Готовый перевод Harry Potter: The Great Mistake of Severus Snape / Гарри Поттер: Великая ошибка Северуса Снейпа (Завершен): Глава 5

Она аккуратно спрятала бутылку в глубину мантии, и Северус улыбнулся. В этот момент через ее плечо он увидел Джеймса, который шел к ним через Прихожую, похоже, оставив своих друзей за ужином. В обычной ситуации Северус почувствовал бы ненависть и, если признаться, угрозу со стороны этого соперника в его постоянном крестовом походе за Лили, но сегодня его лишь позабавила попытка Погонщика испортить его примирение с Лили.

Лили проследила за его взглядом и повернулась к Джеймсу. "В чем дело?" - спросила она. Но глаза Джеймса были прикованы только к Северусу.

"Разве ты не собираешься отдать Питеру его долю жидкой удачи?" - нахмурившись, обратился он к Северусу.

Северус хмыкнул. "Уже отдал".

"Это подло", - тихо сказала Лили.

"Нет!" Северус поспешно пояснил: "Все, что он сделал, - это попытался отрезать мне пальцы моим же ножом! Я сварил все зелье, не благодаря ему. Он не заслуживает ничего из этого".

"И ты тоже, раз так издеваешься над моим другом", - защищался Джеймс. "Мне не интересно, почему он пытался отрезать тебе пальцы. Он заслужил жидкую удачу даже за это!"

Северус угрожающе сделал шаг к Джеймсу, и Джеймс выхватил свою палочку. Мгновенно Северус сделал то же самое. Как раз в тот момент, когда накаленная атмосфера готова была закипеть, Лили встала между ними и силой разняла их.

"Послушайте, это не имеет значения!" - сказала она. Оба мальчика мгновенно вздрогнули от ее прикосновения и с готовностью позволили ей оттолкнуть их друг от друга, словно желая сделать все, что угодно, лишь бы она прикоснулась к ним. Джеймс, Сев дал мне "Феликс Фелицис". Тебе не нужно так горевать из-за того, что он тебя победил".

Джеймс был похож на маленького щенка, которого обидели. "Мне не горько, я рад, что у тебя есть зелье!" - резко ответил он, его глаза умоляли ее понять. Лили не обратила на это внимания и одарила Северуса ослепительной улыбкой, от которой он раздулся от гордости.

"Но я не понимаю, почему вы оба снова так дружны, ведь в конце прошлого года вы ненавидели друг друга!" ныл Джеймс.

"Сев извинился", - аккуратно сказала Лили.

Джеймс окинул его взглядом, а затем в недоумении уставился на Лили. "Что - и ты согласилась? После всего, что он сделал? После того, что он все еще делает? Ты с ума сошла? Что заставило тебя это сделать?"

Лили надулась. "Спасибо, Джеймс, что высказал свое мнение о состоянии моего психического здоровья. Но Сев был очень добр. Разве он дал бы мне это, если бы был таким ужасным, как ты себе представляешь?" Она протянула маленький пузырек с заветной золотистой жидкостью. "Пойдем, Сев, поужинаем".

Северус ухмыльнулся, довольный тем, что Лили похвалила его перед Джеймсом. Он хотел было последовать за Лили через Прихожую, но тут заметил выражение лица Джеймса. Его глаза быстро перебегали с пузырька, который Лили в данный момент убирала в карман, на Северуса и обратно.

"У тебя было немного!" Джеймс вздохнул, глядя вслед удаляющейся Лили. Северус остановился и поднял брови. Когда Лили исчезла в Большом зале без них, Джеймс снова перевел взгляд на Северуса, наполненный враждебностью. "Ты обманул ее!" - обвинил он.

"Нет, не обманул, Поттер", - прошипел Северус. "Принимать жидкую удачу не запрещено законом, только на соревнованиях и экзаменах. Так что не надо обвинять меня в том, что я сделал что-то не так".

"Но ты ведь выпил немного, не так ли?" горячо возразил Джеймс. "Этот пузырек больше не полон". Когда Северус предпочел промолчать и лишь лукаво улыбнулся, Джеймс чуть не взорвался от негодования. Северус рассмеялся.

"Тебе это с рук не сойдет, Снивеллус!" Джеймс зарычал. "Лили слишком умна, чтобы поддаться на твои уловки".

"Ты опять говоришь ерунду, Поттер", - легкомысленно ответил Северус и направился к свету и вкусным запахам, доносящимся из Большого зала. Его глаза выхватили Лили, на лице которой отражался восторг, когда она показывала блеск золота одной из девушек, с которыми жила в одном общежитии. Северус ухмыльнулся.

"Подождите!" Северус опустил взгляд и увидел, что Джеймс сдерживает его руку.

"Что теперь?" раздраженно прорычал Северус. Джеймс грубо оттащил его в тень за дверным проемом.

Северус поднял голову и увидел, что Джеймс смотрит ему прямо в глаза с жестким выражением на лице. "Не смей так на нее смотреть".

Северус вскинул бровь. "О чем ты?"

Джеймс был невозмутим. "Ты знаешь, о чем я. Не смотри на Лили так... жадно. Это отвратительно. Она не просто собственность, которую можно выиграть, как жидкую удачу. Она гораздо больше, чем это. Она заслуживает кого-то гораздо лучшего, чем ты".

Северус моргнул. "Ты не должен смотреть на Лили так, будто хочешь пасть к ее ногам и поклоняться ей. Это отвратительно. Нет ничего более жалкого, чем это. Кроме того, ты не более чем отчаянный, безмозглый выпендрежник, и Лили это знает. Так что перестань вести себя как придурок, Поттер".

И с этой последней резкой фразой Северус выскользнул из ослабевшей хватки Джеймса и зашагал в Большой зал, чуть ли не распевая от радости за свой необычный обычный день. Отныне, казалось ему, с Лили все может стать только лучше.

Продолжение следует...

Дорогой читатель, поддержи меня лайком если желаете продолжения!

http://tl.rulate.ru/book/101588/3494430

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь