Готовый перевод Naruto: I, Naruto, the black-haired man with glasses / В Наруто с системой Айзена: Глава 6

"Школа ниндзя?" Наруто, лежавший на кровати, улыбнулся, а затем уснул.

...

Темнота, беспросветная темнота.

Наруто открыл глаза и обнаружил, что стоит в незнакомом месте. На мгновение он запаниковал. Может ли быть, что он снова переродился? Или его убили и он попал в мир мертвых?

Этот мир - мир мертвых. Если он умер, то кто его убил? Может быть, это сделал старый ублюдок Данзо? Невозможно, этот повеса все еще хочет использовать его в качестве боевого оружия!

Оглядевшись, он обнаружил, что под ногами у него вода. Кто сбросил его в канализацию, когда он не обратил на это внимания?

Внезапная перемена заставила Наруто почувствовать страх в сердце.

Долгое время ничего не происходило. Подумав об этом, Наруто постепенно успокоился, и на его губах появилась улыбка.

Получается, что он попал в это место.

Трудно избавиться от страха людей перед неизвестным

Теперь, когда он знает место, у него больше нет страха перед неизвестностью!

Зная, где он находится, Наруто пошел вперед. По мере того как он двигался, окружение стало меняться, и он смог немного разглядеть предметы.

С обеих сторон были стены, и он находился в том, что можно было назвать коридором. Позади него было очень темно, и он не мог разглядеть конца.

Продвигаясь вперед, становилось все светлее и светлее, лишь колыхался огонек лампы.

Шестилетний ребенок медленно шел вперед. Вскоре он дошел до конца, и перед ним открылась огромная дверь с прикрепленной к ней печатью.

"Ну конечно!" облегченно пробормотал Наруто.

Это его внутренний мир, запечатанное пространство, а тот, кто запечатан внутри двери, - лис!

Хотя он уже знал это, но все равно был потрясен, когда увидел эту сцену своими глазами. Казалось, что длина этих ворот достигает пятидесяти метров!

Однако он уже здесь, а лис внутри все еще молчит? Он ждет, что Наруто заговорит первым? Невозможно!

Как человек, который любит смотреть исторические передачи, он считает, что лучший способ сейчас - это не дать врагу двигаться

Сначала подавить его импульсом!

Затем наступил период молчания.

Наруто посмотрел на огромную дверь перед собой.

"Бах!"

Из двери донесся громкий звук.

Похоже, лису внутри надоело притворяться серьезным. Он схватился огромным когтем прямо за железную дверь, отчего полетели искры.

Наруто испугался и инстинктивно сделал несколько шагов назад.

"Ты напугал меня до смерти!" Наруто выглядел недовольным. Казалось, что эта дверь бесполезна, но она оказалась довольно прочной!

"Ты, мальчишка, как ты смеешь сюда приходить! Иди сюда..."

Наруто поднял голову. У него не было другого выбора, кроме как поднять голову повыше, чтобы увидеть собеседника. В конце концов, ему было всего шесть лет.

Наруто уставился вперед: на него смотрела пара огромных глаз, немного пугающих, но не таких красивых, как у девятихвостой лисицы, он которых он слышал в прошлой жизни.

Просто глядя друг на друга вот так, он чувствует легкую панику. Эти ногти, наверное, два или три метра в длину.

"Малыш, не так-то просто попасть сюда в столь юном возрасте!" Глаза Кьюби смотрели на Наруто через щель в двери.

Он знал, насколько сильна эта печать. Изначально он хотел дождаться подходящего момента, медленно использовать свою силу, чтобы соблазнить владельца этого тела, использовать свою силу, чтобы сломать печать, а затем прорваться наружу. Только при наличии предварительной связи со зверем он может прийти сюда.

Но он не ожидал, что в столь юном возрасте Наруто уже вступит в контакт.

"Меня зовут Наруто Узумаки. Это наша первая встреча!" Успокоившись, Наруто небрежно сказал Кьюби, а затем сел на землю, скрестив ноги.

Он только что был очень напуган, но теперь, когда он думает об этом, он находится за дверью, а он внутри

"Хоть я и хочу тебя съесть, но не могу открыть дверь, проклятая печать!"

"С такой красной чакрой ты, должно быть, Кьюби!" Наруто спокойно ответил: "Если хочешь съесть меня, просто съешь. Если моя догадка верна, то если я умру, то и ты умрешь, верно?"

Кьюби усмехнулся: "Не ожидал, что ты придешь ко мне, в чем дело?"

"Я живу хорошей жизнью, ничего не случилось." Наруто улыбнулся и слегка повернулся.

"Живешь хорошо? Тебе даже не продают еду. Если бы не лапша быстрого приготовления, боюсь, ты бы умер с голоду. Но мне очень интересно, откуда у тебя эта лапша быстрого приготовления".

Наруто, который изначально был очень расслаблен, стал серьезным. Может ли быть так, что он знал о системе?

Кьюби не обратил на это внимания и продолжил: "Похоже, в твоем теле есть какая-то сила. Давным-давно я видел беловолосого мужчину, который был чем-то похож на тебя. У него была запрещенная техника, Эдо Тенсей. Сила в тебе и Сила вызова душ чем-то похожи! Похоже, у тебя тоже много секретов!"

"Это не твое дело!" холодно сказал Наруто.

"Ладно, мне все равно, что ты будешь делать. Я спрашиваю тебя, хочешь ли ты отомстить Деревне Листьев? Ты, очевидно, герой деревни, но над тобой везде издеваются!"

"Ты хочешь отомстить? ?"

"Ты хочешь, чтобы все те, кто издевался над тобой, умерли?"

"Хочешь уничтожить эту деревню, которая наполняет тебя болью? Ты видишь печать на двери? Сорви ее, сорви, и ты получишь все, что захочешь!"

Глаза Кьюби медленно окрасились в красный цвет, и из двери хлынула чёрно-красная чакра, окружая Наруто. Хотя она была еще очень мала, но все же вырвалась наружу.

Наруто только почувствовал, как эти слова зазвучали в его сердце. Постепенно у него начала кружиться голова. Тогда он непроизвольно подошел к печати и положил одну руку на талисман.

[В экстренной ситуации носитель потерял душу и вот-вот будет уничтожен, активируйте программу защиты души! 】

Наруто вдруг почувствовал прохладу, и его мышление пришло в норму!

"Проклятье! Что это за сила!" Менталитет Кьюби рухнул! Было очевидно, что он почти добился успеха, но Наруто внезапно был насильно разбужен таинственной силой!

"Ты плохой, Кьюби! Не делай этого в следующий раз!" Очнувшись, Наруто слабо улыбнулся: "Я пришел сюда сегодня только для того, чтобы увидеть тебя! Теперь, когда я тебя увидел, мне пора идти! С нетерпением жду следующей встречи, Курама!"

http://tl.rulate.ru/book/101057/3486754

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь