Готовый перевод Guardian of Fire / Наруто: Хранитель огня: Глава 44

Наруаки кивнул, и как раз в тот момент, когда он собирался говорить дальше, знакомая чакра заявила о своем присутствии. АНБУ посмотрел на свои наручные часы, как раз в тот момент, когда Какаши появился в ливне.

"Йоу." Человек в маске поприветствовал его ленивым взмахом руки: "Маа, такая серьезная атмосфера". Он заметил, что его единственный глаз забавно искривился.

Минато усмехнулся: "Какаши-кун, давно не виделись... Надеюсь, ты хорошо о себе заботишься?"

"Да, сенсей. Я всегда хорошо о себе забочусь". бесстрастно ответил Какаши. "Как поживает Наруто-чан? Я бы хотел как-нибудь навестить его".

"Ты всегда можешь присоединиться к нам завтра за ужином". "У нас нет миссий, а Йондайме-сама всегда может прийти домой пораньше", - предложил Наруаки, вставая. Он посмотрел на отца в поисках разрешения: "Разве не так?"

Минато посмотрел на двух подростков и поднял бровь. Он полагал, что Наруаки недолюбливает Какаши, но, похоже, им было вполне комфортно в присутствии друг друга. Он пожал плечами: "Я не против. Мы могли бы пригласить и Рин-тян". Он посмотрел на своего лучшего друга и поднял бровь: "Завтра вечером свободен?"

Соскэ ухмыльнулся: "Думаю, я могу освободить свой график на некоторое время. Я бы тоже хотел познакомиться с Наруто-чан".

"Тогда решено". Минато удовлетворенно кивнул: "Я предупрежу повара".

"Хорошо." Наруаки пожал плечами, надевая пальто: "Тогда мы уходим". Он вышел из кабинета вслед за Какаши.

Минато нахмурился: "Погоди, Какаши-кун, у тебя ко мне какое-то дело?"

Какаши пожал плечами: "Не совсем". Я пришел за этим парнем, - он жестом указал на Наруаки, - искал его в его любимых местах. Даже заходил в ваше поместье. Но его там не оказалось, и я решил, что он здесь".

Минато подозрительно сузил глаза, глядя на двух невинных на вид мальчиков: "Что вы двое задумали?"

"Ничего." Соуске поднял бровь и ухмыльнулся, а Минато нахмурился.

Хокаге не собирался на это купиться. "Конечно, вы двое просто решили встретиться без всякой причины. Простите, если я вам не верю".

Наруаки обменялся невинным взглядом с Какаши и пожал плечами: "Мы просто собирались выпить с приятелями". Мы слышали, что господин Сатоу привез свежую партию сакэ из страны Райса. Гай и остальные присоединятся к нам".

Минато поднял бровь: "Саке." Он остолбенел.

"Да, саке." Наруаки медленно повторил, озадаченно глядя на Минато.

Какаши усмехнулся и, прислонившись к стене, стал наблюдать за шоу. Минато-сенсей иногда был до смешного заботлив.

"И ты просто предположил, - сухо прокомментировал Минато, - что я позволю тебе пойти и напиться. Вот так просто".

Наруаки моргнул и озадаченно посмотрел на Какаши, а затем снова на Йондайме. "Да?" - ответил он. "Это просто вечер саке. В чем проблема?"

"Тебе шестнадцать лет". Йондайме сказал: "Ты не будешь пить сакэ, пока тебе не исполнится хотя бы двадцать один".

Наруаки вытаращился: "Ты с ума сошел?" - спросил он, - "А как же Какаши?"

Минато пожал плечами: "Я бы и ему запретил. Но, к сожалению, у меня нет над ним такой власти".

Какаши хихикнул: "Я предупреждал тебя, что он будет таким, Наруаки".

"Маа, Минато". "Пусть мальчики развлекаются. Несправедливо отказывать Наруаки в отдыхе. В конце концов, он очень много работал последние несколько недель".

"Все в порядке". Какаши небрежно махнул рукой: "Я подозревал, что так будет. Правда, сенсей, я знал, что вы собираетесь возражать". Он посмотрел на Наруаки: "Мы встречаемся в новом заведении "Ичираку Рамен". У них есть специальные предложения на первую неделю работы".

Наруаки приподнял бровь при упоминании своего старого и по-прежнему любимого заведения и кивнул в знак согласия. Саке действительно не сравнится с потрясающим раменом.

Минато кивнул: "Ичираку" был относительно безопасным местом, где подавали только рамен. Он знал, как Наруаки любит рамен. Он вздохнул, жалея, что не может присоединиться к ним, и настороженно посмотрел на бумаги на своем столе.

"Надо бы повесить на его рабочем месте предупреждающий знак "Осторожно! Впереди бумажная работа". с горечью пожаловался Минато.

Наруаки усмехнулся и удивленно покачал головой: "Меня до сих пор удивляет, что все четыре Хокаге, будучи легендами в своем роде, просто забыли о маленьком, любопытном преимуществе Каге Буншин но Дзютсу".

Минато застыл, недоверчиво глядя на Наруаки, не в силах поверить, что все может быть так просто.

Какаши покачал головой и вывел Наруаки из кабинета, скрывая ухмылку. Юный Намикадзе лишь наклонил голову, заметив коварное выражение в открытых глазах Какаши.

Соскэ с весельем наблюдал за тем, как они покидают кабинет, и с усмешкой обратился к Минато: "Ты ведь понимаешь, что сегодня в Ичираку специальный вечер саке?"

Глаза Минато расширились: "Что?"

"Тебя обманули, Минато". Соскэ прямо сказал об этом своему другу.

Хокаге раздулся от ярости: "Этот Какаши! Он пытается совратить моего сына!"

Генерал АНБУ лишь весело улыбался, наблюдая за тем, как Минато бушует в своем кабинете.

В общем, день удался.

http://tl.rulate.ru/book/101001/3470711

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь