Готовый перевод Marvel : The Darkest Knight / Марвел: Самый темный рыцарь: Глава 2: На месте

Я проснулся от неожиданности, задыхаясь от того, что мое окружение снова изменилось. На этот раз я оказался в комнате, наполненной невинностью. Мое тело стало другим - более маленьким, легким. Когда я посмотрел вниз, то увидел руки ребенка.

На мгновение меня охватило смятение, а затем пришло осознание. Я переродился. Теперь я был в теле маленького мальчика и лежал в кровати, которая казалась слишком большой для моего крошечного тела. Комната, в которой я находился, была богато украшена пастельными тонами и разбросанными вокруг игрушками. На краю кровати сидел плюшевый медвежонок, молча охранявший мой сон.

Я осторожно встал и осмотрел свое новое окружение. Комната была залита мягким светом утреннего солнца, проникающего через большие окна, украшенные затейливыми занавесками. Все было на своих местах, тщательно расставлено, создавая атмосферу богатства. Я не мог не восхититься роскошью этой жизни, столь отличной от того сурового мира, который я знал.

Когда я стоял на месте, меня охватило чувство молодости. Ноги подкашивались от непривычки к молодому телу. Я ходил по комнате, каждый шаг приносил новые ощущения, пока я пытался смириться со своим неожиданным перерождением.

Что стало с клятвой, которую я дал в загробном мире? С каждым мгновением воспоминания о загробной жизни и выборе, который я там сделал, казались далеким сном. Теперь я был ребенком, на меня навалился груз невинности и любопытства.

Я улучил момент, чтобы впитать в себя шикарную обстановку своей новой комнаты, как вдруг резкая боль пронзила мою голову. Словно само мое сознание распалось, а затем я вспомнил - воспоминания о молодом теле, в котором я сейчас обитал, снова ворвались в мой разум. Я почувствовал тяжесть жизни, которую мне еще предстояло прожить, - опыт, эмоции и отношения, которые не были моими, но теперь сосуществовали во мне.

Схватившись за голову, я упал на колени, когда воспоминания хлынули в меня, как бурная река. Это была дезориентирующая смесь эмоций, от простых радостей детства до боли и печали взросления. Боль была мучительной не только от огромного количества воспоминаний, но и от осознания того, что теперь мне придется примирить это новое существование с целью моей прошлой жизни.

Когда боль постепенно утихла, я взял себя в руки, ощущая странное чувство двойственности внутри себя. Я больше не был мстителем из своей прошлой жизни, я был невинным ребенком, которому еще предстоит пережить целую жизнь. Это было причудливое слияние личностей, на преодоление которого потребуется время, но я принял этот путь и все трудности, которые он сулил.

Придя в себя после наплыва воспоминаний, я начал собирать воедино свою новую личность. Сейчас мне было шесть лет, я был мальчиком по имени Брюс Уэйн. Мой отец, Томас Уэйн, был промышленником, влиятельной фигурой в мире бизнеса и владельцем компании Wayne Industries. Моя мать, Марта Уэйн, была элегантной и милосердной женщиной, известной своими филантропическими акциями. Я был их единственным сыном, которому суждено было унаследовать огромную империю, которую они построили.

Имя Уэйнов несло в себе наследие благотворительности и использования наших ресурсов для помощи нуждающимся. Наша репутация в городе строилась не только на размере нашего состояния, но и на размере наших сердец и влиянии, которое мы оказывали.

Когда я погрузился в размышления, голос прервал мои мысли. Я повернулся к источнику голоса. Альфред, мужчина лет сорока, приветствовал меня со своей обычной грацией, поставив поднос с едой на соседний столик.

- Доброе утро, мастер Уэйн, - тепло сказал он. - Надеюсь, вы хорошо выспались.

Это был доверенный дворецкий семьи Уэйнов, постоянно присутствовавший в нашей жизни и провожавший нас как в самые светлые, так и в самые темные времена. Я благодарно кивнул и ответил:

- Да, Альфред, я хорошо выспался. Спасибо.

Альфред тепло улыбнулся:

- Я рад это слышать, сэр. Отдохнувший ум - грозный ум.

Затем он продолжил:

- Если вы не возражаете, я напомню вам, что сегодня вы будете сопровождать своего отца на игре в гольф. Он с нетерпением ждал этого.

Я кивком подтвердил его напоминание. Альфред вежливо кивнул и тихо вышел из комнаты, оставив меня собираться с мыслями. Когда я услышал его шаги, удаляющиеся по коридору, я понял, что пора готовиться к предстоящему дню.

Быстро приняв освежающий душ, я смыл с себя следы сна и вышел одетый и готовый. После сытного завтрака я вышел из комнаты, в голове все еще роились мысли о предстоящем дне и о привилегиях достатка моей семьи. Идя по коридору и погружаясь в свои размышления, я не мог не испытывать благодарности за те возможности, которые были в моем распоряжении.

Однако в самый разгар своих размышлений я на кого-то натолкнулся, и последовавший за этим тихий возглас удивления вернул меня к реальности. Подняв голову, я увидел знакомое лицо, и меня встретила теплая материнская улыбка. Это была моя мать, Марта Уэйн.

Моя мать, Марта Уэйн, была воплощением изящества и элегантности. Она обладала вечной красотой, которую, казалось, не трогает течение времени. Ее каштановые волосы ниспадали мягкими волнами, дополняя светлый цвет лица и теплые ореховые глаза. Она была одета со вкусом - хорошо сидящее платье длиной до колена небесно-голубого цвета, излучающее изысканность и классический шарм. Шею украшала нитка жемчуга, придававшая нарядам изысканность. Стиль Марты Уэйн был отражением ее самообладания.

Когда я стоял на месте, несколько ошеломленный нашей неожиданной встречей, мама тепло улыбнулась мне и сказала:

- Доброе утро, дорогой. Надеюсь, я не напугала тебя.

Я улыбнулся ей в ответ, сразу почувствовав себя спокойно в ее присутствии.

- Вовсе нет, мама. Я просто задумался.

Она пытливо подняла бровь:

- Задумался? О чем ты думал?

Я на мгновение замешкался, не желая обременять ее своими размышлениями.

- О, просто о предстоящем дне.

После нашего короткого обмена мнениями мама мягко сообщила мне:

- Твой отец ждет тебя внизу. Он с нетерпением ждет твоего общества.

- Я сейчас приду, - заверил я маму и продолжил свой путь вниз по лестнице.

Спустившись по парадной лестнице, я обнаружил своего отца, Томаса Уэйна, сидящим в роскошном зале нашего особняка. Это был солидный джентльмен лет пятидесяти с седеющими волосами, подчеркивающими его ухоженный вид. Одетый в аккуратно сшитый костюм, он излучал властность и утонченность. В руке он держал газету - привычка, которой он придерживался, чтобы быть в курсе событий, происходящих за стенами нашего особняка.

- Отец, - заметил я, обратив внимание на его наряд, - ты, кажется, не одет для игры в гольф.

Мой отец поднял глаза от газеты и улыбнулся.

- Не волнуйся, мой мальчик. Я оденусь в клубе. Это всего в нескольких минутах езды.

Он сложил газету, аккуратно положив ее на соседний столик, и мы оба поднялись со своих мест. Когда мы направились к парадной двери, за нами последовала свита дворецких, безупречно одетых и готовых прийти на помощь. Приверженность семьи Уэйнов к точности и совершенству распространялась на все аспекты нашей жизни.

Когда мы с отцом сели в наш элегантный черный автомобиль, нас окутал насыщенный аромат кожи. Двигатель взревел, и мы выехали с нашей большой подъездной дорожки. Под мягкий гул машины, окружавший нас, я решила нарушить тишину.

- Кто-то важный присоединится к нам сегодня в клубе? - спросил я.

Отец нечасто приглашал меня на день игры в гольф. Я подумал, не была ли это еще одна его попытка познакомить меня с детьми моего возраста. Приглашения моего отца часто сопровождались скрытыми намерениями. Хотя в них никогда не было злого умысла, они обычно сводились к тому, чтобы устроить для меня свидание или продемонстрировать его семейные ценности своим деловым партнерам.

- Да, - ответил отец со знающей улыбкой. - Старки - влиятельная семья в наших деловых кругах. Это хорошая возможность для тебя познакомиться с их сыном, Энтони. Он примерно твоего возраста и довольно умный молодой человек. Возможно, у вас найдутся общие интересы.

Я кивнул, понимая, что отец действительно организовал эту встречу не только ради игры в гольф. Похоже, это была еще одна попытка расширить круг моего общения и укрепить связи в нашем деловом сообществе.

В голове пронеслось имя Энтони Старка. Оно показалось мне странно знакомым, и я не мог не задаться вопросом, не связано ли оно с обрывками воспоминаний из моей прошлой жизни. Я принял эти фрагменты вселенной Marvel, и имя Старк вызвало у меня чувство дежа вю. Может ли это быть чем-то большим, чем простое совпадение? Все возможные варианты проносились в моей голове, пока мы приближались к месту назначения.

Автомобиль мягко остановился у входа в эксклюзивный гольф-клуб. Наш дворецкий быстро вышел, чтобы открыть двери. Он помог мне выйти из машины, и мой отец последовал его примеру. С изящным поклоном он сообщил нам:

- Старки уже ждут вас, мистер Уэйн. Они у 18-й лунки.

Мое любопытство усилилось. Старки ждали нас, и связь между этим именем и моими всплывающими воспоминаниями казалась чем-то большим, чем простое совпадение. Словно сама Вселенная организовала грандиозный замысел.

Кивнув дворецкому, мы направились к 18-й лунке, где наши судьбы должны были сойтись еще раз.

http://tl.rulate.ru/book/100709/3460466

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Какие-то "фрагменты" остались от воспоминаний, но он всё ещё думает как "ПОПАданец". Он мог стать только Брюсом Уэйном с предсказаниями, заложенными в голове.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь