Он выглядел так же, как и она, - моложе. Он был худее, а его волосы были в еще большем беспорядке, чем в будущем. Но ей было все равно. Ее волновал только тот факт, что он здесь. Она даже не заметила, что члены Ордена заполнили коридор позади неё. Она бросилась к Гарри. Все, что она понимала, - это то, что ей необходимо оказаться в его объятиях. Только когда его руки обвились вокруг её талии, а она крепко обхватила его шею, она начала плакать. Она не плакала громкими рыданиями, но звуков, которые она издавала, было достаточно, чтобы все в зале насторожились еще больше.
Всех, кроме Гарри, который, как ей стало ясно, тоже начал сопеть. По тому, как крепко он обхватил ее за талию, она поняла, что он знает, кто она такая. Он знал, что она Джинни Поттер, а не Джинни Уизли. В конце концов, если бы он не вернулся вовремя и действительно только что приехал сюда в первый раз, он бы чувствовал себя неловко и сторонился ее. То, что он делал всё наоборот, побудило её задать ему вопрос о безопасности.
"Что есть в моей комнате в Бэрроу?" - прошептала она ему на ухо, ее голос был жестким из-за сдавленности горла.
Гарри тихонько захихикал, в его мягком тоне послышался намек на облегчение. "Прекрасный вид". Джинни крепко обняла его за шею в ответ.
"Какое самое мачо-животное на свете?"
Она хихикнула. "Венгерский рогатый хвост".
Джинни слегка отстранилась, чтобы видеть его удивительно зеленые глаза. Не успев остановиться, она поцеловала его, изливая свою страсть, и Гарри ответил ей с тем же пылом. Через мгновение они расстались и несколько долгих мгновений смотрели друг на друга, прежде чем он слегка наклонил голову и нежно поцеловал ее в лоб. Они оба издали вздох удовлетворения. Они оба были так счастливы и испытывали облегчение от того, что другой был рядом, в их объятиях.
Гарри осмотрел её и спросил: "Ты в порядке? Мерлин, я думал...", но потом прервался. Она увидела, как он поднял голову и поморщился. Джинни в замешательстве повернула голову, чтобы понять, в чем дело. В коридоре было много людей, и все они смотрели на них. Молли, Артур, Билл, Фред, Джордж, Рон, Гермиона, Безумный Глаз, Кингсли, Ремус, Тонкс, Гестия Джонс, Элфиас Дож, Дедалус Диггл, Эммелин Вэнс, Стерджис Подмор, Сириус, МакГонагалл, Снейп и Дамблдор. У двух последних на лице была усмешка, а в глазах, соответственно, блеск.
Первым заговорил Артур.
"Гарри? Джинни? Вы хотите нам что-то сказать?"
Джинни и Гарри еще раз оглядели группу, а затем посмотрели друг на друга.
"Нам придется им рассказать". Джинни прошептала ему.
"Но мы даже не знаем, что происходит! Как мы можем рассказать им то, чего не знаем?"
Джинни закусила губу, задумавшись. Он был прав.
"Ну, - медленно произнесла она. "Мы можем просто рассказать им то, что знаем". Она продолжила и оборвала Гарри, когда тот открыл рот, чтобы возразить.
"Мы можем просто рассказать им, как мы заснули в 2004 году и проснулись сегодня утром в 1995 году. Как ты проснулся у Дурслей и как я проснулась здесь... И все еще беременна".
При этих словах глаза Гарри сфокусировались на ней. После того, как он некоторое время пристально изучал ее глаза, его взгляд смягчился, а рот расширился в улыбке.
"Ребенок? Он все еще там?" Он едва успел выдохнуть эту фразу, как его рука опустилась ниже и нежно погладила ее живот. На глаза Джинни снова навернулись слезы.
"Да".
Грубый кашель прервал их нежный момент.
"Ну что? Хватит!" прорычал Муди.
Гарри, к которому по-прежнему прижималась Джинни, на минуту задумался. Они понятия не имели, во что ввязались, и как им быть дальше. Но одно было ясно - если они собираются говорить правду, то должны ограничить число доверенных лиц.
Гарри вздохнул. Слегка кивнув головой Джинни, он подошел к Дамблдору, и Джинни сжала его руку.
"Профессор Дамблдор, можно ли поговорить только с вами и профессорами?"
Глаза профессора внимательно посмотрели на него, а затем он ответил: "Да".
Затем Гарри обратился к группе, которая, как он знал, была надежными и близкими друзьями, а также членами его семьи: Уизли, Гермиона, Сириус, Ремус, Тонкс, Мэд-И и Кингсли.
"Думаю, будет лучше, если мы перейдем на кухню. Вы захотите присесть для этого".
**********
http://tl.rulate.ru/book/101075/3471828
Сказали спасибо 7 читателей