Готовый перевод The Mouse of Konoha / Наруто: Мышь из Конохи: Глава 18

"Хокаге-сама никогда бы этого не одобрил, он слишком молод, - закончил за нее Иноичи, отмахнувшись от младшей родственницы Фуу, которая на сегодня заменила его лежачего двоюродного брата, - к тому же, как я слышал от своих сородичей, все еще тренирующихся на территории, он не доставляет хлопот, просто охотится за металлоломом и обменивается оружием с нин, которых он там находит. И все же я согласен с тобой, Тсуме-тян: почему он здесь и, более того, - он почесал подбородок, увидев, как невысокая фигура в оранжевом одеянии медленно приближается к наследнице Инузуки и, привлекая внимание ее резвящихся щенков, кажется, завязывает с ней разговор, - какое отношение к этому имеет твоя дочь?"

Лай одного из тройняшек Хаймару предупредил ее о присутствии позади нее; обернувшись, она ничего не увидела, пока светловолосый блондин, появившийся ниже линии ее глаз, не заставил ее посмотреть вниз.

"Наруто", - мальчик поднял голову и улыбнулся ей: "Что ты здесь делаешь?".

"Жду тебя, или Изумо, или Ко, кто бы из вас ни пришел первым", - ответил он, вставая и, видимо, не замечая, что некоторые ученики тут же покинули помещение, словно он был носителем какой-то вирулентной оспы, - "Я получил чак'а несколько недель назад и работаю над своим контролем. Теперь я готов получить свое первое дзюцу". Хана моргнула,

"Действительно, э-э-э"; это было быстро, слишком быстро; так как она, вместе с вечными шипами-близнецами в ее боку Идзумо-бакой и его почти братом, была на третьем курсе Академии чуть больше двух месяцев, они только начали изучать три Академии, хотя она полагала, что лучше, чем большинство ее сверстников, понимала первые дзютсу, которые они изучали; Так что лучше так, чем никак иначе: "Ну, молодец, Чиби; итак, первое дзюцу, мы только-только начали его изучать, верите или нет, но наконец-то прорвались через проклятые лекции по истории. Это называется камивари-но дзюцу, переключение тела; все, что оно делает, это заменяет вас на близлежащий неодушевленный предмет, чтобы уберечься от атаки; Райдо-сенсей описывал нам это так: представьте очень тонкую нить, соединяющую вас и предмет, с которым вы хотите поменяться, сделайте печати птицы, для движения, и овцы, для сбора чакры, а затем "потяните" за нить, произнося название дзюцу. Если у тебя все получится, ты поменяешься с объектом местами; это все, чем я могу помочь тебе, Чиби, больше я ничего не знаю. Поняла?"

"Да, думаю, да", - ответил Наруто после секундного раздумья, после чего его лицо просветлело, и он помахал рукой: "Привет, Изумо, Ко".

Предупреждённая его приветствием, Инузука вскочила на пятки, чтобы направить свой самый жёсткий взгляд на мальчика, превратившего её жизнь в ад, но поняла это слишком поздно: маленькая рука ухватила её за пояс брюк и очень сильно дёрнула вверх - её разыграли.

"Инудзука медленно повернулась к миниатюрному шутнику, одной рукой стягивая с себя одежду, а другой с силой сжимая кулак, Хана-чан, это был просто розыгрыш, ты же знаешь, что это фууууххх - камивари но дзютсу! "

Наблюдая за тем, как Узумаки, широко раскрыв голубые глаза от ужаса и осознав, что его дзюцу провалилось, разворачивается на пятках и с воплями убегает от троицы пилящих нин-кенов и их гневно ревущего хозяина, Иноичи, видевший все это и пытавшийся скрыть дрожащие плечи на случай, если Тсуме вдруг обернется, счел нужным сделать комментарий,

"Он бесстрашен, надо отдать ему должное, абсолютно бесстрашен".

"И у него хороший вкус", - добавил Чоуза, в таком же состоянии, как и его бывший товарищ по команде, наблюдая за тем, как юноша крутится, уворачивается и ныряет среди толпы, пытаясь избежать бросков смущенной девушки из Инудзуки,

"Интересно, о чем они говорили?" Акимичи задумался, подмигнув своей напарнице по преступлению - в пору своего расцвета Ино - Шика - Чоу были так же известны своими выходками в Конохе, как и боевым мастерством за ее пределами: "Ты уловила Тсуме-чан?" Тсуме не ответила, а лишь медленно покачала головой из стороны в сторону, наблюдая за тем, как дочь схватила Кьюби за шею и с силой провела костяшками пальцев по его коже, а его крики боли были слышны даже в толпе Академии, когда прозвенел звонок, предупреждающий о пятиминутном уроке,

"Нет, пропустила", - призналась она, повернувшись к ним лицом с почти горестным выражением на лице. Куромару, похоже, был немного обеспокоен, наблюдая, как некоторые из самых юных членов его стаи раздирают сандалии джинчуурики: "Должно быть, это было что-то фруктовое, чтобы раззадорить Хану-чан; последнее, что мне сейчас нужно, это чтобы мой маленький цветок рос слишком быстро и нахватался гаки, как он". Иноичи благоразумно кивнул,

"Мне знакомо это чувство; я уже заказал успокаивающие таблетки, когда Иночан подрастет и поступит в Академию; о, - он почтительно кивнул, - господин Хайши, рад снова вас видеть".

Как и ее дочь, Тсуме обернулась; в отличие от Ханы, она была достаточно взрослой и опытной, чтобы обхватить себя обеими руками за спину; благодаря этому она смогла перехватить две пары цепких пальцев, протянувшихся к ее незащищенной цели, крепко держа их и широко ухмыляясь, обращаясь через плечо к двум попавшим в ловушку шиноби,

"А теперь вы двое"; спасибо Куро-куну; к его чести, пес никак не отреагировал на подмигивание партнера, наблюдая за тем, как Иноичи и Чоуза отчаянно пытаются вытащить свои липкие пальцы, пока инудзука говорила дружелюбным, угрожающим тоном, который выработался за долгие годы партнерства и миссий с шиноби ее поколения: "Что мне стоит не рассказывать вашим женам о ваших попытках со мной посвежеть?"

"Ах", - глава клана Яманака повернулся к своему такому же напарнику по преступлению, - "мы не очень хорошо это продумали, да?"

"Не очень", - согласился Чоуза, прикидывая в уме различные сценарии того, что сделает с ним его дорогая Химе-химэ, если Тсуме выполнит свое обещание настучать, и вздрогнул: "Ладно, Тсуме-чан, что бы ты хотела получить за свое молчание?"

"Скажем так", - она окончательно скрутила зажатые пальцы и отпустила Хану в школу. Отруганный Узумаки, оглянувшись через плечо, злобно оскалился: "Принесите ваши чековые книжки".

XXX

Наруто с усталым вздохом отложил листок на голове: как он ни старался, ему всё никак не удавалось приклеить эту дурацкую штуку даже на лоб, не говоря уже о других местах на теле. Тем не менее теперь у него получалось, и это было большим улучшением по сравнению с первой попыткой; по крайней мере, он больше не обжигался. Все-таки Куренай-сенсей внушил ему, как важен хороший контроль чакры, и то, что у него ее много, не означало, что он собирается скупиться на то, что однажды может стать очень важным; тем более что, кажется, Ирука-сан сказал, что может попытаться сделать это обязательным условием для прохождения занятий, когда поступит в Академию - если бы он сделал это до того, как я узнал его, мне бы пришлось несладко. Тем не менее, пока что Наруто, как и большинство детей, которым преподносят новое лакомство или игрушку, чувствовал, как учащается его пульс: он встал со скрещенных ног и небрежно бросил подушку, на которой сидел, на ближайший стул, желая получить мягкую посадку на случай, если дзюцу получится быстро; а я получится, потому что я - будущий Хокаге, поверьте в это!

С этой мыслью джинчуурики решительно нацелился на подушку, пролистал знаки рук, которые ему сказала Хана, представил, как набрасывает на подушку тонкую бечевку, и выкрикнул дзютсу,

"Камивари но дзюцу!"

http://tl.rulate.ru/book/101264/3491505

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь