Готовый перевод Proving of Tao begins with Enveloping Heaven. / Доказывание Дао начинается с Окутывания Небес.: Глава 46

Глава 46

«Однако Великое совершенство Тайного Царства Дворца Дао также указывает на то, что мое развитие Техники Покрытия Небес наконец приблизится к развитию Хаотической Древней Техники!» Чжоу Тун тихо сказал в своем сердце: «Пришло время найти «Книгу Происхождения Небес», иначе я это сделаю. Все еще немного сложно проникнуть в тайное царство Четырех Крайностей».

Подумав об этом, Чжоу Тун тоже почувствовал небольшое сожаление.

Хотя продажа древних писаний — это способ, я однажды делал подобные вещи, и меня преследовала Святая Земля Света; если я хочу продолжать продавать древние писания, мне нужно быть осторожным.

«Самое главное, что у меня в руке осталось всего три миллиона килограммов Камня Истока. Если я хочу прорваться, мне еще нужно как минимум семь миллионов килограммов!» Чжоу Тун молча посчитал в уме.

Даже если «дверь» в тайное царство Колеса и Моря была открыта заранее, потребление можно сократить максимум на 20%.

Согласно текущей ситуации, для культивирования в Тайном Царстве Четырех Крайностей потребуется не менее 13 миллионов килограммов источника. Даже со скидкой в ​​20% он все равно будет стоить более 10 миллионов килограммов.

Если вы хотите воспользоваться преимуществами этих открытых дверей, практикуя метод закрытия неба, в дополнение к секретному методу одного секретного мира, вы должны практиковаться в более высоком мире и использовать эти миры для противодействия колесному морю, поэтому что эти «двери» могут Собраться по траектории «Сутры Вечной Трансформации» Тайного Царства Лунхай.

В противном случае просто открыть эти двери, но не иметь возможности ими воспользоваться, ничем не отличается от их неоткрытия. Это как человек, который стоит сотни миллионов, но все это лежит в банке, но он не может его вынуть, когда ему это понадобится.

"время идти!"

Чжоу Тун бросил последний взгляд на временно открытую пещеру, затем разочаровался и сразу же ушел золотыми шагами.

Северная территория была чрезвычайно пустынной, и Чжоу Тун три дня подряд шел по Тропе Золотого Неба, не увидев ни одного оазиса.

Но в этот момент в его ушах внезапно появился громовой звук, и звук был особенно глухим.

«Здесь кто-то есть?» В глазах Чжоу Дуна отразилось удивление.

Затем земля заревела, сильно затряслась, и это сопровождалось ревом, подобным наводнению.

Вскоре Чжоу Тун заметил, что малиновый поток ворвался на чрезвычайно быстрой скорости, сотрясая обширную пустыню и заставляя биться камни пустыни Гоби.

Всего была команда из семидесяти или восьмидесяти человек, каждый из которых ехал на особом скакуне в форме волка. Гигантский волк покрыт чешуей по всему телу, и кажется, что у него должна быть какая-то особая родословная.

Это была группа могущественных рыцарей, наполненных кровью и злом. Даже не задумываясь об этом, они знали, что убили людей в Инъе. Они объединили невообразимые намерения убийства, и на них задержался кровавый свет.

Кажется, они тоже увидели Чжоу Дуна, идущего по пустыне, и сразу же изменили направление.

«Ха-ха, убей!!»

Лидером был сильный мужчина в черных доспехах, с кровожадным выражением лица, размахивающий ятаганом в руке, волк во главе, и бросился прямо на Чжоу Дуна.

«Высший уровень — это Великое Совершенство Колеса и Морского Тайного Царства. Мчаться вот так — это действительно желание смерти!» Рот Чжоу Дуна дернулся, и на его лице мелькнула тень беспомощности.

Он тут же превратился в призрака и бросился прямо на группу волчьей конницы. Щелчком пальца ветер внезапно ударил по группе волчьей кавалерии, словно гигантский молот.

Одним движением пальца несколько человек получили серьезные ранения. После более десяти ударов подряд все получили серьезные травмы и упали.

Чжоу Тун хотел кое-что спросить у этих людей, но не стал их убивать.

Видя, как Чжоу Тун идет шаг за шагом, сильный мужчина, идущий впереди, вспотел, а его лицо было бледным. Он знал, что ударился о железную пластину и что сегодня его, вероятно, не пощадят.

«Хочешь умереть или жить?» Чжоу Тун посмотрел на этого человека и спокойно спросил.

«Я хочу жить, я хочу жить!!» мужчина ответил неоднократно.

Чжоу Тун некоторое время задумался, а затем спросил: «Знаете ли вы, в каком оазисе в северном регионе есть несколько сект, называемых «Секта Цинся», «Секта Лихуо», «Секта Луося» и «Секта Сюаньюэ»?» Пещера», «Павильон семи звезд»?»

Нет сомнений, что именно здесь находится оазис. В этом оазисе существуют секты, что также является эталоном этого оазиса.

Мужчина немедленно покачал головой, затем кивнул, его лицо немного побледнело: «В соседнем оазисе есть несколько ворот Цинся и Луося, но должен быть только один оазис, в котором есть и ворота Цинся, и ворота Луося».

«Есть ли какая-нибудь легенда об этом оазисе?» Глаза Чжоу Дуна загорелись, и он немедленно спросил:

«легенда……»

Мужчина немного подумал и закатил глаза.

Пальцы Чжоу Дуна задрожали, и энергия меча внезапно пронзила его щеку. Затем он извинился: «Извините, я слишком долго ждал, и моя рука соскользнула».

Лицо человека вдруг побледнело, и он тут же ответил: «Говорят... говорят, что сотни тысяч лет назад там была темная смута, и жили древние существа, которые омывали землю кровью.. ."

«Жаль, что я не сказал это раньше!» Чжоу Тун похлопал мужчину по щеке и тут же встал.

Он решил, что оазис должен быть там, где находится Зишан.

Сотни тысяч лет назад древние существа ополоснули землю кровью. Только в таких местах, как Цзышань, проживало такое большое количество древних рас, а время совпало с существованием императора Уши.

В сочетании с названиями двух сект, «Секта Цинся» и «Секта Луося», этот оазис определенно был додзё императора У Ши.

«Ах, я спас жизнь!»

«Эта злая звезда наконец-то ушла. Я не ожидал, что такой молодой человек окажется мастером».

«В будущем лучше не связываться с такими людьми, идущими в одиночку; те, кто осмелится идти один в таком месте, как Северная Территория, определенно очень способные люди».

Увидев, что Чжоу Тун уходит, группа рыцарей-волков сразу же вздохнула с облегчением, а затем почувствовала себя немного счастливой в своих сердцах.

"щетка!!"

Но в следующий момент энергия меча внезапно упала с неба и приземлилась точно на нижнюю часть живота всех рыцарей-волков. Внезапно лица всех рыцарей-волков резко изменились, а затем все они начали кричать, как будто оплакивая своих наследников.

«Я милосерден. Я только что уничтожил твое колесо. Логически говоря, даже если я убью таких людей, как ты, я точно не сделаю ничего плохого. Я спас тебе жизнь». Чжоу Тун покачал головой.

«Следующий шаг — отправиться в Цзишань!» Чжоу Тун больше не думал об этих рыцарях-волках и продолжал мчаться к тому месту, где находился Цзишань.

Этот северный регион действительно является самым хаотичным местом во всей Восточной Пустоши. По пути Чжоу Тун видел несколько драк между бандитами, а также несколько сцен, в которых бандиты перехватывают и убивают смертных.

Чжоу Тун просто начал убивать, если действительно не мог этого вынести.

Хаос в Бэйюане был вызван не только здешней исходной шахтой, но также попустительством и даже тайной защитой этих святых мест.

Если ты выкопаешь шахту сам, как это может быть так же быстро, как ограбление?

Эти святые места и аристократические семьи в полной мере продемонстрировали закон джунглей в Бэйюане.

По пути они чуть не погибли в крови. Наконец, проехав десятки тысяч миль, они наконец пришли к оазису.

http://tl.rulate.ru/book/102211/3528691

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь