Готовый перевод Naruto of the Saiyans / Наруто из Саянов: Глава 13

Это он? Неудивительно, что мой сын проиграл", - подумала Цуме, увидев, что гаки из оранжевого комбинезона превратился в полноценного первобытного альфа-самца, и мысленно предупредила Хану, чтобы та подходила к мальчику с осторожностью, ведь она никогда не была рядом с альфа-самцом.

Меньше всего Цуме хотелось, чтобы ее дочь искала светловолосого Узумаки по ночам и вскоре залетела от него.

Любопытно. По данным моего улья, сила Наруто-сана не содержит следов Кьюби, и все же она заставляет их нервничать", - подумал Шиби, видя, как спокоен и контролирует себя Наруто, несмотря на переполняющую его силу.

"Ты покажешь нам уважение, демон!" - сказала Хомура, в то время как Наруто насмехался.

"А по какому праву вы заслуживаете уважения от меня?" - сказал Наруто, видя, как кипятятся дураки, которыми окружил себя Хокаге.

"Мы - ваши старейшины! Ты проявишь к нам уважение и подчинишься, как подобает выпоротой собаке", - сказала Кохару, игнорируя рык Цуме, а Наруто лишь рассмеялся.

"Мои ставленники? А я-то думал, что у вас, дураков, нет чувства юмора. Вы все сидите здесь, за этим столом, сцепив руки перед собой, смотрите на меня своими глазами-бусинками, полными ненависти, и говорите, что подчиняетесь нашим требованиям, потому что... я здесь сижу! Вы думаете, что ваше положение дает вам власть надо мной? Та так называемая "власть", которой вы обладаете, - это не та власть, которая нужна, чтобы заставить меня даже кивнуть головой в вашу сторону. Это даже не власть, - сказал Наруто, видя, как Советники в гневе стучат кулаками, глядя на него, а Хокаге обращается за помощью к Джирайе.

"Хорошо! Хорошо! Успокойтесь, пока у вас у всех не лопнули сосуды". Наруто, Сандайме попросил меня прийти сюда, потому что он чувствует, что печать, удерживающая Кьюби, слабеет и каким-то образом влияет на тебя. Как Мастер Печати и сенсей Йондайме Хокаге я должен проверить её, чтобы убедиться, что это не так", - сказал Джирайя, а Наруто повернулся к нему лицом.

"Ты учил хокаге Йондайме? Ты был его сенсеем?" - с любопытством спросил Наруто, делая шаг к саннину.

"Что? Разве Сандайме не сказал тебе? Я не только его сенсей... Я ещё и твой крёстный отец!" - улыбнулся Джирайя, но улыбка исчезла, когда Сандайме поморщился, покачав головой, а выражение лица Наруто стало таким, что могло бы взорвать гору.

"Мой... крестный отец?" - сказал Наруто, делая еще один шаг к нервному мужчине, и саннин снова посмотрел на Хокаге, который в данный момент смотрел в сторону.

"Да! Я должен был позаботиться о тебе после всего, что случилось с Кьюби, но Третий Хокаге убедил меня, что под его присмотром и защитой от возможных врагов ты будешь в большей безопасности", - ответил Джирайя, а Наруто издал глубокий гневный рык, после чего повернул голову и уставился на Хокаге.

"Этот старый дурак рассказывал тебе о моей жизни в деревне, когда я рос? Рассказывал ли он тебе о том, какие издевательства мне приходилось терпеть под его присмотром?" - сказал Наруто, видя, что старый Хокаге не смотрит ему в глаза.

"Совсем недавно", - ответил Джирайя, видя, что Наруто оценивает его слова на предмет лжи.

"И каково твое мнение о том, как он справился с ситуацией? Одобряешь ли ты?" - спросил Наруто, видя, как Джирайя посмотрел на Сандайме, потом на него, а затем окинул взглядом его форму.

"Ты выглядишь здоровым!" - сказал Джирайя, пытаясь разрядить обстановку.

"Он не причастен к этому. Даже я сам не до конца понимаю, как резко я изменился", - ответил Наруто, продолжая видеть воспоминания о разных местах, мирах и разных существах, сильных и слабых, сражающихся с ним.

"Это лиса! Лис вырывается на свободу. Запечатай его силу, Джирайя!" - сказал Хомура, вставая и указывая обвиняющим пальцем на Наруто, словно тот только что признался в убийстве всего клана Учиха вместо Итачи.

"Сядь, Хомура. Из него не выходит чакра Кьюуби. Как будто она... заблокирована?" - сказал Джирайя, понимая, что, учитывая природу печати Йондайме, должен быть какой-то небольшой выход демонической силы лиса, и тем самым доказать, что печать выполняет свою работу.

"Заблокировано? Невозможно! Как ты можешь так говорить? Он же Кюуби!" - сказал один из членов Гражданского совета.

"О, так вы, простой гражданский, не имеющий никакого опыта в шиноби и вообще в искусстве запечатывания, знаете больше меня о печати, которую использовал Йондайме? Настоящий Мастер Печати и сенсей Хокаге Йондайме? Прошу вас, поделитесь своей бесконечной мудростью о печати на моем крестнике и ее назначении", - сказал Джирайя, открыв рот, чтобы что-то сказать, но не смог и просто замолчал.

"Так вот что сделал Змей", - сказал Наруто скорее себе, чем Джирайе.

"Змей? Ты имеешь в виду Орочимару?" - сказал Джирайя с растущим беспокойством, зная, что хотя запечатывание не входило в список блудных навыков Орочимару, тот знал достаточно, чтобы испортить функционирующие до такой степени, что они делали мало или вообще ничего из того, что должны были делать их создатели.

"Да. Он сильно бьет меня рукой по кишкам, и я вскоре теряю сознание. Следующее, что я узнаю, очнувшись, - это то, что кто-то похоронил меня заживо, а мои так называемые товарищи по команде бросили меня умирать в Лесу Смерти. Так много товарищества и сплоченности в команде, не так ли, старый дурак?" - сказал Наруто, видя, что Сандайме отводит взгляд, а Джирайя злится на Хокаге за то, что тот не рассказал ему эту часть.

"Наруто, мне нужно посмотреть, что Орочимару сделал с твоей печатью, и исправить это до того, как то, что он сделал, возможно, станет вредным для твоего тела", - сказал Джирайя, видя, что Наруто оценивает его на предмет лжи и обмана с его стороны.

"Да, конечно. Но знай, что если ты попытаешься сделать что-то, что отнимет у меня то, что было для меня благословением, а не проклятием... я избью тебя до полусмерти", - сказал Наруто, сев на соседний стул и подняв рубашку, чтобы Джирайя мог внимательно осмотреть ее.

"Вот что он сделал. Орочимару перекрыл доступ и, по сути, лишил тебя чакры возможности функционировать должным образом", - сказал Джирайя, но все же ему показалось интересным, что такая печать, наложенная на оригинальную, не сработала так, как было задумано, и мальчик превратился в того, кем он был сейчас.

"Снимите её", - просто сказал Наруто, понимая, что чем быстрее она будет снята, тем лучше.

"Нет! Сила Кьюуби должна быть лишена его. Только так он сможет остаться на экзаменах Чуунина!" - сказал Хомура, глядя на мальчика, который в ответ оскалился и издал злобный рык.

"Мы пойдем на компромисс", - наконец сказал Сандайме, а Наруто уставился на него.

"И под компромиссом ты подразумеваешь попытку надуть меня... снова!" - сказал Наруто, а Хокаге просто проигнорировал его.

"Джирайя будет тренировать мальчика в течение месяца, но не будет снимать печать Орочимару с Йондайме, и будет проверять его каждую неделю до финала, чтобы убедиться, что с ним все в порядке", - сказал Сандайме, видя, как люди в комнате кивают на эту идею, думая, что без целительных способностей Кьюуби мальчик может сильно пострадать.

"У меня есть идея получше. Джирайя починит мою печать, или я вырву тебе сердце", - сказал Наруто, глядя на Сандайме.

"Ты граничишь с предательством, Наруто", - сказал Сандайме с предупреждающим тоном в голосе.

"Не больше, чем ты поступил со мной, когда рассказал всем о Кьюби, а потом велел им сделать то, чего они не собирались делать, - молчать о лисе. Скольких людей ты наказал за нарушение этого закона, старик? Судя по тому, как Советники обзывают меня, ссылаясь на лиса, запечатанного в моем нутре, не говоря уже о самих людях в деревне, я думаю, что ты вообще не следишь за соблюдением закона и просто позволяешь им получать то, что они хотят, за мой счет", - сказал Наруто, опустив рубашку и вставая со стула, несмотря на протест Джирайи.

"Это неправда, Наруто", - сказал Сандайме, но мальчик быстро схватил стол, который в некотором смысле соединял все различные ветви правительства Конохи вместе, и подбросил его к потолку, словно это был шар, наполненный воздухом.

'Какая сила! Он соперничает с Цунаде! Но... Наруто так не умеет, а печать, которую поставил Орочимару, должна нарушать выход чакры, поэтому контроль, необходимый для использования такого уровня силы, невозможен для генина", - подумал Джирайя, видя это своими глазами.

http://tl.rulate.ru/book/102331/3532205

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь