Готовый перевод Marvel Reverses Wolverine / Марвел меняет Росомаху: Глава 2

В 1845 году Канада только что завершила объединение верхней и нижней частей и была крупнейшей заморской колонией Соединенного Королевства. Эдмонтон, где находится семья Хоулетт, является крупнейшим городом в Альберте. Хотя в глазах далеких британских аристократов колониальные землевладельцы отнюдь не квалифицированы, чтобы встать плечом к плечу с ними, нельзя отрицать, что в этом районе семья Хоулетт является самой могущественной, богатой и влиятельной аристократической семьей.

Лето на Среднем Западе - самое трудное время. Высокие и длинные Скалистые горы блокируют холодный тундровый климат на севере, а прохладный ветер на востоке также задерживается у подножия гор. В поместье достаточно ледяных кубиков, чтобы охладиться, даже в конюшне больших парней здесь также есть такие условия.

Но пастбища, работники и рабы на фермах могут позволить своему поту стать оазисом для орошения земли.

Мистер Хоулетт считает, что они естественным образом адаптированы к такой среде, и сказал, что это очень согласуется с его постоянными "строгими и справедливыми" высказываниями, потому что большинство из них темнокожие, и они должны жить под солнцем, что оправданно.

Джеймс только что привык к повседневной жизни так называемых аристократов в последние несколько дней. У него уже есть наставник, который начал обучать его письму и арифметике, сопровождаемый руководством по благородному этикету.

Этого учителя мистер Хоулетт нанял из Лондона с высокой зарплатой. Он окончил Оксфорд со степенью бакалавра литературы и истории. Он также владеет французским и латынью.

Мистер Хоулетт не может позволить своему внуку, будущему наследнику семьи, вырасти в этой земле, где отсутствует цивилизация, и стать ковбоем, который может только запрягать скот и стрелять из ружья. Семья Хоулетт хочет стать настоящими британскими дворянами, и с детства Джеймс должен получить лучшее образование, за которое он платит полную еженедельную зарплату в 13 фунтов.

Каждый день маленький Джеймс будет учиться один час арифметике с мистером Дэниелом, один час английскому языку и истории, а также по одному часу французскому и латыни.

Дэниел редко давал ему 15-минутный перерыв посередине каждого занятия, главным образом потому, что успехи и результаты обучения Джеймса за последний месяц были очень велики.

Хотя он всегда был хорошо воспитанным и послушным ребенком, нужно сказать, что в этом возрасте он полон любопытства к внешнему миру, и книги не всегда такие милые, как маленькие пони. Просто маленькая горничная Роуз, которая училась с ним раньше, имела гораздо более высокие оценки, чем Джеймс, что не позволяет мистеру Дэниелу расслабить его домашние задания.

"Хорошо, Джеймс, на сегодня достаточно. Это очень хорошо, особенно арифметика. Думаю, через несколько недель ты сможешь помогать мистеру Хоулетту! Французский нужно улучшить, это очень важно в Великобритании. язык".

"Да, мистер Дэниел, тогда я пойду первым". После того, как она опустила голову в вежливом жесте, маленькая горничная Роуз О'Хара также слегка подняла угол своей юбки, сделала стандартный дамский салют и ушла вместе с Джеймсом.

"Я слышал, что ночью над долинным полем можно увидеть светлячков! Мастер Джеймс, вы не хотите пойти?" Роуз с ярко-рыжими волосами с надеждой посмотрела на Джеймса. На ее носу были веснушки, которые так явно выделялись на коже, но делали маленькую девочку очень милой.

"Извините, О'Хара, сегодня вечером мне нужно повторить домашнее задание, оставленное мистером Дэниелом, поэтому я не могу пойти с вами". Джеймс не был очарован очарованием своей маленькой служанки и ответил довольно вяло.

"Опять так.. Ты по-прежнему называешь меня О'Хара, а это не то, что делают незнакомцы, когда называют по фамилии!" Услышав явно обиженные и недовольные жалобы сбоку, Джеймсу пришлось успокоить его с головной болью: "Потому что О'Хара звучит милее и больше подходит тебе".

"Правда! Мастер Джеймс, ты считаешь, что я милая?" Настроение ребенка стало похоже на погоду в море. Только что здесь была буря, а теперь небо снова ясное.

"Да, ты самая милая в поместье".

Роуз довольно хихикала, совершенно забыла о светлячках в долинном поле, попрощалась с Джеймсом и пошла в комнату слуг ужинать.

Даже Джеймс, у которого в прошлой жизни не было детей, действительно расстроен этим маленьким хвостиком, который следует за ним каждый день. Мать Роуз, миссис Элизабет, является личной горничной матери Джеймса.

С тех пор как его брат Тони, не дожив до встречи с ним, умер, семья Хоулетт больше не использовала черных слуг, и мать и дочь О'Хара приехали в Канаду из Северной Ирландии, чтобы заработать на жизнь. Путешествие сюда было непростым.

Многие неустойчивые британские гражданские лица из бедных семей выберут приехать в колонии, чтобы служить богатым и домовладельцам. Хотя жизнь здесь не такая богатая, как на их родине, доход высокий, и самое главное, они могут в какой-то степени испытать образ жизни высшего класса. Как будто они ждали кого-то.

Каждый день Джеймс использовал чтение и учебу как предлог, чтобы получить много времени наедине в своей комнате по утрам и вечерам. В то же время его стремительный прогресс также доказывает, что его слова правдивы.

Все в усадьбе знают, что главным увлечением Мастера Джеймса является усердное самостоятельное изучение в своей комнате, иначе просто невозможно объяснить, как двенадцати-тринадцатилетний ребенок проводит по четыре-пять часов в одиночестве каждый день, вместо того, чтобы гоняться за жеребятами и лазать по баньяновым деревьям, как раньше.

Настоящее увлечение Джеймса, конечно же, не чтение и учеба. Уровень образования в XIX веке был очень ограничен, не говоря уже о колониальных областях. Даже успешные студенты, окончившие Оксфорд без специализации в математике и естественных науках, едва ли могут сравниться с китайскими учениками с прочными базовыми знаниями в области математики в этот период.

Английский Байфэна в прошлой жизни был средним, но накопленный словарный запас в тысячи слов полностью превзошел языковой уровень ребенка. Единственное, над чем нужно поработать, - это незнакомые французский и латынь, но серьезно изучить эти два языка, несмотря на детское сознание, не сложно.

После ужина, поговорив с дедушкой, его родители спросили, может ли Джеймс вернуться в комнату, чтобы поучиться. Мистер Хоулетт поднялся наверх, согласившись с довольным кивком, и мягко закрыл за собой дверь.

Застыв на месте, он закрыл глаза на некоторое время, выдохнул глубоко, встав с расставленными ногами и немного согнувшись, положив руки на талию, странно замер в комнате.

Двери и окна балкона широко распахнуты, навстречу яркой и многочисленной луне и звездам над головой, а тело медленно поднимается и опускается с дыханием. Спустя долгое время слегка согретое тело замерло, а затем он приподнял плечи. Все его тело едва касается земли кончиками пальцев ног, вытянувшись во весь рост, плавно изгибая позвоночник под спокойные звуки суставов, и опускается вниз.

Он повторил более дюжины таких движений подряд, и только через час полностью застыл. После нескольких случайных движений он упал на кровать, размышляя без конца.

"Почти каждый день в течение месяца я выполнял стойку, создавая фундамент, выполнял комплекс Баду-цзинь по утрам, похлопывал по суставам всего тела и практиковал основы И-цзинь-гун по вечерам. Это тело не так неподатливо, как я себе представлял. Неужели всё это время я болел без причины? Может, это была просто сильная аллергия? Возможно, борьба не решит эту проблему.."

Джеймс лежал на кровати, обдумывая, как ему справиться с этим странным миром.

Возможно, из-за его владения боевыми искусствами, а также душевного и психологического развития, он достиг состояния "исследования" и "познания неба", поэтому особенно адаптирован к неожиданностям флипа во времени и пространстве, а также реинкарнации в данный момент.

Кроме того, хотя его предшественник обладал отличной сообразительностью, он был рожден с нехваткой энергии и крови, а также крайне хрупкими костями. В терминах профессиональной западной медицины, у него были врожденные пороки сердца и почечная недостаточность, а кости также были очень тонкими и ломкими.

Тело больного юноши, умершего преждевременно, было улучшено постепенным практикованием Нэйцзягун от легкого к темному и утонченному.

Тем не менее, оно лишь сравнимо с физическими функциями обычных сильных и обычных людей, и сердце будет перегружено, если будет слишком много темной силы. И он снова умрет в молодом возрасте.

Теперь видно, что прошлый мир откатился на 170 лет назад, и он оказался в Канаде, очень отсталой британской колонии середины XIX века, но, по крайней мере, семья у него хорошая, и, кажется, в этой жизни нет проблем с едой и одеждой. Хотя есть некоторые физические проблемы, которые я все еще не могу разгадать, но это лучше, чем в прошлой жизни.

Бум-бум..

Послышались два приглушенных звука, и Элизабет тихо толкнула дверь и спросила: "Джейми, ты отдыхаешь?"

(конец этой главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/101307/3810733

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь