Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 426

HSSB426: Придание слепым привлекательного вида

Янь Чжаогэ не остановил своих действий и в его движениях появляется естественность.

Тем не менее, он тайно отправил звуковой сигнал Фэн Юньшэн, Сюй Фэй и другим: «Эта проблема должна быть обсуждена за чашечкой чая, нужно прийти сюда для общего блага».

Фэн Юньшэн и Сюй Фэй все еще держали свои чашки на столе, еще не подняв их. Однако Аху Ху и Ин Лонгту уже подняли свои кубки. Получив звуковой сигнал Яна Чжаоэ, Ин Лонгту удивился и застыл на мгновение. Увидев его странное поведение, служанка бок с любопытством посмотрела на нее. Ян Чжаог улыбнулся, получив чашку из рук Ин Лонгту: «Что? Очень горячо?»

Хан Лонгр моргнул, затем кивнул.

Ах, Ху, как обычно, лишь только он прикоснулся губами к чашечке, поджав губы и только лишь сделав вид, что он пьет, как он тихо спросил: «Молодой мастер, этот чай не стоит пить?»

Ян Чжаодж слегка коснулся чая кончиком языка, прежде чем улыбнуться, и высунул обратно: «Это действительно для нас, как тот чай, что помогает слепым видеть, поэтому ничего страшного, если мы выпьем чашечку».

Услышав это, Фэн Юньшэн и Сюй Фэй улыбнулись, подняв чашки и начав медленно смаковать чай.

Ян Чжаог положил чайную чашку, мило улыбаясь и слушая девушек: «Пожалуйста, приготовьте нам немного еды».

Служанки с уважением кивнули на его слова, взяв чайные чашки и выйдя из комнаты.

Ах Ху спросил Ян Чжаоге: «Молодой Учитель, что это? Я, брат Сю и мисс Фэн, все это попробовали, но не смогли обнаружить никаких странностей».

Фэн Юньшэн и Сюй Фэй тоже переглянулись, Ян Чжаог засмеялся: «Потому что, во-первых, он был приготовлен не для нас... нет, должно быть: чай был бы приготовлен для нас, если бы у нас в роду были демонические культиваторы или же мы сами были бы демонами».

Услышав его слова, лица Ху Ху и других стали очень обеспокоены чем-то.

Потому что только Янь Чжаодж хорошо владел языком, на котором говорят обитатели планеты плавающей жизни, остальные все ещё только начинали изучать его.

Ян Чжаоге вместе с Гао Фангом и другими объясняли это тем, что они были сельскими жителями, находящимися вдали от любой цивилизации, так как их предки жили втайне от всех с давних пор.

В то время как Гао Фанг и другие, возможно, не верили в это, они не должны были догадаться, что они вообще не были обитателями планеты плавающей жизни.

Опираясь на то, к чему они привыкли, они заставили Янь Чжаого и других быть демоническими культиваторами, подобными им.

«Сочетание Тулузского аромата и аромата травяной долины оказывает очень сильное успокаивающее воздействие на демонических зверей, они ослабляют их духовную силу и заставляют их находиться в ослабленном состоянии в течение длительного периода времени, не в силах полагаться на свои силы»

Ян Чжаог пожал плечами: «Это изначально используется для захвата зверей, но если мои прогнозы правильны, они должны работать и против демонических культиваторов крови».

«Тем не менее, для нас это похоже на добавление аромата к чаю».

Фэн Юньшен нахмурился: «Используя это, он показывает, что они не видели, откуда мы пришли».

Сюй Фэй тихо сказал: «Погашая благодарность вражды».

«Создание чая с наркотическими веществами должно быть только первым шагом», - сказал Ян Чжаоге, разводя руками и смеясь.

Рядом с ним встал Ах Хю, с таким выражением лица, как будто он потянул запястье и шею.

«Они все забрали чай?» Гао Фанг посмотрел, как горный орел на обслуживающих девушек перед ним.

Они довольно отчаянно сказали: «Помимо молодых ребят, три мужчины и эта женщина все выпили».

Гао Фан кивнул: «Хорошо. Вы уволены.»

Служащие девочки быстро ушли, Гао Фанг сказал длинному человеку рядом с ним: «Через мгновение мы сможем принять меры».

«Чем сильнее демонический зверь или боевой практик, тем меньше эффект лечебного аромата. Если мы не можем определить их истинный уровень способностей, мы, скорее всего, не сможем добиться успеха. Если сила, которой они обладают, превосходит наши возможности, я надеюсь, что вы сможете протянуть нам руку помощи».

Этот худойи высокий человек, похожий на ученого, спросил: «Вы уверены, что у них есть Писю́? После Великого Бедствия, Писю́ вымерли, никто не остался в живых. Наше понимание ограничено только их древними текстами, и никто не видел, как Писю́ выглядит.

Гао Фанг дал определенный ответ: «Расслабьтесь, его отличительные характеристики точно такие же, как в древних текстах. Этот старик может гарантировать, что это молодой Писю́ из чистой крови».

Высокий ученый кивнул: «Хорошо. После этого я смогу объяснить это Его Высочеству ».

«Учитель, почему ты это делаешь? Они спасли мне жизнь и моих младших учеников-братьев» - Чэнь Шуо не понимал Гао Фэнга.

Гао Фан погладил свою белую бороду: «Дурак, как ты можешь быть уверен, что они не содержат злых намерений? Откуда вы знаете, что они не специально заимствуют силу нашей секты, чтобы приблизиться к Его Высочеству в попытке причинить ему вред?»

Чэнь Шуо был ошеломлен: «Они даже не умеют говорить на нашем языке, кто найдет такого убийцу ... »

Гао Фанг спокойно сказал: «Откуда ты знаешь, что это не притворство?»

«А что если вас так обманули и обвели вокруг пальца, вдруг потом что-то действительно произошло и это было сделано до вас и нашей секты, что тогда?»

Когда губы Чэнь Шуо двигались, Гао Фанг взглянул на него: «В следующий раз будьте бдительнее».

Высокий ученый повернулся и посмотрел на Гао Фанга, слегка пренебрежительно улыбаясь, и подумал: «Перед вашими учениками вам все равно придется так делать?»

Причина, по которой Гао Фан переехал, заключалась в звуковом сигнале, обозначающем возникновение аварийной ситуации у Писю.

Для людей планеты плавающей жизни редкий, мощный дух зверя влечет за собой многое. Самое главное, это означало, что это может дать им мощную родословную.

С другой стороны, когда он беседовал с группой Янь Чжаоэ, в то время как Гао Фанг не мог ничего узнать от него, у него появилось предчувствие, что Янь Чжаого хочет установить контакт с семьей Королевства Фуран.

Чэнь Шуо говорит о том, что кто-то из группы Яна Чжаоэ смог мгновенно убить змея со смешанной кровью, без всякого чувства сожаления в сержце Гао Фанга.

Уже было слишком много наследников Королевства Фуран, что привело к тому, что Секта орлиных перьев ощущала несравненное превосходство среди этой толпы.

Почему же высокий тонкий ученый не имел подобного настроя? Это было такой же причиной его готовности помочь на этот раз.

«Даже если у них есть оставшаяся боевая сила, выпив этот чай, нам не обязательно убивать их самих. Необходимо лишь заставить их пройти через границу и частично их демонизировать», - сказал высокий худой ученый.

«В то время, естественно, было бы много желающих уничтожить их».

«Учитель, этот ученик все еще чувствует, что-то неладное...», - серьезно сказал Чэнь Шуо после затишья: «Я ...»

Прежде чем он успел закончить Гао Фанг махнул рукой. При этом боевые практиканты вышли вперед и вынесли Чэнь Шуо.

Гао Фанг повернул голову и увидел, что высокий тонкий ученый небрежно смотрит на комнату группы Янь Чжаоэ перед ними, похоже, вообще не обращая внимания на небольшой спор между мастером и учеником.

«Этот старик уйдет первым. Пожалуйста, поддержи меня, если это необходимо », - сказал Гао Фанг и шагнул вперед.

Он шагнул вперед, как дракон или даже тигр, его спина слегка выгнулась вверх, он испытал страшный импульс, который был похож на импульс массивного орла, летевшего вниз с небес.

Посмотрев в спину Гао Фанга, взгляд высокого худого ученого мелькнул: «До такой степени культивировало силу родословной «Блестящего летающего орла »- это действительно редкая вещь. Даже я не уверен, что смогу победить этого старика. Существует очень много людей, которые пообещали быть верными наследному принцу, но тех, кто навсегда способен остаться в этом городе Канхе, всего лишь единиицы. Сегодняшние достижения Секции Пера Орла действительно не увенчались успехом!

Наблюдая, как Гао Фанг входит, он подумал: «Может быть, мне даже не понадобится двигаться?»

http://tl.rulate.ru/book/1023/340524

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Переводчик без нравственный и вообще плохой человек. Гугл переводчик и тот так слова не коверкает !!!
Развернуть
#
Ты хотел сказать переводчик-дерьмо.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь