Готовый перевод Proving of Tao begins with Enveloping Heaven. / Доказывание Дао начинается с Окутывания Небес.: Глава 6

Глава 6

Это Гора Вечного Дракона, прародительница гор, огромная и величественная, словно здесь дремлет живой настоящий дракон.

Чжоу Тун стоял на вершине горы, глядя на сцену вдалеке, и в глубине души восхищался: «Это настоящая гора Куньлунь. То, что я видел раньше, — это всего лишь угол горы Куньлунь. Это не только концентрация сущности неба и земли, но также и высота неба и земли……»

Войдя в настоящие горы Куньлунь, Чжоу Тун внезапно почувствовал, что «небо достаточно высоко, чтобы птицы могли летать, а море достаточно широкое, чтобы рыбы могли прыгать». Гнетущее чувство от внешнего мира по окончании Дхармы исчезло мгновенно и бесследно.

Это гора Куньлунь, а также дорога, найденная в воспоминаниях о прошлой жизни Е Фаня.

В прошлой жизни Е Фань был братом безжалостного императора. Его забрала династия Юйхуа и привезла сюда, чтобы принести в жертву, чтобы он стал бессмертным котлом. Можно сказать, что память о его предыдущей жизни — это карта, ведущая к бессмертию Куньлуня. И эта карта ведет прямо к самой глубокой точке.

Получив эту карту, Чжоу Тун ни секунды не колебался и пошел по дороге, указанной на карте, прямо в настоящие горы Куньлунь.

В настоящих горах Куньлунь есть бесконечные горы, и они безграничны, насколько хватает глаз. Каждая вершина подобна драконьей кости, возвышающейся в облаках, величественной и величественной. Старые сосны пышны, а водопад огромен, словно свиток с картинкой, лежащий перед вами.

"дышать!"

Как только он вошел в глубины горы Куньлунь, Чжоу Тун сел, скрестив ноги, и тихо дышал. Эссенция в горе Куньлунь была настолько мощной, что после легкого движения надписей на костях все его тело светилось.

«Потрясающе, действительно потрясающе. Если бы я тренировался здесь с самого начала, я бы сэкономил полгода!» После небольшого использования техники сокровищ Громового Императора Чжоу Тун внезапно почувствовал, как к нему течет огромное количество энергии. Когда он рванул вперед, его сила увеличилась на десятки килограммов.

«В горах Куньлунь определенно таится бесчисленное количество опасностей, но, к счастью, на всей горе есть бесчисленное множество образований. Если вы пойдете по этому самому безопасному пути, вы сможете избежать бесчисленных опасностей!» Чжоу Тун немного подумал. , и немедленно двигаться дальше.

Это первобытная дикая местность, которой не видно конца. Это похоже на огромное звездное небо. Каждая гора пугающе высока. Облака окутаны туманом и наполнены хаотичной энергией, наполненной изначальной энергией неба и земли.

Если бы Чжоу Тун не знал конкретной дороги, боюсь, он бы заблудился, даже если бы вошел.

"бум!"

Недалеко земля слегка задрожала, и неподалеку было видно, как несколько монстров двигались вперед. Каждый монстр имеет высоту в сотни метров и обладает устрашающей аурой.

Чжоу Тун просто взглянул на него и тут же спрятался, чтобы монстр не заметил его.

Куньлунь Дуогу Зверь, хотя это и запретная зона, она разделена на множество относительно безопасных зон с узорами Дао, позволяющими выжить всем видам существ.

Только после того, как эти монстры ушли, он осмелился двинуться вперед.

Вдоль дороги растут сильные вековые деревья. Бесчисленные старые деревья выросли неизвестно сколько лет, возвышаясь до облаков; иногда даже несколько деревьев встречаются вместе, простираясь на несколько миль; здесь также много старых виноградных лоз, похожих на рогатых драконов. Он окружен несколькими большими горами, зелеными и энергичными.

Входя в гору Куньлунь, Чжоу Тун был очень осторожен во всем.

Он тренируется по мере продвижения вперед.

Благодаря неизмеримой сущности горы Куньлунь, различным редким зверям и даже некоторым добавкам эликсира, его практика в царстве движения крови просто продвигается семимильными шагами, а его физическая сила день ото дня становится все более и более устрашающей.

Всего через три месяца после того, как он приехал сюда, физическая сила Чжоу Дуна уже была близка к 70 000 цзинь, и он мог набрать 10 000 цзинь силы почти за полмесяца.

«Эта гора Куньлунь действительно удивительна. Если бы я редко собирал травы из страха напугать этих монстров, возможно, сейчас я был бы доведен до предела царства движения крови!»

Чем дальше вперед, тем богаче сущность неба и земли впереди. Поскольку суть всей живой планеты собрана в горах Куньлунь, условия культивирования здесь даже превосходят условия бесчисленных мест на Звездной территории Бэйдоу.

Но по мере того, как Чжоу Тун продвигался вперед, вокруг него постепенно становилось все меньше и меньше движения.

Потому что это место становится все ближе и ближе к центральной части горы Куньлунь, а узоры Дао поблизости становятся все плотнее и плотнее. Другие существа могут упасть сюда, как только приблизятся к нему.

«Впереди становится все более и более опасно…» Чжоу Тун посмотрел на горы Куньлунь впереди и слегка вздохнул, но затем его лицо выпрямилось: «Хотя это опасно, у меня есть карта, и мне не придется идти через пустыню. один, как ребенок. Это опасно! Мы оба находимся в кровавом мире. Император Хуантянь может пройти в одиночку триста тысяч миль, так же могу и я!"

При этой мысли Чжоу Тун немедленно отбросил все бремя в своем сердце и без страха направился прямо в глубь горы Куньлунь.

После нескольких дней путешествия Чжоу Тун также увидел по пути различные редкие духовные предметы и даже выкопал маленького короля-знахаря.

Найдя Маленького Короля Лекарств, Чжоу Тун нашел более безопасное место и проглотил Маленького Короля Лекарств.

Как только он проглотил этого маленького короля-целителя, Чжоу Тун внезапно почувствовал чрезвычайно горячее пламя, поднимающееся из его тела и быстро обжигающее все его тело и конечности.

Он не мог не сиять весь, а потом обильно вспотел. Всего через мгновение его словно выловили из воды, все его тело было мокрым и клубился туман.

В то же время светящийся свет разлился, и кожа по всему его телу была пронизана целебной силой, сделав ее кристально чистой. Его кости тоже хрустели, а из тела распускались синие дуги.

Как и ожидалось от маленького короля-знахаря, которому было несколько десятков тысяч лет, сила лекарства была действительно ужасающей. Чжоу Тун сразу почувствовал себя очевидным. Все его тело было опухшим и болело. Его конечности чувствовали себя так, словно их били молотком, а кости его тела ярко блестели.

Пучки божественного света вышли из тела Чжоу Дуна и превратились в облака легкого тумана, полностью поглотив его и рассеявшись долгое время.

Потребовалось три дня, чтобы лечебный эффект постепенно усвоился.

Надо сказать, что маленький король-знахарь, которому десятки тысяч лет, действительно ужасающе эффективен. Даже если Чжоу Тун использовал Технику Сокровищ Громового Императора, ему потребовался целый день, чтобы полностью переварить эффект.

Когда на следующий день он открыл глаза, Чжоу Тун внезапно почувствовал себя липким и некомфортным.

«Очищает ли И Цзин костный мозг? Даже кожа становится намного белее!» Чжоу Тун удивленно посмотрел на его изменения с оттенком радости в глазах.

Он подошел к небольшому озеру неподалеку. Сняв одежду, он с грохотом прыгнул внутрь.

Однако, как только он собирался уйти, в воде внезапно появился водоворот, а затем из воды выпрыгнула странная рыба, открыла пасть и укусила Чжоу Дуна.

«Вы пришли как раз вовремя, давайте проверим мои успехи!» Чжоу Тун очень хотел попробовать.

Он чувствовал, что достиг своего предела, и пришло время попробовать, на что он способен в Царстве Движущейся Крови. Он указал…

«Палец Императора Грома!»

"бум!"

Казалось, между небом и землей прогремел раскат грома. Когда он нанес удар одним пальцем, это было похоже на взрыв грома прямо перед ним.

Тело странной рыбы в одно мгновение задрожало, и из ее тела вышла чрезвычайно мощная сила, раздробившая внутренние органы, и тяжело ударилась о воду, потеряв дыхание.

http://tl.rulate.ru/book/102211/3526489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь