Готовый перевод Thanks to a Snake / Благодаря змее: ▶. Часть 89

— Я хотел бы задать вам обоим один вопрос, — неуверенно начал Сириус. Гарри и Сьюзен смотрели на него так, будто он сошел с ума, что случалось с ним нередко. — Ты думаешь, что Амелия согласится выйти за меня замуж?

Гарри и Сьюзен переглянулись, решая, стоит ли продолжать мучить Сириуса его неловкостью или все же прекратить его страдания. Гарри подмигнул Сьюзен.

— Ты имеешь в виду сегодня вечером? — кивнул Сириус, и Гарри продолжил: — Это ужасно короткое уведомление.

Сьюзен взяла Гарри на руки и сказала:

— Да, я имею в виду, что мы можем даже не понравиться друг другу. Ты вообще думал о нас?

— Но… но вы же все вместе тусуетесь, — заикнулся Сириус, бормоча еще несколько невнятных слов, прежде чем понял, что она его дразнит. — О, вы двое за это заплатите.

Сириус встал, оставив в комнате двух смеющихся двенадцатилетних детей.

— Вы видели его лицо? Я думала, у него челюсть отвалится, — со смехом сказала Сьюзен, когда они вернулись к своим друзьям.

— Так что происходит? — спросила Дафна, как только они вернулись в комнату.

— Сириус собирается попросить Амелию выйти за него замуж сегодня вечером, — сказал Гарри.

— Боже мой! — одновременно воскликнули Дафна, Астория и Джинни. Билл наклонился к Гарри и пробормотал: "Женщины". Гарри был на грани смеха, но когда он понял, что через несколько лет Дафна, вероятно, захочет сделать ему предложение, он сглотнул.

***

Гарри сидел во главе стола, справа от него — Дафна, а Сириус — во главе другого стола, справа от него — Амелия, а рядом с ней — Сьюзен. Среди гостей были Невилл, его бабушка и двоюродный дедушка, на которого Гарри бросил презрительный взгляд при их встрече — он все еще был зол на него за то, что тот вытолкнул племянника из окна и уронил его. Были Трейси и ее родители, семья Тонкс, Блейз и его мать, которая подозрительно расположилась напротив Северуса, семья Вейзи, включая Алисию Спиннет, которая пришла с Аароном, Билл и Джинни завершали остальной список гостей. Гарри чувствовал себя немного неуютно на этой официальной вечеринке, особенно когда по другую сторону от него сидел его крестный отец. Одетый в черный костюм от Hugo Boss, Гарри перестал ерзать только тогда, когда Дафна взяла его за руку, и он почувствовал, как Айолос обвился вокруг его ног. Он почувствовал еще большее облегчение, когда увидел на карточках с именами, что семья Дафны и семья Тонкс ближе всего к нему.

— Хорошо, Гарри, — спросил Ксавье, когда все начали говорить. Гарри кивнул и пожал плечами: — Я никогда раньше не был ни на чем подобном, не говоря уже о том, чтобы быть его хозяином.

— Только не забудьте вынести столовые приборы на улицу, — тихо сказал Ксавье.

— Для чего нужна та, что сверху?

— Десерт.

— Хорошо, десерт.

Перед подачей десерта Сириус постучал ножом по своему бокалу. Гости замолчали, и Сириус встал.

— Пока вы все здесь празднуете Рождество, я надеюсь, у вас найдется, что отпраздновать, когда я закончу. Амелия Сьюзен Боунс, ты дала мне шанс, когда многие все еще видели во мне безумного убийцу, и ты спасла меня от моего собственного разума после Азкабана, — Сириус опустился на колени перед Амелией, — ты выйдешь за меня замуж?

Не доверяя своему голосу, Амелия кивнула и улыбнулась Сириусу, чье лицо расплылось в ослепительной улыбке. Он надел кольцо ей на палец, и гости зааплодировали счастливой паре, за исключением Северуса, который изобразил нечто похожее на хлопок в гольфе, что рассмешило Гарри. Кольцо было платиновым, с двухкаратным рубином и более мелкими бриллиантами на каждой стороне.

Рождественским утром обитателей Поместья Поттер разбудили две взволнованные одиннадцатилетние девочки. Астория и Джинни разбудили Дафну, Гарри и Сьюзен, запрыгнув на их кровати. В ответ Дафна выбила у Астории ноги из-под ног, повалила ее на кровать и начала щекотать, пока Астория не закричала, что если она не остановится, то окажется на Дафне. Джинни упала на пол, смеясь над серьезными выражениями лиц своих подруг. Взрослые, включая Билла, не спеша спустились в семейную комнату с рождественской елкой, как и Гарри, который все еще не привык к подаркам для себя. Пришел Мипс с горячим шоколадом для всех и печеньем.

— Спасибо, Мипс, у меня есть подарок для тебя, Нипс и Дипс, — сказал Гарри, когда два других эльфа проскользнули в комнату. Как и в прошлом году, у всех были слезы на глазах, когда Гарри вручал им подарки. Гарри подарил Дипсу щетку для лошадей в конюшне, покрытую слоновой костью, с гербом Поттеров, инкрустированным в слоновую кость. Нипс получил золотые карманные часы, принадлежавшие деду Гарри, которому Нипс служил лично. Гарри не знал об этом, пока Сириус не рассказал ему. Мипс, матерый домовой эльф, которого Сириус и Гарри обожали, получил ожерелье с надписью "Лучший в мире домовой эльф".

Они решили открывать подарки от младшего к старшему, поэтому первой была Джинни. Джинни, с Ши на плече, была очень удивлена тем, как много подарков она получила. Больше всего ей понравилась футболка с автографом Гвеног Джонс от семьи Гринграсс. Следующей была Астория, ее любимый подарок получил Сириус — он подарил ей маленькую, тесную сову, которая, как клялся Гарри, была вымочена в алкоголе. Следующей была Дафна, которой очень нравился кельтский узел Трикетра, представляющий собой кольцо в форме круга. В центре узла находился драгоценный камень, который идеально подходил к ее глазам. Следующим был Гарри, и его любимым подарком стал подарок профессора Снейпа — набор для зелий высочайшего качества, который Гарри когда-либо видел; он помнил, как Северус пользовался таким набором. Сьюзен последовала за Гарри и увлеклась книгой об истории семьи Боунс, которую подарил ей Сириус. Большинство книг ее семьи были уничтожены вместе с имуществом во время Первой войны. Следующим был Билл, который, как и Джинни, был удивлен своими подарками, но больше всего ему понравился подарок от Гарри, который подарил ему рунный клык в качестве серьги. Следующей была Эвелин, которая получила от мужа недельный отпуск в его любимом спа-салоне. После Эвелин шел Сириус, и его любимым подарком было "да" Амелии и "нет" Гарри.

Для подарка Гарри своему крестному отцу им пришлось отправиться в гараж. Гарри подошел к крытому объекту и с трудом откинул брезент, открыв 650-кубовый Triumph Thunderbird 1953 года выпуска, выкрашенный в черный цвет с золотыми наклейками. Сириус подбежал, подхватил своего крестника и закружил его, пока Гарри не стошнило от смеха. Следующим был Ксавье, получивший от жены растение мимбулус мимблетония.

Амелия оставила свои подарки на самый конец. Она, как зачарованная, разглядывала свертки, и, наконец, ее взгляд упал на два, перевязанных изысканной лентой. Сердце забилось в груди. Это были подарки от Сириуса.

— Сириус, — прошептала она, развязывая ленту. — Ты превзошел самого себя.

Внутри лежал изящный бархатный футляр. Амелия открыла его, и её дыхание перехватило. Рубиновое ожерелье, искрящееся, словно капли крови, сияло в её руках.

— Это... — Амелия замолчала, не в силах подобрать слова. — Это потрясающе!

— Это не просто украшение, Амелия, — Сириус улыбнулся, его глаза блестели задорным огоньком. — Это аварийный ключ от Поместья Поттер.

http://tl.rulate.ru/book/100965/4061077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь