиеся ручки. Поэтому они тоже пользовались ими без всякого стеснения.

Профессору Дамблдору это показалось забавным, и он с радостью поблагодарил Тома за то, что тот на 100 % сократил количество клякс и клякс на всех работах, которые ему приходилось оценивать. В конце концов, профессор Слизнорт был его другом, которому он доверял, даже если не совсем одобрял довольно элитарную привычку этого человека собирать человеческие трофеи, а помочь молодому студенту вычеркнуть себя из списка благотворительных организаций - это далеко не то, что помочь будущему Темному Лорду прийти к власти.

Во всяком случае, он так считал.

Да, они с профессором Дамблдором быстро становились лучшими друзьями. В основном потому, что Минерва всегда настаивала на том, чтобы оставаться после каждого чертова урока, чтобы задать вопросы по Трансфигурации, и Том должен был оставаться с ней, потому что они должны были быть друзьями, а еще потому, что он все еще безуспешно пытался понять это глупое случайное правило о еде.

Клянусь Богом, если однажды в будущем мы умрем от СТАРВАЦИИ, я...

Скажи... если бы ты мог увеличить количество еды...

Что?

Автоканнибализм - привлекательная идея для тебя?

Это отвратительно.

Я слышал, что люди на вкус как курица.

По твоим словам, ВСЕ на вкус как курица.

Не-а. Я говорил тебе, что жареные сверчки на вкус как арахис.

Мммм...

Я серьезно! Попробуй как-нибудь.

Хорошо, Джерри. Как скажешь.

http://tl.rulate.ru/book/102419/3541104

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь