Готовый перевод Granny Morgaine / Гарри Поттер: Бабушка Моргейн: Глава 20

"Во-первых, вам предстоит традиционная проверка на наследство. Копперарм оставил нам документы, так как он слишком занят, чтобы присутствовать при этом. В них будет указано, на какие титулы вы можете претендовать и к каким хранилищам имеете доступ. Большинство из них должно быть уже накоплено в хранилище семьи Поттеров, поскольку ваш отец прошел тот же тест, когда его родители умерли, и он стал лордом Поттером. Поскольку вы последний из вашей семьи, мы должны провести тест сейчас", - заявил Корпник.

Гарри понимающе кивнул.

"Обычный анализ крови?" спросил он.

"Да", - подтвердил Корпник.

Гарри вытащил из сапога один из своих ножей, заставив Корпника слегка приподнять бровь, и, не дрогнув, порезал себе палец. Ему протянули кусок синего пергамента, и на него упали три капли крови. От крови расходились линии, оттесняя голубой цвет. Через минуту пергамент стал белым, и на нём появились надписи. Гарри только приподнял бровь, увидев, что его имя на самом деле было просто сокращенной формой имени Гарольд. Его полное имя было Гарольд Джеймс Поттер, а не Гарри Джеймс Поттер. Что ж, так было логичнее. В конце концов, его отец был из важной семьи и не стал бы давать сыну прозвище вместо настоящего имени.

"Интересно, не ожидал, что Певерелл и Слизерин", - прокомментировал Гарри, передавая пергамент Корпнику.

"Действительно, интересный поворот, но не совсем неслыханный. Скажите, вы случайно не побеждали Тома Риддла, который также известен как Темный Лорд Волдеморт, три раза?" спросил Корпник, его глаза вскоре расширились при чтении пергамента.

"Если считать, что я выжил после его убийственного проклятия в младенчестве, то да, - ответил Гарри, - однажды я помешал ему украсть философский камень на первом курсе и уничтожил его тело-носитель, чтобы он не смог убить меня. А в прошлом году я уничтожил его дневник и память о нем, которая хранилась в нем, и убил василиска Слизерина в Тайной комнате. И так три раза".

"Это магический закон, согласно которому, если вы трижды победите главу рода в магическом бою без соблюдения правил, то сможете претендовать на звание главы дома побежденного главы, если он не отменит это достижение, победив вас в свою очередь. И да, ваше отражение убивающего проклятия обратно на него засчитывается, так как это была магическая атака, направленная на ваше убийство, даже если вы не могли сознательно контролировать свои действия в силу возраста, - подтвердил Корпник, - что ж, как я вижу, вы можете претендовать на четыре титула, если захотите. Поттер, Певерелл, Слизерин и Авалон. Последнего я совсем не ожидал, но вы, похоже, смогли".

"Да, это так. За лето я узнал много нового о своем наследии, - ответил Гарри, не выдавая лишней информации, - и я хочу претендовать на все эти титулы. У меня есть миссия, которую я должен выполнить, и мне нужна любая поддержка, которую я могу получить".

"Очень хорошо. Я вызову кольца", - кивнул Корпник и отправил два сообщения.

Одно отправится в отдел, где хранились кольца старых семей, не принадлежавшие главам домов. Второе отправится директору Рагнока. Присутствие будущего лорда Авалона в Гринготтсе требовало его присутствия. Пока они ждали, Корпник рассказал Гарри о своих владениях. Они не были огромными, особенно хранилище Слизерина, практически пустое, за исключением некоторых книг, которые нельзя было вынуть, но с которых можно было снять копии. Главной ценностью, помимо книг, был размер хранилища, которое он мог использовать для хранения ценностей, которые уже не помещались в другие хранилища, или которые он просто хотел хранить на максимально возможном уровне безопасности. Как сообщили Гарри, все хранилища основателей достигли этого уровня.

Хранилище Певерелла было объединено с хранилищем Поттера еще его дедом, так что добавлять к его хранилищам было нечего. В хранилище Авалона, однако, хранилось несколько сокровищ и множество ценных книг, которые больше нигде нельзя было найти. Хранилище Поттера было немного больше, чем привычное ему трастовое хранилище. Для Гарри стало неожиданностью, что его хранилище, уже набитое золотыми, серебряными и бронзовыми монетами, было всего лишь трастовым хранилищем, предназначенным для его обучения. Семейное хранилище станет доступным для него в шестнадцать лет.

Это было не так уж плохо: раньше деньги ему не понадобятся. Его трастового хранилища было более чем достаточно, чтобы покрыть все расходы. Хотя, даже добавив все состояние Поттеров, он не стал бы миллионером. Он, конечно, преуспел бы, но не смог бы купить себе все, что захочет, и ни дня не работать. В любом случае это было бы слишком скучно, подумал он. Самым ценным имуществом, доставшимся ему в наследство, было само поместье Поттеров. После того как в нем некоторое время не жили, он нуждался в ремонте, но с этим можно было справиться. По крайней мере, ему не придется беспокоиться о доме, когда он осядет. В ближайшие годы дом ему не пригодится, и он сможет заняться ремонтом. Летом он будет тренироваться в Камелоте, а все остальное время - в Хогвартсе.

Наконец, вошли два гоблина, один из которых выглядел как обычный рабочий, а второй был одет в костюм, по которому можно было определить, что он действительно высокопоставленный.

"Директор Рагнок, спасибо, что так быстро пришли", - сказал Корпник, глубоко поклонившись.

"Я получил ваше сообщение, и не поприветствовать будущего лорда Авалона было бы непростительным оскорблением", - ответил Рагнок.

Гарри мгновенно понял, насколько важен этот гоблин.

"Доброе утро, директор Рагнок. Для меня большая честь, что вы нашли время в своем плотном графике, чтобы поприветствовать меня", - вежливо сказал он, отвесив поклон.

"С удовольствием, Сайон Авалон. Давно в вашем доме не было достойного лорда или леди. Мы опасались худшего, читая знаки, после последней войны, которую вели волшебники", - сказал Рагнок.

"Именно по этой причине мой дом был возрожден. Прошлым летом я прошел первое обучение, чтобы быть готовым помочь магии вернуться в равновесие и не дать ей умереть", - рассказал Гарри.

"Гоблины сделают все, что в наших силах, чтобы помочь вам с этой задачей. Возможно, мы ограничены в своих возможностях благодаря договорам, которые были навязаны нашему народу, но все же есть много областей, где мы можем быть полезны. Хотя люди долгое время презирали нас, Дом Авалона всегда был верным другом всех магических рас", - заявил Рагнок.

 

http://tl.rulate.ru/book/102412/3537973

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь