Готовый перевод The Apostate / Наруто: Отступник: Глава 23

С момента битвы при Амегакуре прошло почти четыре дня, но Наруто так и не успел ни разу навестить пленников Конохи. Вместо этого он уехал из деревни, проведя эти дни в безлюдном месте неподалеку от границы с Ивагакуре. Он выбрал это место потому, что скалистая местность была более полезна для его тренировок, чем болото.

"Баншо Тен'ин!"

Как только он произнес эти слова, из земли вырвался большой валун и с огромной скоростью полетел на него.

Одновременно с этим теневой клон рядом с ним поднял руку и крикнул:

"Шинра Тенсей!".

Оказавшись между притягательной и отталкивающей силой этих двух техник, валун взорвался, не выдержав давления.

Здорово, что я могу обойти 5-секундное охлаждение Пути Дэвы, если использую Теневые Клоны, но это совместное видение так мешает. Мне понадобится время, чтобы привыкнуть к нему".

Тем не менее, временная потеря способности создавать большое количество Теневых клонов не была минусом, когда он смотрел на абсурдно мощные техники Риннегана.

Мгновенно создав руками таранную печать, чтобы лучше сконцентрироваться на задаче, из его плеч выросли еще две пары рук, а из шеи высунулись еще две головы, придав ему вид мифического Асуры.

"Я все еще не могу привыкнуть к этому, парень; ты выглядишь жутко, как черт", - сказал его теневой клон, вздрогнув.

В ответ на это одна из дополнительных рук Наруто превратилась в пушку, и взрыв чакры уничтожил клона. Наруто настолько привык к тому, что его клоны погибали в боях, что воспоминания о только что уничтоженном клоне ничуть его не взволновали.

'Это может выглядеть жутко, но три головы дают мне 360-градусный обзор, а дополнительная пара рук может дать мне большое преимущество в тайдзюцу, особенно если я буду сочетать его с сендзюцу и если противник не ожидает этого'.

Следуя этой мысли, Наруто начал выполнять ката, которым его научили жабы, используя все шесть рук одновременно.

Со стороны это выглядело странно и даже глупо: он путался, а его руки иногда сталкивались друг с другом во время движений. Человеческому мозгу было сложно без тренировки идеально управлять таким количеством дополнительных конечностей. Но он не унывал. Все зависело от того, сколько труда он готов приложить, а от тренировок он никогда не отказывался.

В Амегакуре один из теневых клонов Наруто сидел на диване в гостиной своей квартиры и читал свиток. Учитывая, что был уже вечер, и комендантский час закончился, он напрягал глаза, чтобы разобрать мелкие каракули при бледном свете маленькой газовой лампы.

'Мне пора заканчивать. Уже поздно, да и чакру надо беречь", - подумал клон.

Свернув свиток, он положил его на журнальный столик и лег на диван на бок, подложив под голову руку. Он уже собирался заснуть, когда услышал чей-то стук в дверь.

"Наруто? Ты еще не спишь?" из-за двери донесся теплый тихий голос Конан.

"Да, одну минуту", - ответил клон, вставая и идя открывать дверь. "Привет, что привело тебя сюда в столь поздний час?" - спросил он, приглашая ее войти и проводя в гостиную.

"Я хотела поговорить с тобой. Я не вовремя?"

"Нет, я читал до недавнего времени", - ответил он, жестом указывая на груду свитков на журнальном столике.

"А, свитки фуиндзюцу Нагато", - понимающе сказала она. "Ты нашел то, что искал?"

"Это слишком сложно для меня. Я не понимаю почти ничего из того, что в них написано".

"Я же говорила тебе об этом, не так ли?" - сказала она, и он услышал прекрасный звук ее мягкого смеха. "Чтобы стать искусным в фуиндзюцу, нужно долго и много учиться, и если ты не знаешь основ, то бесполезно пытаться использовать более сложные техники запечатывания, особенно те, что были созданы кланом Узумаки".

"Уф, ненавижу учиться", - простонал он. "Но я дал Кюуби обещание, я не могу сдаться только потому, что это трудно".

"Тогда тебе стоит начать с основ и постепенно подниматься. Я, конечно, не мастер печатей, как Нагато, но до промежуточного уровня смогу тебя довести".

"...Ты просто хочешь, чтобы я нарисовала для тебя свитки запечатывания хранилища и взрывающиеся метки, не так ли?" Наруто недоверчиво посмотрел на нее.

Он почувствовал, как что-то внутри него дрогнуло, когда он снова услышал ее смех.

"Ну, надо же с чего-то начинать, не так ли?" - сказала она с небольшой ухмылкой и положила подбородок на ладонь, глядя на него.

Ему было физически невозможно оторвать от нее взгляд. То ли из-за постепенно развивающихся чувств к ней, то ли из-за возросшего зрения, которое давал ему недавно полученный риннеган, он точно не знал, но он все больше осознавал и понимал ее женскую красоту. Особенно завораживали ее ярко-оранжевые глаза.

"Уверен, Босс будет рад помочь тебе, если ты попросишь его. Я знаю, что сделал бы это, мы с ним почти одинаковые", - сказал он с ухмылкой, потирая затылок.

"Когда он вернется?" - спросила она.

"Пока не знаю. Но он подаст мне знак, когда захочет, чтобы я вызвала его сюда".

Хотя Наруто не знал, о чем думают и что чувствуют его клоны, пока их не развеяли, благодаря своему риннегану он теперь видел их. Все, что ему нужно было сделать, это изложить все в письменном виде, и его клон сможет понять, чего он хочет, независимо от расстояния.

"О, он сказал, что хочет, чтобы я вызвал его прямо сейчас!" - внезапно сказал клон и встал.

Встав с дивана, клон подошел к открытой части комнаты и, совершив короткую последовательность ручных печатей, положил руку на пол.

"Кучиёсе но дзюцу".

Когда оригинальный Наруто вышел из шлейфа дыма, клоны ухмыльнулись и сказали:

"Вам так повезло, босс!".

После того как клон развеялся, Конан невольно улыбнулась, увидев, как покраснело лицо Наруто - несомненно, из-за мыслей и воспоминаний, которые он получил от своего теневого клона.

"Техника вызова Риннегана так удобна. Пока я ношу с собой эти черные приемники, мои клоны могут вызывать меня где угодно", - сказал он, стараясь отогнать от себя не совсем семейные мысли, полученные от клона.

Глядя на Конана, он вдруг задумался.

"Не хочешь ли и ты носить с собой такой же? Думаю, было бы здорово иметь возможность вызывать тебя в трудную минуту".

"Я уже ношу такой. Вот здесь", - сказала она, коснувшись пальцем нижней губы.

"То есть пирсинг сделан из этого материала?" - спросил он, глядя на маленький пирсинг под нижней губой.

http://tl.rulate.ru/book/101549/3492729

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь