Готовый перевод The miracle doctor's wife is not a weak lady! / Жена чудо-доктор - не изнеженная барышня!: Глава 11: Пульс Му Цы

— О чем тут вообще гадать? — сказала Бэй Шо, садясь рядом с Му Цы. Небрежно положив полотенце на голову, она обратилась к Му Цы. — Дай мне руку!

Му Цы был застигнут врасплох.

Бэй Шо нетерпеливо встала и схватила руку Му Цы, чтобы положить ее на подлокотник кресла-каталки.

— Я хочу измерить твой пульс.

Она знакомо положила пальцы на запястье Му Цы. Равнодушие с ее лица внезапно исчезло, а полотенце с ее головы упало на диван.

Она встала и приказала Му Цы:

— Эту руку.

Выражение лица Бэй Шо стало серьезным.

— Высунь язык и дай мне посмотреть.

Голос Бэй Шо стал серьезным.

Бэй Шо взяла его за подбородок и повторила:

— Высунь язык.

Му Цы повиновался.

Осмотрев его, Бэй Шо отпустила. Она нахмурилась и села обратно на диван, глядя на Му Цы.

Лю Мин был немного недоволен.

— Молодая госпожа, болезнь молодого господина всегда лечили лучшие врачи. Даже реабилитацией занимается лучший врач-реабилитолог.

Бэй Шо проигнорировала слова Лю Мина.

— Ты сказал, что пытаешься угадать, что мне понравиться  съесть на ужин, верно? Ты гадаешь, так как сам не можешь есть уже два-три месяца, верно? Дай угадаю, сколько времени прошло с тех пор, как ты хорошо высыпался. Уже полгода прошло?

Бэй Шо серьезно посмотрел на Му Цы.

Му Цы крепко вцепился в подлокотник кресла-каталки и потрясенно смотрел на Бэй Шо.

Лю Мин был потрясен еще больше и воскликнул:

— Молодая госпожа, как вы узнали?

Бэй Шо встала и обтряхнула ладони.

— Я же говорила, я студентка медицинского факультета. Пойдем, брат Камень. Иди в спальню и ложись. Дай мне осмотреть твои ноги. Сначала я сделаю тебе иглоукалывание. Я гарантирую, что ты сегодня выспишься!

Му Цы все еще в шоке смотрел на Бэй Шо. Бэй Шо помахала перед ним рукой.

— Будь умницей!

— Акупунктура? Вы знаете акупунктуру, юная госпожа? — удивился Лю Мин.

Бэй Шо гордо подняла подбородок.

— Конечно, дядя Лю. Если вы мне не верите, я не против доказать это. В любом случае, вы считаете, что он долго не проживет, так что вреда не будет!

Говоря это, она протянула руку и погладила Му Цы по лицу. Му Цы не успел увенуться. Она улыбнулась и сказала:

— Я уже говорила это раньше. Тот, кто женится на мне, не будет в проигрыше. Ты помог мне вернуть долг родителям, так что я должна отплатить тебе, верно? Если бы это был кто-то другой, мне пришлось бы думать о том, как отплатить ему. С тобой все будет намного проще.

С этими словами она подтолкнула кресло-каталку Му Цы к спальне.

Лю Мин быстро последовал за ней.

Му Цы не реагировал, пока Бэй Шо не перетащила его на кровать. Бэй Шо уже снимала с него одежду.

— Бэй Шо!

Он схватился за пуговицу рубашки и остановил демонические когти Бэй Шо.

Бэй Шо остановилась.

— Что случилось? А? Ты покраснел? О, ты смущаешься. Что плохого в том, чтобы раздеться? Врачам нет дела до пола. Ты просто пациент. Раздевайся сам!

Бэй Шо говорила очень быстро, и Лю Мин не мог удержаться от тайного смеха.

— Бэй Шо, я твой муж! — скрипнул зубами Му Цы.

Что случилось с мозгами этой девушки? Что ее учитель вложил в ее мозг? Есть ли там что-нибудь полезное?

Бэй Шо не уловила его мысли.

— Ах да, ты же мой муж! Тогда тем более раздевайся. Раздевайся и дай мне взглянуть на твои ноги!

— Ты... — Му Цы был в ярости.

— Молодая госпожа, вы хотите, чтобы молодой господин снял рубашку и штаны? — Лю Мин сдерживал смех и изо всех сил старался успокоиться.

Неважно, знала ли юная госпожа, как лечить болезни или использовать иглоукалование, было полезно подразнить юного господина и дать его эмоциям колебаться. Юный господин жил, как в бассейне с застоявшейся водой.

Ради этого Лю Мин был готов встать на сторону Бэй Шо.

Бэй Шо была серьезна.

— Оставь белье. Я хочу проверить его меридианы.

Лю Мин не смог скрыть улыбку.

— Молодая госпожа, позвольте мне помочь молодому господину. Молодой господин немного смущен.

Бэй Шо неодобрительно махнула рукой.

— Ладно, хорошо. дядя Лю, помоги ему раздеться. А я пойду подготовлю иглы.

Она повернулась и стала искать свой маленький чемоданчик.

Когда она закончила с приготовлениями, подошел дядя Лю и негромко сказал:

— Молодая госпожа, молодой господин сердится.

Бэй Шо усмехнулась:

— Какой он суетливый. Прямо как в молодости!

Лю Мин сдержал смех и вдруг почувствовал себя лучше. Девушка перед ним действительно могла стать спасительницей молодого господина.

Бэй Шо стояла рядом с кроватью Му Цы. Му Цы лежал на кровати. Ему не нужно было смотреть на Бэй Шо. Он не мог сейчас смотреть на Бэй Шо.

http://tl.rulate.ru/book/101301/3551115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь