Готовый перевод Rebirth as the Demon Cult's Founder / Перерождение: Я глава Демонического Культа: Глава 13

Чу Сю посмотрел на Гао Бэя и медленно проговорил.

– Ты прекрасно знаешь какое у меня положение в семье Чу.

– Ты знаешь, что если страдаю я, то страдают и все слуги, а если я процветаю, то и они также процветают.

Гао Бэй быстро сказал:

– Слуга понимает.

Чу Сю покачал головой и сказал:

– Нет, ты не понимаешь, жизнь и смерть – это часть естественного хода жизни, а богатство – оно принадлежит небу.

– И все это нужно вырвать у небес самому, в постоянном противоборстве с другими и собой.

– Некоторые из первой группы слуг, которые вошли в семью Чу вместе с тобой, уже стали казначеями, некоторые стали распорядителями, но еще больше умерло в караване, в ходе постоянных стычек моей семьи Чу с другими семьями.

Говоря об этом, тон Чу Сю стал глубоким и задумчивым:

– Будь то счастливое будущее, или же просто достаток – в любом случае за это необходимо бороться.

– Бороться до тех пор, пока у вас есть хоть какие-то шансы на это!

– Теперь я дам тебе возможность отправиться на гору Шанман за пределами города Юаньбао, найти там главаря бандитов и помочь мне с одной проблемой.

– И да, эти сто таэлей серебра твои.

– В будущем ты, Гао Бэй, будешь моим доверенным лицом.

Сказав это, Чу Сю положил на стол сотню серебряных банкнот и тут же заметил:

– Согласно твоему ежемесячному доходу в семье Чу, даже если ты не ешь и не пьешь, сколько таэлей серебра ты можешь сэкономить и отложить за год работы?

– Насколько я помню, твои родители умерли, но есть младший брат, который проживает в доме твоего дяди.

– Возможно сейчас он уже достаточно взрослый и ты захочешь подыскать ему достойную жену в префектуре Тунчжоу, но стоимость организации свадьбы, а также приданного - не маленькая.

Лицо Гао Бэя вспыхнуло борющимся цветом.

Гора Шанман за пределами города Юаньбао – не лучшее место.

В бесплодных горах нет дорог, но повсюду разбойники.

А теперь Второй молодой мастер даже хочет, чтобы он нашел их самостоятельно?

Однако сумма, которую Чу Сю предложил ему, была такова, что он не мог отказаться.

Он честный человек, но из-за своей честности он не видел возможностей и надежд в своей жизни.

Но сейчас Чу Сю предоставляет ему возможность для роста.

И даже если есть риск смерти, Гао Бэй не хочет сдаваться.

В конце концов он стиснул зубы и взял в руку сотню серебряных банкнот.

Если бы это был Чу Сю, которого он раньше знал, то Гао Бэй ни за что бы не согласился на это.

Но сегодня он увидел жестокую сторону Чу Сю.

Он был потрясен и почтителен в своем сердце, поэтому он не осмелился отказаться.

Чу Сю удовлетворенно кивнул.

Он позвал Гао Бэя и сказал ему все это чтобы тот отправился прямо той же ночью.

Глядя на спину уходящего Гао Бэя, в глазах Чу Сю вспыхнул луч света.

Он был рад, что Гао Бэй взял деньги прежде чем ушел.

Ведь теперь Чу Сю не боялся, что Гао Бэй просто сбежит.

Но даже если он ошибся и такое случится, то сто таэлей серебра – это все еще та сумма, которую он может позволить себе потерять.

В конце концов он все еще Второй молодой мастер семьи Чу и управляющий шахты района горы Наньшань.

Семья Чу ежемесячно присылала ему несколько сотен банкнот.

С другой стороны, Чу Сю был уверен, что Гао Бэй не решится предать его.

Ведь у него все еще есть младший брат в префектуре Тунчжоу.

Он воспитывался им с детства.

Для Гао Бэя мальчик был словно собственный сын.

Если он осмелится сбежать, то семья Чу может сделать что-нибудь плохое мальчику.

И в семью Гао Бэя придет беда.

Да притом такая, что обычное наказание покажется простой шуткой.

* * *

Ранним утром следующего дня, когда Чу Сю и другие отправились в путь, Юнь'эр не увидела Гао Бэя, так что она не могла не задать вопрос:

– Господин, а что насчет Гао Бэя?

Чу Сю небрежно ответил:

– Гао Бэй вернется в префектуру Тунчжоу первым.

– Он предупредит остальных, что мы скоро приедем.

Юнь'эр не сомневалась в том, что Чу Сю все еще является Вторым молодым мастером семьи Чу.

Но она задавалась вопросом:

«Я понимаю, что вы очень гордый и упрямый.»

«Но неужели прежде чем вернуться в семью, вам действительно нужно заранее сообщать об этом другим?»

«Нужно ли заходить так далеко в своем высокомерии?».

Но Юнь'эр тут же усмехнулась в своем сердце:

«Еще неизвестно, сможете ли вы успешно вернуться в префектуру Тунчжоу на этот раз!».

Экипаж уверенно ехал по тропе горы Шанман.

По сравнению с главным трактом, дорога через гору Шанман действительно намного ближе и короче, вы экономите много дней пути.

Но вся она усеяна бесконечным числом разбойников.

Несколько караванов с сильной охраной могли бы пройти.

Однако, когда они сталкиваются с торговцами-одиночками или более слабыми караванами, эти бандиты обычно кровожадны и беспощадны.

*****

P.S. От количества лайков и вашей активности зависит скорость перевода.

http://tl.rulate.ru/book/100971/3481184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь