Готовый перевод Пространственный Дьявольский Дракон / Пространственный Демонический Дракон: Глава 107

Слуги мачехи Эмиды следили за всеми, кто входили в город.

Как только Эмида вышла из леса, слуги мачехи взглянули на неё, но не особо обратили внимания, хотя и продолжили следить за ней краем глаза.

Эмида начала свою превосходную актерскую игру, изредка кряхча как уставшая старушка и идя медленно, настолько медленно, что казалось, будто она вообще не приближалась к городу. Проходя каждые несколько шагов, она останавливалась, начиная тяжело дышать.

Немного понаблюдав за ней, слуги мачехи перестали обращать на неё внимания и переместились немного поодаль, чтобы понаблюдать за окраинами леса с другой стороны.

Улыбнувшись про себя, Эмида, заметив, что никто не смотрел на неё, быстро задвигала ногами, мигом исчезая с того места, где находилась, и появляясь уже в городе. Скрывшись в тени вдали от чужих глаз, она, тяжело дыша, посмотрела на проходивших мимо людей с печалью в глазах.

«Нужно стать сильнее!»

Если бы у неё все ещё было её натренированное тело из её прошлой жизни, ей не пришлось бы сейчас так тяжело дышать из-за простого быстрого шага.

Эмида приподняла рукав и посмотрела на свою тонкую руку, покрытую шрамами, чувствуя, что натренировать это изможденное тело, которое практически не кормили, будет невероятно сложно.

Успокоив дыхание, Эмида вышла из тени и продолжила идти по улице. Иногда смотря на витрины магазина, она пыталась найти то, что ей было нужно.

Через пару мгновений она внезапно почувствовала легкое прикосновение к своей сумке. Слегка улыбнувшись, она незаметно достала кинжал из своего рукава и прижала его к боку подростка, говоря ему: «Внучок, бабуля немного заплутала, не мог бы ты отвести меня туда, куда мне нужно?»

Корин посмотрел на эту старушку, которую совсем недавно попытался обокрасть, а затем на острие кинжала, который вот-вот собирался проткнуть его кожу.

Он попытался отстраниться от этой опасной старушки, когда она внезапно крепко схватила его за руку и заставила слегка приблизиться к острию кинжала.

Сглотнув от страха, Корин проговорил: «И куда же хочет пойти старушка?»

Эмида улыбнулась: «Ой, какой хороший мальчик, старушка не ошиблась, выбрав тебя своим проводником»

Корин удивленно уставился на эту низенькую старушку со сгорбленной спиной. Кто это кого выбрал? Это же он хотел обокрасть её, но она заметила это и решила пригрозить ему кинжалом.

Видя удивление в его выражении, Эмида проговорила своим измененным старческим голосом: «Внучок, помоги этой старушке найти тихое место, где можно немного отдохнуть»

Она слегка двинула кинжал, рисуя тупым концом кинжала по коже мальчика.

Почувствовав движение кинжала, Корин напрягся, не пропуская ни единого его движения.

Сложив все движения в рисунок дома, Корин выдавил из себя улыбку и проговорил: «Если бабуля не возражает, я могу отвести вас к себе домой. Там спокойно и рядом никого нет, вы можете немного отдохнуть там. Думаю, остальные не будут против»

Эмида сразу же показала радость на лице: «Ой, какой хороший и заботливый мальчик. Пойдем, пойдем, а то эти старые кости совсем уже устали идти целый день»

Корин уставился на это сморщенное лицо, а затем направился в сторону своего дома, точнее того, что можно было считать укрытием от ветра и дождя.

Вскоре они приблизились к шалашу у самой окраины города. Взглянув на него, Эмида кивнула, а затем оглянулась. Удостоверившись, что никого рядом не было, она проговорила: «Позови остальных»

Корин удивился, но все же прокричал: «Ава, Рон, Роуз, Кевин, выходите»

Четверо детей разных возрастов вышли из шалаша, удивленно смотря на Корина и старушку. Рон, как самый старший, спросил: «Корин, что такое?»

Эмида посмотрела на этих детей. Ава и Роуз были младше всех и прятались за мальчишками. Рон и Кевин были удивлены тем, что рядом с Корином была старушка: «Кто это?»

Корин, пожав плечами, усмехнулся и проговорил: «Меня поймали»

Остальные дети были удивлены и хотели было сбежать, когда Эмида внезапно проговорила: «Не двигайтесь, или я убью его»

Дети застыли, не зная, что делать.

Корин внезапно проговорил: «Не волнуйтесь, она не причинит нам вреда, я ведь прав?»

Эмида подняла на него удивленный взгляд, а затем усмехнулась: «Верно, мне нужно, чтобы вы для меня кое-что сделали, поэтому убить вас будет расточительством»

Рон и остальные дети удивленно посмотрели на старушку перед собой.

Корин же, слегка отстранившись от неё, усмехнулся и проговорил: «Я давно искал кого-то вроде вас»

Эмида была удивлена. Она посмотрела на него с подозрением: «Зачем?»

Корин рассмеялся, а затем его глаза налились кровью: «Конечно, ради мести!»

Внезапно Эмида рассмеялась: «Как интересно, я ведь тоже искала кого-нибудь, кто сможет помочь мне с местью»

Корин удивился: «Кому же госпожа хочет отомстить?»

Эмида не ответила ему, лишь сказала: «Это не так уж важно на данный момент. Я могу научить вас сражаться, но в обмен вы будете помогать мне. Согласны?»

Четверка детей переглянулись и согласно кивнули, но Корин, увидев их кивки, сначала проговорил Эмиде: «Для начала я хотел бы удостовериться в навыках госпожи»

Эмида не возразила. Улыбнувшись, она отстранилась от Корина, а затем показала ему жестом, чтобы он напал.

Корин, как самый умелый из всех детей в драке, начал свое нападение с простого удара кулаком в голову.

Эмида с легкостью увернулась от него и присела, направила ногу к ногам Корина, чтобы он споткнулся и упал.

Корин не удержал равновесия и упал вперед. Эмида была удивлена: «Неужели это все, на что ты способен?»

Корин внезапно улыбнулся, используя свои ноги, чтобы крепко сцепить ноги Эмиды, которая стояла прямо рядом с его ногами. Эмида удивленно посмотрела на то, как её ноги оказались в ловушке, но это никак не остановило её.

Поскольку выросла в организации, где часто устраивали эксперименты на людях, она знала все характеристики человеческого тела. Особенно углубленно она изучила мышцы и кости. Поэкспериментировав на себе, она заметила, что, используя определенные мышцы тела в нужный момент, можно было развить невиданную силу и ловкость даже без тренировок. Правда, это сильно нагружало тело и мышцы, но это также было способом сражения, где слабый мог побить сильного.

Корин шокировано уставился на то, как Эмида с легкостью выпрыгивает из его ловушки в ногах, словно в её ногах совершенно нет костей, и приземляется ему прямо на живот.

Закричав от боли, Корин схватился за живот, перевернувшись на бок и скрутившись от боли. Эмида посмотрела на него с легкой улыбкой, когда вдруг почувствовала, как её приобняла пара коротеньких ручек: «Ого! Это было классно!»

Рон удивленно посмотрел себе за спину, не понимая, когда это Роуз успела оказаться рядом с Эмидой.

Эмида удивленно посмотрела на эту светловолосую девочку с зелеными глазами и улыбнулась ей: «Как тебя зовут?»

«Роуз»

Эмида улыбнулась: «Красивое имя! Люблю имена, в которых есть цветы»

Роуз счастливо и слегка застенчиво хихикнула: «Хе-хе»

Пока Эмида разговаривала с Роуз, Корин уже встал и проговорил: «Я буду очень признателен, если госпожа обучит нас!»

Эмида, оглянувшись на него, проговорила: «Не волнуйся, я держу свое слово и обучу вас, но надеюсь на вашу помощь при своей мести»

Все пятеро детей кивнули.

Мало кто мог представить, что эта встреча станет судьбоносной для всех в этом мире. Ведь вскоре Сумасшедшая Химера поведет их на великие свершения!

http://tl.rulate.ru/book/10189/1539845

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь