Готовый перевод Clearing Mist / Наруто: Очищающий туман: Глава 13

Не найдя лучшего варианта, я рассказал о ситуации маме.

Ее реакция была... неожиданной.

"ДА!" - сделала она торжествующее движение.

"Окаа-сан...?"

"О, милая, все в порядке. Просто прими все, что Кисаме-чан решит тебе дать", - щебетала она, практически танцуя от счастья.

"Но разве ты совсем не слушала?" запротестовала я.

"Конечно, слушала! И он прав! Будет правильно, если он подарит тебе что-нибудь".

"Но Окаа-сан! Он хочет подарить мне что-то по абсурдной причине! То ожерелье, которое я ему подарила, не было..."

"Это был способ помочь твоему другу, не так ли?"

"Да, госпожа, но..."

"Никаких "но"! Токи-тян, все в порядке. Ты поймешь, когда подрастешь".

Если бы она только знала.

Я был старше, но все еще не понимал этого.

Интерлюдия - Повествование Кисаме

Словами не описать ту ярость, которую он испытал, когда впервые увидел шрам на шее Конеко.

Ярость только усилилась, когда она рассказала ему историю о том, как он появился.

Поначалу он успешно отвлекал себя и свою внутреннюю акулу, пытаясь найти Токи более подходящее оружие.

Но как только он начал обучать ее двум видам оружия, с которыми ей было удобно работать, он не смог удержаться от того, чтобы не посмотреть на обидную метку.

Он практически чувствовал, как его внутренняя акула начинает трепыхаться, чем дольше он смотрел на нее.

Когда она его окликнула, он постарался все объяснить. Но она не поняла. Не совсем.

Бедняжка Конеко и впрямь была забывчива.

Она доводила его до территориального бешенства.

Когда он приблизился к ней, его первоначальный план был прост.

Он должен был подчиниться тому приказу, который она так и не научилась ему отдавать.

Укуси меня. Два простых слова.

Для такого хищника, как он, они значили все.

Особенно для хищника, который даже сейчас носил ошейник, который она ему дала.

В последний момент он остановил себя.

Нет, он не станет так заявлять о себе.

По крайней мере, не сейчас.

Нет, он найдет для своей Конеко ошейник, с помощью которого она сможет заявить о своих правах.

А он отправится за тем жалким куском мусора, который посмел пометить его девочку, и разорвет его на мелкие кусочки.

Потом он призовет самую большую акулу, какую только сможет, и скормит ей эти кусочки.

От этой мысли он даже мурлыкнул от удовольствия.

Хорошо, что акулы не умеют мурлыкать.

Обычная точка зрения

"Вот, Конеко", - Кисаме протянул мне коробку.

Я с опаской приняла коробку и открыла ее. В ней, на простой металлической цепочке, висел амулет из морского стекла.

Шарм был в виде акулы.

Все это... было удивительно красиво.

"К сожалению, он не хранит чакру, как тот, что ты мне подарил. Но это лучшее, что я смог сделать", - он уставился на землю.

"Это идеально", - заверил я, - "Спасибо". Я двинулся, чтобы надеть его.

"Кисаме взял ожерелье и надел его на меня, прежде чем я успела запротестовать. Он отошел подальше, наблюдая за мной. Он удовлетворенно кивнул. "Намного лучше. Осталось только медленно и мучительно убить эту задницу, и я стану счастливой акулой".

"Кисаме... не убивай Забузу", - демон Тумана играл слишком важную роль, чтобы умереть сейчас.

"То есть ты хочешь сказать, что я должен просто позволить ему уйти?" - прозвучало ожидаемое рычание.

"Я не говорил, что ты не можешь избить его до полусмерти", - вздохнул я. "Просто... не убивай его".

"Почему нет?" - огрызнулся он.

Нужно было сказать что-то честное. "...Он того не стоит". Жизнь Туманного демона не стоила того хаоса, который вызовет его смерть, если он умрет сейчас.

"Тч. Ладно. Я не стану убивать этого ублюдка. Но я буду наслаждаться каждой секундой, пока буду избивать его до полусмерти".

"Справедливо", - покачал я головой. "А разве не я должен встретиться с ним лицом к лицу? Чтобы свести счеты с жизнью?"

"Конеко, мне плевать. Ты к нему больше не подойдешь", - раздался отрывистый ответ.

"Теперь ты истребитель дальнего действия, помнишь?"

"Ты знаешь, что я имел в виду!" Кисаме бросил на меня острый взгляд. "Теперь этот ублюдок мой".

Дни спустя - 3-е лицо

"Киригакуре но Киджин", - насмехался голос. "Причудливое название для убийства кучки студентов Академии".

"Чего ты хочешь?" огрызнулся Забуза, узнав голос. "Мне плевать на все, что ты хочешь сказать, рыбка".

"А стоило бы", - проворчал Кисаме.

"И почему же?" - усмехнулся Туманный Демон.

"Потому что ты обидел того, кто принадлежит мне", - ответил Кисаме с не слишком дружелюбной ухмылкой.

"Что? Этой слабой сучке, которую я поцарапал своим клинком?" Забуза рассмеялся. "Как ты ее назвал? Ах да, твоя Конеко, да? Жалкий котенок у тебя, Кисаме".

"Видишь, какое на мне ожерелье?" - задумчиво протянула акула.

"А что это?"

"Знаешь, что это такое?" - он указал жестом на маленькие камешки, вплетенные в ожерелье.

"Как будто мне есть до этого дело".

Кисаме мрачно усмехнулся. "Узнаешь". Без предупреждения он внезапно сделал движение, выхватив клинок и нанеся удар одним движением.

Забуза выругался, вынужденный уклониться, чтобы достать свой меч.

Акула и Демон сцепились клинками.

"Хм. Ты быстр. Но я быстрее", - Кисаме широко ухмыльнулся, демонстрируя зубы. "А ты знаешь, что когда кто-то применяет технику молнии, он получает прибавку к скорости?"

"Ну и что? Ты же используешь воду", - Забуза сделал выпад, но Акула легко уклонился.

"Верно. Но моя Конеко не такая. Рай Кен", - на мече Кисаме вспыхнула молния. Хорошо, что Токи решила пополнить запасы чакры для него.

Он мысленно попросил ее сделать это еще раз.

Внезапно он исчез из виду - молниеносная техника позволяла ему двигаться со скоростью джоунина.

Забуза не смог парировать удар рукоятью меча Кисаме, обрушившийся на его голову.

Он упал на землю, но его отбросило так, что он оказался на спине.

Молния исчезла с его клинка, и Кисаме навис над упавшим и оцепеневшим Забузой.

Он опустил острие клинка на горло демона.

"Ты в долгу перед моей Конеко. Она велела мне не убивать тебя", - негромко сообщил он. "И она была права". Акула-нин убрал клинок в ножны и пошел прочь.

"Ты этого не стоишь".

Кисаме оставил бы ублюдка в живых. Но если он снова тронет Токи, демону придется пуститься в бега, потому что на этой планете ему негде будет спрятаться.

http://tl.rulate.ru/book/101571/3503857

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь