Готовый перевод The Golden Fox / Наруто: Золотой лис: Глава 34

Наруто схватил рюкзак, который лежал в двадцати футах от него, и подошел к мужчине. "Меня зовут Узумаки Наруто, а вас?"

Мужчина посмотрел на юношу и улыбнулся: "Меня зовут Сайчи Кайто". Наруто и мужчина вышли из леса и направились вдаль, не сказав друг другу ни слова.

Конец флэшбэка

"Так вот как ты познакомился с Сайчи Кайто..." риторически спросила Сакура.

"Так мы и познакомились. Я узнал, что он был членом Семи Мечников Тумана, примерно через неделю". сообщил Наруто.

"Ну что, брат, чему ты научился, пока тренировался под его началом?" спросил Конохамару, проявляя интерес к тренировкам Наруто.

Наруто ответил на вопрос внука Третьего: "Ну, он научил меня пользоваться мечом, показал мне несколько водных дзюцу, и мы вместе выполняли миссии. Он стал называть меня "Золотым лисом". Он говорил, что то, как я обманываю врагов, и следы от усов на моем лице напоминают ему лису. Думаю, "золотой" - это из-за светлых волос. Кажется, это имя прижилось, но оно не вселяло страх в сердца людей до тех пор, пока не произошли инциденты в Стране Дождя и Земли. Так или иначе, мы путешествовали вместе целых два года. Именно столько времени мне понадобилось, чтобы завершить обучение у него".

Сасукэ посмотрел на Наруто. Наруто рассказывал о своем обучении в общих чертах, а это означало, что он скрывает что-то, о чем не хочет, чтобы они узнали. Сасукэ было все равно; единственное, что его интересовало, - откуда у Наруто эти гравитационные печати. Он тоже хотел их получить.

"Любопытно, как ты получил эти гравитационные печати?" спросил Сасукэ, повернувшись к Наруто.

Наруто ответил: "Я получил печати от Ховайто Найи".

"Фууза но Оками", - сказала Сакура, привлекая всеобщее внимание.

"Значит, ты слышал о Хозяйке Печатей. Ну да, ты же всегда был мозгоклюем". Наруто сказал с ноткой сарказма.

"Ну, вообще-то Цунаде-сама и Джирайя-сама говорили о ней, и Гай рассказал нам, кто она такая". Сакура сообщила об этом своему бывшему товарищу по команде.

"Надеюсь, Эро-сеннин не расскажет Оба-тян о том, где она находится. Надеюсь, он соврал и сказал, что понятия не имеет, где она. Зная его, он наверняка знает". подумал Наруто.

Сасукэ снова заговорил: "Где она сейчас, Наруто?" "Может быть, я попрошу ее наложить на меня печати, чтобы повысить уровень моего обучения".

Светловолосый ниндзя ухмыльнулся, глядя на Учиху: "Это я должен знать, а ты должен жалеть, что не знаешь".

Сасукэ сузил глаза, глядя на Наруто. Сасукэ уже собирался заговорить, но Наруто прервал его: "Она дала мне эти печати, и я не должен был раскрывать ее местонахождение. Я один из немногих, кто знает, где она находится". "Как будто я сказал бы тебе, даже если бы она не просила меня раскрыть ее местоположение".

Сасукэ злился на то, что не может получить печати, которые были у Наруто. Эти печати могли бы ему помочь. Мысли Сасукэ прервала Ханаби: "Как давно у тебя есть эти печати?"

"Я получил их после первого года обучения у Кайто-сенсея. Он был одним из немногих, кто знал о ее местонахождении. Он решил отвести меня туда, чтобы я продолжил обучение". Наруто уставился в пространство, погрузившись в свои мысли.

Флэшбэк

Наруто был с повязкой на глазах, и его нёс на руках сенсей. "Это действительно необходимо, я ведь могу ходить и видеть".

"Я знаю, Наруто, но там, куда мы идем, никто не знает об этом, кроме меня и немногих избранных. Кто знает, может, после этого ты станешь одним из немногих". сказал Кайто своему ученику.

"Сколько времени осталось до прибытия?" спросил Наруто скучающим тоном.

"Мы уже здесь". Кайто вошел в дом с Наруто на спине. Мужчина поставил Наруто на землю, затем снял повязку с его глаз. Его зрение было немного затуманено, но вскоре после снятия повязки оно прояснилось.

Наруто увидел женщину с длинными черными волосами, карими глазами и помадой, которой пользовалась Цунаде. Девушка была одета в фиолетовое кимоно с маленькими белыми цветочками, украшавшими его. Она посмотрела на Наруто и улыбнулась: "Так ты Узумаки Наруто? Рада наконец-то познакомиться с тобой, я много слышала о тебе от Кайто-сана и моего извращенного сенсея-отшельника Джирайи".

Наруто посмотрел на красивую загорелую женщину с явным шоком: "Тебя обучал Эро-сеннин? Я думала, он обучал только Йондайме".

Она улыбнулась мальчику: "Я была в его команде генинов вместе с Йондайме".

"Как тебя зовут?" спросил Наруто у женщины.

"Меня зовут Хоуэйто Найи". ответила она мальчику.

"Приятно познакомиться, Наруто-кун. И что же ниндзя Листа делает здесь с пропавшим нином из Кири?" Дама спросила с улыбкой на лице.

Выражение лица Наруто стало гневным: "Я был изгнан из этой проклятой деревни. Я больше не шиноби Листа".

Она выглядела удивленной и слегка опешившей от его слов. Ее злил тот факт, что ее бывший товарищ по команде, пожертвовавший своим единственным сыном ради деревни, не исполнил свое последнее желание. К сожалению, ее не было в деревне в тот момент, когда Джирайя сообщил ей о смерти Минато и сказал последние слова Минато. Она предложила взять мальчика к себе, но Джирайя также сообщил ей, что Минато хотел, чтобы Наруто вырос в Листве. Похоже, Йондайме верил, что на его сына будут смотреть как на героя, но теперь она поняла, что его решение оказалось ошибочным. Ей стало жаль юношу, стоящего перед ней.

"Наруто, почему тебя изгнали из деревни?" - она знала ответ, ведь Джирайя рассказал ей об этом через несколько дней после изгнания. Джирайя также сообщил ей, что мальчик понятия не имеет о своем наследии. Это разозлило ее еще больше, но она знала, что так будет лучше, ведь у ее товарища по команде было много врагов.

Наруто сжал кулаки, но все же ответил: "Я выполнял миссию по поиску Учихи Сасуке, одного из моих бывших товарищей по команде. Мы сражались в Долине Конца, и я сдержал свою атаку, потому что если бы она попала в него, он бы умер. Он бежал в деревню, чтобы получить силу от человека, убившего Сандайме".

"Значит, твой друг отправился к Орочимару, я полагаю? Что ж, Наруто, тебе следует оставить прошлое позади и двигаться дальше". Она улыбнулась младшему.

Наруто же напустил на себя серьезный вид: "Я не оставлю прошлое в прошлом. Оно сделало меня сильным и будет продолжать делать это. Ненависть, предательство, отвержение, одиночество - вот те составляющие, которые сделают из меня великого ниндзя. Коноха пожалеет, что обвинила меня в том, что было не в моей власти".

Она просто смотрела на мальчика. Она знала, что если бы его отец был здесь, ему было бы стыдно слушать своего сына, но, с другой стороны, ему, вероятно, было бы еще более стыдно за деревню, ради которой он пожертвовал собой, если бы он узнал, как они обращаются с его сыном. "Наруто, ты не должен нападать на Коноху, если ты это сделаешь, то станешь монстром, который запечатан внутри тебя".

Глаза Наруто расширились: "Ты знаешь о Кьюуби, но откуда?"

http://tl.rulate.ru/book/101267/3484316

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь