Готовый перевод Healing and destroying / Наруто: Исцеление и разрушение: Глава 23

Глаза Наруто сузились, когда он посмотрел на стоящего перед ним вундеркинда. "Всю свою жизнь, - начал блондин. "Мне приходилось приходить в пустую квартиру, если мне вообще удавалось вернуться". Наруто издал нечто похожее на смех, который можно было описать только как холодный и сухой. "А еще бывали случаи, когда я приходил и обнаруживал, что вся квартира полностью разрушена, в те дни я спал в наименее захламленном углу квартиры, если мне везло, потому что чаще всего его не было, и я спал на улице у двери, вознося благодарность Ками за то, что они хотя бы не сожгли это место".

Хёуга не отрываясь смотрел на блондина, пытаясь понять, к чему тот клонит, рассказывая ему о своем прошлом.

"Только один человек заботился о моем благополучии, но у него было так много обязанностей, что он не мог всегда быть рядом со мной". На лице Наруто появилась безрадостная улыбка, после чего он продолжил. "Я помню один случай, мне было около шести лет, если я правильно помню, и там был фестиваль. Я был очень счастлив, потому что в тот день у меня было немного лишних денег, и я решил потратить их на фестивале". Блондин снова разразился холодным сухим смехом. "Я нашел торговца, который приехал из пограничного города, чтобы продать свои маски на фестивале; помню, я нашел маску лисы, я был очарован ею, мне казалось, что это самая крутая вещь в мире с ее оранжевым цветом и тремя усами на каждой щеке, все мои лишние деньги ушли на покупку этой маски..." Наруто остановился, словно потерявшись в собственных мыслях.

Пользуясь случаем проанализировать то, что ему рассказали, Неджи не мог отделаться от ощущения, что в конце истории блондина кроется что-то ужасное.

Негромкий зловещий смешок вырвался из уст пользователя Шарингана, прежде чем он продолжил. Я шел обратно в свою квартиру, я был очень счастлив, так как редко у меня было что-то "крутое", но тут я наткнулся на группу деревенских жителей, и вид меня в этой маске привел их в ярость, они тут же начали кричать что-то вроде "Монстр" и "Он собирается напасть", и начали собирать деревянные дубинки, трубы или все, что могли найти. Конечно, я начал бежать, но не из-за страха за свою безопасность, а потому что не хотел, чтобы они забрали у меня маску. Я бежал так быстро, как только мог, и пользовался всеми известными мне путями, чтобы оторваться от них", - улыбка на лице Наруто сменилась грустью. "Но тогда я был еще совсем маленьким, и вскоре я уже не мог бежать, и они меня догнали".

Глаза Неджи расширились от откровения блондинки, хёвдин не должен был слышать дальнейших событий, чтобы понять, что произошло, но он не мог поверить, что подобное могло случиться в "мирной" деревне, толпа, собравшаяся, чтобы избить ребенка только за то, что он носил маску, казалась черноволосому мальчику нереальной, но почему-то он верил каждому слову.

"Из-за фестиваля избиение было более долгим, чем обычно", - Неджи понял, что блондин снова заговорил. "Думаю, им не нужно было беспокоиться о том, что кто-то придет остановить их во время празднования, но, в самом деле, кто бы пришел за мной?" Еще один сухой смешок вырвался у пользователя Шарингана. "Не то чтобы это не случалось раньше, но в этот раз я был слишком далеко от своей квартиры, я не знал, хватит ли у меня сил вернуться, и вскоре я уже начал думать, что не смогу выкарабкаться из этого, но тут она..." Глаза Наруто словно потерялись вдали.

- Флэшбэк -

Звук его шагов был едва слышен за музыкой фестиваля, и даже вдали от праздника радостные возгласы жителей деревни заглушали его страдания. Наруто чувствовал, как вес его тела увеличивается с каждым шагом - до его убежища оставалось еще много кварталов, и блондин уже начал терять надежду добраться до него. "Его уничтожили..." прошептал мальчик, его мысли снова вернулись к маске, которую он с удовольствием носил до того, как началась эта неразбериха.

Словно сама планета хотела поучаствовать в "наказании" парня, гравитация опустила тело блондина на пол. Наруто изо всех сил пытался встать, но, как бы мальчик ни старался, ни ноги, ни руки не могли его поддержать.

Задыхаясь, мальчик продолжил свой путь ползком, волоча за собой тело на слабых, сломанных руках.

Он еще не дошел до конца переулка, но уже чувствовал себя крайне измотанным. Глаза Наруто стали тяжелыми, а твердая, холодная земля начала казаться приятной. "Может быть... я просто посплю пару минут..." прошептал блондин, закрывая глаза.

Перед тем как свет закрыл глаза, мальчик что-то услышал. Это были шаги, но слишком легкие, чтобы принадлежать взрослому, скорее всего, какому-то ребенку, который заинтересовался, увидев на полу оранжево-красную массу. Собрав все силы, Наруто поднял голову. Сапфирово-синие глаза встретились с жемчужно-белыми.

На вид она была примерно одного с ним возраста, ее кожа была почти такой же белой, как и глаза, короткие голубые волосы не доходили до плеч, если не считать двух челок по обе стороны лица, на ней было желтое кимоно, а лицо излучало невинность.

Девушка с любопытством смотрела на него, словно он был первым человеком, которого она когда-либо видела. Наруто молчал, глядя на нее, а его разум уже строил свои предположения о том, что произойдет дальше.

Как и предсказывал Наруто, это происходило каждый раз, когда очередной ребенок находил его после избиения. Блондин представил, как девочка бежит к своим родителям, говоря что-то о грязной оранжевой вещи, которую она нашла.

Вздохнув, мальчик стал размышлять, что же ему делать дальше. Спать прямо на земле все еще казалось хорошей идеей; если повезет, он просто проснется утром, а если очень повезет, то нет. Его размышления снова прервал звук шагов, только на этот раз они казались торопливыми: тот, кто приближался, перешел на бег.

Подняв голову, Наруто удивленно вскрикнул: к нему бежала та же самая девушка, но на ее невинном лице теперь читались страх и беспокойство, а в руках она несла какую-то бутылку. В очередной раз удивив блондина, девушка опустилась перед ним на колени.

Синеволосая девушка открыла бутылку, которую несла в руках, и поднесла горлышко к губам мальчика. Не зная, что делать, Наруто просто выпил все, что было в бутылке, и с помощью девушки наклонил ее, чтобы выпить раствор полностью.

Наруто почувствовал что-то почти сразу, что бы ни было в бутылке, это было удивительно, потому что мальчик почувствовал, как к нему возвращаются силы, а боль отступает. Блондин поднял голову и посмотрел прямо в глаза девушке.

Она просто улыбнулась ему. Наруто потерял дар речи: только два человека до этого удосужились подарить блондину улыбку. Мальчик не мог сдержать румянец, разлившийся по его лицу, он пытался что-то сказать, пытался поблагодарить девушку за помощь, поблагодарить за то, что она вернулась за ним, поблагодарить за то, что она просто улыбнулась ему.

"Хината-сама, где вы?" Этот зов донесся до обоих детей, и девушка тут же вскочила на ноги. Наруто попытался встать и сказать ей что-нибудь, но не смог.

Девочка на мгновение остановилась и обернулась, чтобы еще раз посмотреть на мальчика, в ее глазах все еще читалось беспокойство за блондина. "Хината-сама!" раздался второй голос, и девушка, отвернувшись от мальчика, продолжила свой путь.

Наруто лишь смотрел, как она исчезает из его поля зрения, пытаясь дотянуться до нее, как он пытается поблагодарить ее за заботу о нем, но как бы он ни старался, она была уже слишком далеко.

- Конец флэшбэка -

http://tl.rulate.ru/book/101556/3496638

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь