Готовый перевод Marvel: Kung fu Panda / Марвел: Кунг-фу панда: Глава 2: Побег из зоопарка

Когда панда Да Бай лениво лежала на пеньке, время незаметно пролетело и пришло время обеда. Две смотрительницы несли с собой три миски с едой и кучу свежих бамбуковых побегов, они открыли дверь и вошли.

Когда они вошли, уши Да Бая внезапно пошевелились и поднялись.

"Она всего двух лет, не слишком рано ли?" - сказала одна из смотрительниц.

"Беременность у панды всегда тяжелая, и они быстро истощаются, лишь жалко саму беременную панду" - ответила другая.

"В конце концов, перед отправкой, они обязаны оставить потомство."

"Здесь у нас все неплохо, но в Мемфисе совсем плохо, не знаю, из-за окружающей среды или пищи. Он даже заболел."

"Я тоже видела его фотографии, его состояние ужасное. И, кстати, условия жизни там, во всех пандариумах, самые плохие, слышала, что даже продлили контракт."

"Ничего не поделаешь, дипломатия между странами сложная штука."

"Бог накажет их."

"Хорошо, Бог не будет наказывать панд из-за этого, нам просто нужно хорошо заботиться о наших пандах в зоопарке. Бай недавно стал знаменитостью в интернете, если что-то случится, весь зоопарк пострадает."

"Бай сейчас спит, с веточкой бамбука во рту, выглядит немного шаловливым."

" Как Покемон? Да, действительно похожа. Но было бы лучше, если бы она была немного меньше по размеру."

"Да Бай... Подходи кушать!"

Поскольку куратор заранее обучался средствам общения на диалекте Сычуань, они выучили несколько фраз, чтобы общаться с пандами во время еды.

Неизвестно, услышал ли Бай слова или увидел еду, но близнецы панды сразу же побежали к ним.

А Бай медленно встал, нашел место и начал грызть бамбуковые побеги. Хотя он сначала чувствовал себя немного неловко, но вскоре привык.

"Щелк-щелк..."

Даже когда они просто ели, туристы с увлечением снимали их на камеры. Особенно во время еды, близнецы начинали драку, размахивая бамбуком, и это вызывало смех у туристов.

Однако сегодня Да Бай, который всегда был шумным и разрушительным, удивительно успокоился, что заставило смотрительницу задуматься, действительно ли ее слова повлияли на него.

После обеда Да Бай продолжил лежать на своем привычном пеньке и начал покоиться с закрытыми глазами. Весь послеобеденный день он оставался неподвижным, словно заснул.

Это не только разочаровало тех туристов, которые пришли специально посмотреть на него.

"Эй, Да Бай, не спи, встань и покажи свои трюки," кричал мужчина, указывая на панду и свистя.

"Он, наверное, устал, одна ночь отдыха поможет ему восстановиться," сказал седовласый мужчина средних лет.

"Пожалуйста, я специально пришел посмотреть его выступление. Неужели мне придется завтра покупать новый билет?"

Сказав это, он бросил бутылку внутрь, видимо, пытаясь потревожить Да Бая и заставить его двигаться.

Люди вокруг недовольно нахмурились и отошли от шумного мужчины.

Вскоре сотрудники зоопарка вмешались и после оживленной ссоры с чернокожим мужчиной, охранники вывели его из зоопарка.

Да Бай даже не поднял голову, игнорируя шум. Он перевернулся и продолжил жевать бамбуковые листья, в то время как его разум начал размышлять о пути к свободе.

В шесть часов вечера, зоопарк готовился закрыться, а посетители постепенно покидали его, оставляя его пустым и тихим.

Семья Гвен с сожалением покинула зоопарк, когда заметила, что панды исчезли из своего вольера.

В это время Джордж, который все время разговаривал по телефону, положил его и виновато взглянул на свою семью, извиняясь перед ними.

"Мне очень жаль, но мне нужно вернуться в Нью-Йорк прямо сейчас. В полицейском участке возникла непредвиденная ситуация, и мне придется вернуться и руководить операцией."

"Так быстро? Но мы же договорились, что у нас будет целый день?" - семья выразила свое разочарование.

"Ничего не могу поделать. Это внезапно возникшая ситуация, и мне необходимо вернуться. Если вам еще не надоело, я могу вернуться, а вы останетесь здесь и продолжите развлекаться."

"Нет, не нужно. Но перед тем, как мы уйдем, давайте сначала пообедаем. Джон уже проголодался" - мягко улыбнулась жена и подняла на руки сына.

Они провели в зоопарке весь день, и хотя взрослым было неплохо, дети начали уставать.

"Без проблем" - сказал Джордж и подошел к своей понимающей жене, обняв ее.

Гвен скривилась.

Хотя семья была разочарована, они быстро восстановили хорошее настроение и направились к ресторану рядом с зоопарком.

На другой стороне, внутри комнаты для кормления, панда Бай и близнецы следовали за смотрителем в комнату для медицинского осмотра.

В зоопарке ежедневно проводятся специальные медицинские осмотры для обеспечения здоровья панд. Можно сказать, что каждая панда имеет свою собственную команду, которая заботится о ее окружении, питании и здоровье.

Кроме того, есть специалисты, которые изучают привычки и процесс роста панд, и затем делятся результатами исследований с арендаторами.

После тщательного обследования под различными точными приборами Бай и близнецы были отправлены обратно в стеклянную клетку для отдыха. Зона отдыха не такая просторная, как внешнее пространство, но и не маленькая, примерно 100 квадратных метров. Внутри также расположены искусственные горы и бамбуковые растения, создавая хорошую среду.

Эксперты начали анализировать данные. Поскольку им необходимо было взять образцы из тела близнецов, это требовалось делать при отсутствии каких-либо проблем со здоровьем. При необходимости может потребоваться применение лекарств, но все это должно быть безопасно.

"О, Хильда, подойди посмотри на это."

В лаборатории мужчина с лысой головой и очками, одетый в чистую одежду, удивленно смотрел на данные, отображаемые на компьютерном экране.

Хильда, женщина лет пятидесяти, немного полноватая, с мягкой кожей и добрым лицом, занималась исследованиями с момента создания пандариума. Она была очень хорошо знакома со всеми костями и сосудами панды.

После того, как она положила пробирку с кровью на стол, она подошла ближе.

"Что случилось?"

"Посмотри на эти данные, мышцы и плотность костей у Бая претерпели значительные изменения."

Этот лысый средних лет мужчина назывался Айми. Он извлек предыдущие данные и после сравнения стал очевидно видеть значительные изменения в сегодняшних данных.

Хильда прищурилась, приблизившись к экрану, чтобы внимательно рассмотреть данные. Как пандовед, она сразу же заметила различия.

Такое резкое изменение в физическом состоянии не может быть результатом естественного развития.

"Может быть, с прибором что-то не так?" - Хильда отвела взгляд от экрана, чтобы убедиться.

"Нет, данные о другой паре близнецов в порядке."

"Давайте посмотрим на записи видеонаблюдения за последние несколько дней, чтобы выяснить, есть ли какие-либо необычные поведенческие черты у Бая."

Ее первой озабоченностью было то, что у панды могло появиться какое-то заболевание.

"Хорошо." - Айми кивнул и извлек данные о близнецах.

"...Состояние близнецов стабильное, проблем нет."

"Отлично, давайте отправим кого-нибудь проверить. Сейчас главная задача - разобраться с Баем."

Айми взял телефон и позвонил, чтобы сообщить информацию смотрителю и ответственному за видеонаблюдение.

"Давайте есть, давайте есть!"

Внутри вольера панды две смотрительницы вошли, стуча по мискам и крича на странном сичуаньском диалекте.

Три панды в вольере сразу поднялись, близнецы потому что услышали пищу, а Бай потому что наступила возможность.

Когда Бай подошел к месту кормления, три миски с молоком, различными бамбуковыми ростками, фруктами и нарезанной мясной крошкой уже были разложены.

"Миранда, какую мы должны взять?"

Одна из двух стоящих рядом смотрительниц, наблюдая за тем, как панды обжираются, неуверенно спросила.

"Просто возьми одного из близнецов, Бай еще слишком маленький. Я позже уведу одного, а пока здесь останется с тобой."

"Без проблем."

После этого одна из смотрительниц взяла немного еды и вывела одну из панд-близнецов.

Внутри вольера панд осталась только одна смотрительница.

"Хруст, хруст..." Раздались звуки, когда панды жевали бамбук. Оставшаяся смотрительница наблюдала за тем, как две панды наслаждаются едой, а затем достала телефон и прислонилась к стеклу, играя в него.

Между тем, Бай, который грыз бамбук, на мгновение остановился, затем продолжил есть, как будто ничего не произошло, хотя его тело начало медленно двигаться.

Просматривая панду, которая пьет молоко рядом, панда Бай полз к ней и протянул свою трость из бамбука.

Панда сначала посмотрела на него с недоумением, а затем с радостью взяла бамбук.

Смотрительница, привлеченный этим происшествием, тут же достала телефон и начала снимать, увидев, как Бай добровольно поделился едой. Это было хорошим материалом для рекламы.

После того, как Бай передал бамбук, он начал карабкаться по искусственной скале, а смотрительница, закончив запись, начала загружать видео в Twitter и начала его редактировать.

Но в то время, когда она была поглощена редактированием, черно-белая шарообразная фигура незаметно подобралась к двери.

"Первая дверь, пройдена!"

Бай, вышедший из закрытого вольера, не выдержал и выдохнул, посмотрев на длинный коридор. Он повернул налево в сторону выхода.

До этого он уже изучил план побега по видеоизображению из комнаты наблюдения, и за это время он стал очень хорошо знаком с первым этажом.

А в это время в комнате наблюдения несколько человек собрались вокруг главного компьютера и начали просматривать видеозаписи наблюдения за пандами в последние несколько дней, и никто не обратил внимания на ситуацию в вольере.

В конце концов, им было не так много, на что нужно было обращать внимание. Основная цель наблюдения заключалась в наблюдении за пандами и сотрудниками. Что касается побега панды, им даже не пришло в голову.

Сейчас, вероятно, около семи часов вечера, и большинство людей уже закончили работу, поэтому в пандариуме не было много людей. Под следованием запланированного маршрута, Бай легко добрался до раздевалки.

Теперь он стоял на двух ногах, примерно на уровне семилетнего ребенка, и, сжимая лапы, повернул ручку двери, и с щелчком дверь раздевалки открылась.

Через слабый свет, проникающий в коридор, он начал искать по сторонам.

Раздевалка была небольшой, но просторной. После открытия двери, кроме нескольких головных уборов на полках, там ничего не было.

Прямо напротив двери было большое окно. Через тусклый свет можно было видеть несколько влажных пандовых костюмов, которые висели на полке.

Бай подошел к полке и нашел более сухой костюм для себя, чтобы надеть.

Однако он быстро отказался от этой идеи, потому что это был костюм для взрослых, и у него не было пропорций, чтобы его надеть.

"Все идеально, пока не дойдет до самой мелочи..."

Глядя на высокий пандовый костюм перед собой, Бай погрузился в размышления.

(Внимание, внимание, панда Да Бай находится в раздевалке на первом этаже, прошу смотрителя немедленно прибыть с транквилизатором.)

В это время смотрительница, редактирующая видео, должна была заметить пропажу Да Бая и сообщить в комнату наблюдения.

(Внимание...)

http://tl.rulate.ru/book/100988/3467717

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь